Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
zanja ['θaŋxa] ƒ valeta ƒ
Gran diccionario español-portugués português-espanhol © 2001 Espasa-Calpe:
zanja ['θaŋxa] ƒ valeta ƒ
| 1 | fig resolver. |
| 2 | Loc: ✦ dar por zanjado un problema fig & fam dar por resolvido um assunto |
| Traduções principais | ||
| Español | Portugués | |
| zanja, cuneta, acequiaFrom the English "ditch" nf,nf,nf | vala, valeta sf | |
| Había una zanja al lado de la carretera. | ||
| Tinha uma vala (or: valeta) ao longo da estrada. | ||
| zanjaFrom the English "trench" nf | vala sf | |
| fosso sm | ||
| Había una zanja a lo largo de la carretera para drenar el agua. | ||
| Havia uma vala ao lado da estrada para drenar a água. | ||
| Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema. |
| Traduções complementares | ||
| Español | Portugués | |
| zanjaFrom the English "swale" nf | (terreno) | depressão sf |
| acequia, zanja, cuneta, canalFrom the English "dike" nf,nf,nf,nm | fosso sm | |
| La policía descubrió el cuerpo en la acequia. | ||
| hondonada, zanja, sumidero, barrancoFrom the English "gully" nf,nf,nm,nm | rego, valado sm | |
| valeta sf | ||
| La hondonada es el hogar de una gran variedad de plantas. | ||
| hondonada, zanja, sumidero, barrancoFrom the English "gulley" nf,nf,nm,nm | vala sf | |
| Después de la tormenta eléctrica la hondonada se inundó. | ||
| miseria, alcantarilla, zanjaFrom the English "gutter" nf,nf,nf | (figurado) | sarjeta sf |
| Tom pasó de vivir en la miseria a montar su propio negocio. | ||
| Tom saiu de viver na sarjeta para comandar seu próprio negócio. | ||
| Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema. |
| Traduções principais | ||
| Español | Portugués | |
| superar, sortear, zanjar, aguantar, conciliar, concertarFrom the English "bridge over" vtr,vtr,vtr,vtr | superar as diferenças, resolver as diferenças loc v | |
| Creo que nuestro matrimonio es lo suficientemente fuerte como para superar (or: sortear) este incidente. | ||
| Eu acredito que o nosso casamento é forte o suficiente para superar as diferenças desse acontecimento. | ||
| Está faltando alguma coisa importante ? Notifique-nos a respeito de erros ou sugestões para que possamos aprimorar o nosso sistema. |
Portugués: