Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
tibio, a ['tiβjo, a] adj tíbio(a)
tibio, a ['tiβjo, a] adj tíbio(a)
| Traduções principais | ||
| Español | Portugués | |
| tibio, calentito, cálidoFrom the English "warm" adj,adj,adj | morno adj | |
| tépido adj | ||
| cálido adj | ||
| Al bebé le gusta la leche tibia. | ||
| ⓘEsta oración no es una traducción de la original. O bebê gostava de leite morno. | ||
| Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema. |
| Traduções complementares | ||
| Español | Portugués | |
| ¡caliente, caliente!, tibioFrom the English "warm" interj,adj | (perto do alvo) | quente adj |
| NEW: ¡Caliente, caliente! Casi has hallado la respuesta. | ||
| Não é "Paulo", mas você está ficando quente. O nome dele começa com P. | ||
| tibio, templadoFrom the English "lukewarm" adj,adj | (água) | morno, tépido adj |
| Kate salió de la bañera cuando el agua estaba tibia. | ||
| Kate saiu do banho quando a água estava morna. | ||
| tibioFrom the English "tepid" adj | (líquido morno) | tépido adj |
| tibio, indiferenteFrom the English "lukewarm" adj,adj mf | (figurado, acogida) (figurado: reação, recepção) | morna adj |
| Fred recibió una tibia acogida en su nuevo trabajo. | ||
| Fred teve uma recepção morna em seu novo emprego. | ||
| desapasionado, tibio, indolenteFrom the English "passionless" adj,adj,adj mf | sem emoção loc adj | |
| sem paixão loc adj | ||
| Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema. |
Portugués: