Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
| I | ƒ |
| 1 | pluma ƒ, pena ƒ; las plumas de las aves as penas das aves; una almohada de plumas um travesseiro de plumas. |
| 2 | (para escribir) caneta ƒ, pena ƒ; p. estilográfica (pluma) caneta-tinteiro ƒ; p. fuerte amer (pluma estilográfica) caneta-tinteiro ƒ. |
| 3 | (actividad, arte) escrita ƒ, redação ƒ. |
| 4 | fig escritor m, -a ƒ, autor m, -a ƒ. |
| Traduções principais | ||
| Español | Portugués | |
| plumaFrom the English "feather" nf | pena sf | |
| El pájaro perdió una pluma al echar a volar. | ||
| O pássaro perdeu uma pena enquanto decolava. | ||
| pluma, péndolaFrom the English "quill" nf,nf | (de ave grande) (pena grande de ave) | pena, pluma sf |
| Encontramos plumas de halcón en el suelo del bosque. | ||
| Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema. |
| Traduções complementares | ||
| Español | Portugués | |
| plumaFrom the English "pen" nf | (figurado) | escritor sm |
| Shakespeare fue la mejor pluma de la Inglaterra isabelina. | ||
| Shakespeare foi o melhor escritor na Inglaterra elisabetana. | ||
| plumaFrom the English "feather" nf | pluma sf | |
| A la flecha le faltaba una de las plumas y no volaba recto. | ||
| A flecha estava sem uma pluma, então não estava voando direito. | ||
| grifo, llave, canilla, plumaFrom the English "tap" nm,nf,nf,nf | torneira sf | |
| bica sf | ||
| Robert abrió el grifo y dejó que el agua corriera en el fregadero. | ||
| Robert abriu a torneira e deixou a água correr na pia. | ||
| volante, pluma, gallitoFrom the English "shuttlecock" nm,nf,nm | peteca sf | |
| Los niños tiraban el volante de un lado a otro. | ||
| plumaFrom the English "ballpoint pen" nf | (MX, NI, PA, PR) | caneta esferográfica sf |
| Eu preferia usar uma caneta-tinteiro a uma caneta esferográfica. | ||
| pluma, lapiceraFrom the English "ink pen" nf,nf | caneta-tinteiro sf | |
| Firmó con pluma y luego usó un papel secante para secar la hoja. | ||
| plumaFrom the English "dip pen" nf | bico de pena loc sm | |
| Los victorianos usaban pluma y tintero. | ||
| plumaFrom the English "herl" nf | (pesca) | isca de pena loc sf |
| plumaFrom the English "plume" nf | (pena grande) | pluma sf |
| Venden plumas de avestruz a $5 cada una. | ||
| pluma, penachoFrom the English "plume" nf,nm | (ornamento para usar na cabeça) | pluma sf |
| Su sombrero tenía una pequeña pluma de piel en un costado. | ||
| pluma, gallitoFrom the English "bird" nf,nm | (pelota de bádminton) | peteca sf |
| Pégale fuerte a la pluma con tu raqueta de bádminton. | ||
| Bata na peteca forte com sua raquete de badminton. | ||
| pluma, volante, gallitoFrom the English "birdie" nf,nm,nm | (bádminton) (badminton) | volante sm |
| pena sf | ||
| bolígrafo, birome, lapicera, plumaFrom the English "rollerball" nm,nf,nf,nf | esferográfica sf | |
| caneta esferográfica loc sf | ||
| Me gusta escribir con bolígrafo porque la tinta sale muy bien. | ||
| lapicera, plumaFrom the English "ink pen" nf,nf | caneta-tinteiro sf | |
| grifo, llave, canilla, plumaFrom the English "spigot" nm,nf,nf,nf | torneira sf | |
| Cerró el grifo y se secó las manos con una toalla. | ||
| Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema. |
'pluma' aparece también en las siguientes entradas:
Portugués: