Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
pellizcar [peʎiθ'kaɾ] vtr beliscar;
pellízcame a ver si estoy soñando me belisque para ver se estou sonhando.
| 1 | belisco m, beliscão m. |
| 2 | fig (poca cantidad) pitada ƒ. |
| 3 | fig (de dinero) fatia ƒ; le ha tocado un buen p. en la lotería ganhou uma boa fatia na loteria |
pellizcar [peʎiθ'kaɾ] vtr beliscar;
pellízcame a ver si estoy soñando me belisque para ver se estou sonhando.
| Traduções principais | ||
| Español | Portugués | |
| pellizcoFrom the English "pinch" nm | beliscão sm | |
| El pellizco de Paul era una advertencia para que Daniel se quedara quieto. | ||
| O beliscão de Paul foi um aviso para Daniel ficar quieto. | ||
| pinchazo, pellizcoFrom the English "pinch" nm,nm | (figurado, dor) | fisgada sf |
| Harry sintió el pinchazo de las pinzas del cangrejo en su dedo pequeño. | ||
| pellizcoFrom the English "tweak" nm | beliscão sm | |
| Billy sintió el pellizco de su madre en la oreja y supo que se había portado mal. | ||
| Billy sentiu sua mãe lhe dar um beliscão na orelha e soube que estava encrencado. | ||
| Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema. |
| Traduções complementares | ||
| Español | Portugués | |
| comisión, pellizcoFrom the English "vigorish" nf,nm | (apuestas) | taxa sf |
| comisión, pellizcoFrom the English "vig" nf,nm | (apuestas) | taxa de aposta loc sf |
| Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema. |
| Traduções principais | ||
| Español | Portugués | |
| pellizcar, pellizcar aFrom the English "pinch" vtr,vtr + prep | apertar, espremer vt | |
| Nancy pellizcó las mejillas del bebé. | ||
| Nancy apertou a bochecha do bebê. | ||
| Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema. |
| Traduções complementares | ||
| Español | Portugués | |
| pellizcarFrom the English "pinch"⇒ vtr | (figurado) | pinçar v int |
| tocar com as pontas dos dedos expres v | ||
| Pellizcas para agrandar o achicar. | ||
| pellizcar a, pellizcarFrom the English "pinch" vtr + prep,vtr | beliscar vt | |
| Michael pellizcó a su hermana pequeña y la hizo llorar. | ||
| pellizcarFrom the English "tweak" vtr | torcer vt | |
| beliscar vt | ||
| Cuando era pequeño, el maestro solía pellizcarnos la nariz si respondíamos cualquier pregunta mal. | ||
| Quando eu era um garoto, a professora costumava torcer o nariz de qualquer criança que respondesse uma pergunta errado. | ||
| pellizcar, pinchar el bordeFrom the English "crimp" vtr,loc verb | (cocina) (culinária) | amassar vt |
| Pellizca los bordes de la pasta para unirlos. | ||
| pellizcarFrom the English "flute" vtr | beliscar vt | |
| Sarah pellizcó el borde de la masa del pastel. | ||
| Sarah beliscou a borda da crosta da torta. | ||
| Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema. |
Portugués: