écaille

 [ekɑj]


Inflections of 'écaille' (nf): fpl: écailles
Du verbe écailler: (⇒ conjuguer)
écaille est:
1e personne du singulier du présent de l'indicatif
3e personne du singulier du présent de l'indicatif
1e personne du singulier du présent du subjonctif
3e personne du singulier du présent du subjonctif
2e personne du singulier du présent de l'impératif
  • WordReference
  • Collins
  • WR Reverse (18)
Sur cette page : écaille, écaillé, écailler

WordReference English-French Dictionary © 2026:

Principales traductions
FrançaisAnglais
écaille nf(plaque recouvrant la peau)scale n
 Les écailles des poissons sont poisseuses.
 De combien d'écailles est généralement composée une carapace de tortue ?
 Fish scales are sticky. // How many scales does a tortoise's shell have?
écaille nf(parcelle détachée d'une surface)fragment, chip, flake n
 Le choc a laissé quelques écailles au sol.
 The impact left a few fragments on the floor.
écaille nf(enveloppe d'un bulbe ou d'un bourgeon)scale, leaf base n
 (onions, garlic)skin, peel n
 L'écaille des oignons peut être blanche, jaune ou rouge.
 Onions can have white, yellow or red skin.
 Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2026:

Traductions supplémentaires
FrançaisAnglais
écaille nf(valve de mollusque bivalve) (mollusc)valve n
 Il y avait de nombreuses écailles de moule sur la plage.
 There were a lot of mussel valves on the beach.
 Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2026:

Principales traductions
FrançaisAnglais
écaillé adj(qui se détache par petits morceaux)flaky, flaking adj
 La peinture est vieille et écaillée.
 The paint is old and flaky.
 Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2026:

Traductions supplémentaires
FrançaisAnglais
écaillé adj(couvert d'écailles)scaly, scaled adj
 Les dinosaures étaient vraisemblablement des animaux écaillés.
 In all likelihood, the dinosaurs were scaly animals.
 Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2026:

Principales traductions
FrançaisAnglais
écailler,
écaillère
nm, nf
(commerçant en huitres et coquillages)oyster seller n
 Je prendrai trois douzaines d'huîtres chez l'écailler.
 I'll buy three dozen oysters from the oyster seller.
écailler vtr(retirer les écailles)scale vtr
 Il n'est pas nécessaire d'écailler le poisson.
 It isn't necessary to scale fish.
écailler vtr(détacher en petites plaques)chip [sth] off vtr
  flake vtr
 L'humidité écaillait la peinture.
 Moisture was flaking the paint.
écailler vtr(ouvrir)open vtr
 (oyster)shuck vtr
 Le repas de Noël commence en écaillant les huîtres.
 Christmas dinner begins with shucking oysters.
s'écailler v pron(se détacher en petites plaques)flake off, peel off vi phrasal
 (hard substance)chip off vi phrasal
 La peau sèche s'écaillait.
 The dry skin was flaking off (or: peeling off).
 Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2026:

Formes composées
écaille | écaillé | écailler
FrançaisAnglais
écaille de poisson nf(plaque de peau de poisson) (usually plural)fish scale n
écaille de tortue nf(chat : couleur de robe tricolore)tortoiseshell n
écaille martre nf(insecte)garden tiger moth, great tiger moth n
 (Latin name)Arctia caja n
 Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'écaille' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description française :
Anglais :

Forums WR - discussions dont le titre comprend le(s) mot(s) "écaille" :

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Voir la traduction automatique de Google Translate de 'écaille'.

Dans d'autres langues : Espagnol | Portugais | Italien | Allemand | néerlandais | Suédois | Polonais | Roumain | Tchèque | Grec | Turc | Chinois | Japonais | Coréen | Arabe

Publicités
Publicités
Signalez une publicité qui vous semble abusive.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!