Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
| 1 | tempo m; t. de exposición tempo de exposição; t. de perros fig mal tempo; t. muerto Dep tempo morto; t. real Tv tempo real. |
| 2 | Loc: ✦ a su (debido) t. a seu tempo; ✦ a t. a tempo; ✦ a un t. o al mismo t. ao mesmo tempo; ✦ antes de t. antes da hora; ✦ con el t. com o tempo; ✦ con t. com tempo; ✦ dar t. al t. dar tempo ao tempo; ✦ darle a alguien t. de dar tempo a alguém de; ✦ en los buenos tiempos nos bons tempos; ✦ en los tiempos que corren nos tempos de hoje; ✦ en mis tiempos nos meus tempos; ✦ en otros tiempos em outros tempos; ✦ en tiempos de na época de; ✦ en tiempos remotos em tempos remotos; ✦ estar a t. de ter aínda tempo para fazer alguma coisa; ✦ ganar t. fig ganhar tempo; ✦ hacer buen/mal t. fazer bom/mal tempo; ✦ hacer t. fig fazer hora; ✦ matar el t. fig matar o tempo; ✦ perder el t. fig perder o tempo; ✦ por aquel t. naquele tempo; ✦ ser de su t. fig ter a mesma idade; ✦ tener t. ter tempo; ✦ tomarse t. fig fazer alguma coisa sem pressa; ✦ y si no, al t. o tempo o dirá |
| Traduções principais | ||
| Español | Portugués | |
| tiempoFrom the English "time" nm | (noção de presente, passado e futuro) | tempo sm |
| El tiempo pasa rápido cuando se es mayor. | ||
| O tempo passa rápido quando somos mais velhos. | ||
| tiempoFrom the English "time" nm | (duração) | tempo sm |
| ¿Cuánto tiempo tomará esta reunión? | ||
| Quanto tempo vai durar esta reunião? | ||
| tiempo, época, período, periodoFrom the English "time" nm,nf,nm | (período) | tempo sm |
| época sf | ||
| Recuerdo el tiempo en que todo esto era campo abierto. | ||
| Lembro-me de uma época em que tudo isso era campo aberto. | ||
| ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Fomos muito felizes naquela época. | ||
| tiempo, parte, mitadFrom the English "half" nm,nf,nf | tempo sm | |
| Al término del primer tiempo, el marcador está igualado. | ||
| No final do primeiro tempo, o placar está empatado. | ||
| tiempoFrom the English "tense" nm | (gramática: verbos) (gramática: tempo verbal) | tempo sm |
| Usar los tiempos correctos ayuda a la gente a entender lo que estás diciendo. | ||
| Usar o tempo correto ajuda as pessoas a entender o que você está dizendo. | ||
| tiempo, rato, momentoFrom the English "time" nm,nm | tempo sm | |
| ¿Tienes tiempo para conversar? | ||
| Você tem tempo para conversar? | ||
| clima, tiempoFrom the English "weather" nm,nm | (condições climáticas) | tempo sm |
| El clima está agradable hoy. | ||
| ⓘEsta oración no es una traducción de la original. O tempo está bom hoje. Esta região tem um tempo muito variável. | ||
| tiempo, duración, período de tiempo, período, periodoFrom the English "length of time" nm,nf,nm + loc adj,nm | (quantidade de tempo) | duração sf |
| período de tempo loc sm | ||
| Si dejas la casa durante un tiempo; por favor, cierra las ventanas. | ||
| Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema. |
| Traduções complementares | ||
| Español | Portugués | |
| tiempoFrom the English "beat" nm | (música) | tempo sm |
| batida sf | ||
| No debes olvidar tocar con más fuerza los tiempos acentuados. | ||
| Você deve lembrar de tocar mais forte nos tempos acentuados. | ||
| tiempoFrom the English "period" nm | (deportes) (esportes) | tempo sf |
| El partido de hockey se decidió en el tercer tiempo. | ||
| O jogo de hóquei foi decidido no terceiro tempo. | ||
| tiempo, marcaFrom the English "figure" nm,nf | (corrida) | tempo sm |
| Ese tiempo bate su marca anterior por tres segundos. | ||
| Aquele tempo superou sua melhor marca em três segundos. | ||
| tiempo, período, periodoFrom the English "patch" nf,nm | (informal) | período sm |
| Hubo un tiempo difícil cuando Rick se metió con malas compañías durante su adolescencia. | ||
| ⓘEsta oración no es una traducción de la original. Júlio está passando por um período difícil desde que ele e a esposa se separaram. | ||
| tiempo, tiempo de preparación, tiempo de elaboraciónFrom the English "brew" nm,nm + loc adj,nm + loc adj | (infusión) | fermentação sf |
| amadurecimento sm | ||
| maturação sf | ||
| El sabor de este té puede ser bastante sutil, necesita tiempo. | ||
| Esse sabor de chá pode ser bem sutil; precisa de uma longa fermentação. | ||
| época, tiempoFrom the English "time period" nf,nm | (quantidade de tempo) | período de tempo loc sm |
| El autor siempre ambienta sus historias en diferentes épocas. | ||
| Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema. |
'tiempo' aparece también en las siguientes entradas:
a
- adverbio
- al
- alargar
- algún
- altura
- amigo
- apremiar
- apremio
- llevar
- lluvioso
- mucho
- muerto
- así
- áspero
- avanzar
- avivar
- bajo
- bochornoso
- libre
- bueno
- cada
- conocerse
- contagioso
- contenerse
- correr
- crudo
- cuando
- cuánto
- cuestión
- culpa
- dar
- debido
- despejado
- despejar
- despejarse
- detener
- detrás
- discurrir
- dúo
- economía
- empeorar
- emplear
- en
- enfriarse
- enrasar
- entrar
- entre
- escribir
- ese
Portugués:
acabar
- adiante
- advérbio
- agravar
- ainda
- andar
- descontar
- aprender
- aproveitar
- armar-se
- assim
- atraso
- bastante
- borbolotear
- caminho
- cantar
- cera
- composto
- conquanto
- consagrar
- consumir
- contemporizar
- conter-se
- data
- desconfortar
- desmemoriar
- deter
- dever
- empregar
- espaço
- estrada
- fadar
- fazer
- foguete
- fruta
- galo
- ganhar
- hábil
- hora
- instável
- jeito
- latim
- lazer
- lembrar
- livre
- logo
- matar
- mau
- meu
- morto