| Principales traductions |
WordReference English-French Dictionary © 2026:
| après prép | (indique la postériorité) | after prep |
| | Elle viendra nous voir après son travail. Le plombier devrait passer après 10 h. |
| | She'll come and see us after work. The plumber should come after 10 am. |
| après prép | (plus loin) | after prep |
| | | beyond prep |
| | | further on from prep |
| | Notre maison est après le carrefour. |
| | Our house is after the crossroads. |
| après prép | (indique le rang) | below prep |
| | | lower prep |
| | | beneath prep |
| | Le capitaine vient après le commandant. |
| | The captain is below the commandant. |
| | ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. A scullery maid is lower than a lady's maid. |
| après prép | (pour obtenir [qch]) | after prep |
| | Cet artiste court après le succès. |
| | That performer is chasing after success. |
| après prép | familier (derrière) | behind prep |
| | | after prep |
| | Julie est toujours après son mari ! |
| | Julie is always behind her husband! |
| après adv | (indique la postériorité) | afterwards, afterward adv |
| | (informal) | after adv |
| | | next adv |
| | Nous sommes arrivés les premiers et mes cousins sont arrivés après. |
| | We got there first and my cousins arrived afterwards. |
| après adv | (ensuite) | later adv |
| | | afterwards, afterward adv |
| | | after adv |
| | Christophe finit de faire ce qu'il a à faire. Après, il nous rejoindra. Fais tes devoirs d'abord. Tu pourras aller jouer après. |
| | Christopher is just finishing off some stuff he needs to do; he'll join us later. |
| | Do your homework first. You can go and play after. |
| après adv | (indique le rang) | after prep |
| | | second adv |
| | | next adv |
| | Son travail passe en premier, sa famille toujours après. |
| | His family always comes after his work. |
| | His work always comes first; his family second. |
| après que + [indicatif] loc conj | (postérieurement à [qch]) | after + [indicative] conj |
| | (same subject) | after + [present participle] prep |
| Note: Souvent incorrectement suivi du subjonctif. |
| | Patrick est entré en école d'ingénieurs après qu'il a eu obtenu son bac. |
| | Le petit délinquant a été relâché après que sa mère a payé sa caution. |
| | The young delinquent was released after his mother paid his bail. |
| | Patrick went to engineering college after passing his baccalaureate. |
| après avoir + [participe passé] expr | (après la fin d'une action) | after + [present participle] prep |
| | | after having + [past participle] prep + pres p |
| | | after + [clause] conj |
| | | when + [clause], once + [clause] conj |
| | Après avoir fini ses devoirs, Mathieu a pu aller s'amuser avec ses copains. |
| | Après avoir poncé son abri de jardin, Audrey pourra le revernir. |
| | After finishing his homework, Matthew was able to go and have fun with his friends. |
| | When (or: once) she has sanded her shed, Audrey will be able to revarnish it. |
| après être + [participe passé] expr | (après la fin d'un état) | after + [present participle] prep |
| | | after having + [past participle] prep + pres p |
| | | after + [clause] conj |
| | | when + [clause], once + [clause] conj |
| | Après être sortie du labyrinthe, Nathalie a crié victoire ! |
| | When she found her way out of the labyrinth, Nathalie claimed victory! |
| après avoir été expr | (après la fin d'un état passif) | after + [present participle] prep |
| | (more formal) | after having + [past participle] prep + pres p |
| | | after + [clause] conj |
| | Après avoir été malade une semaine, Émilie a commencé à se sentir mieux. |
| | Après avoir été critiqué dans un premier temps, Laurent a été félicité. |
| | After having been criticised to begin with, Laurent was congratulated. |
| | After she had been sick for a week, Emily began feeling better. |
Formes composées après | à près | âpre | à qch près |
WordReference English-French Dictionary © 2026:
| année après année loc adv | (au fil des ans) | year after year expr |
après cela, après ça loc adv | (ensuite) | after that adv |
| | Après cela, nos prendrons du coq au vin avec un Charmes-Chambertin. |
| après coup loc adv | (ensuite) | later, afterwards adv |
| | (slightly formal) | after the fact expr |
| | Paul n'a rien senti au moment de sa chute mais après coup il a eu une terrible douleur à l'épaule. |
| | Paul did not feel a thing at the time he fell, but later he had a terrible pain in his shoulder. |
| après [+ temps] de bons et loyaux services | (formule emphatique de temps) | after + [duration] of loyal service expr |
| | Christian nous quitte donc après 15 ans de bons et loyaux services. |
| | Après vingt ans de bons et loyaux services, mon frigo a rendu l'âme. |
après J.-C., après JC loc adv | abr, courant (de notre ère) (initialism) | AD adv |
| | (Latin) | Anno Domini adv |
| | La bataille de Marignan eut lieu en 1515 après J.-C. |
| après Jésus-Christ loc adv | (après l'an 0) (Latin) | Anno Domini adv |
| | (initialism) | AD, A.D. adv |
| | Cette histoire se passe en l'an 300 après Jésus-Christ. |
Après la pluie, le beau temps expr | figuré (la joie succède à la tristesse) | Things always look up in the end expr |
| | (figurative) | There's always light at the end of the tunnel expr |
| | (figurative) | April showers bring May flowers expr |
| | Après la pluie le beau temps, après deux ans de petits boulots elle a enfin trouvé un travail fixe. |
| après manger loc adv | (après un repas) (in general) | after eating, after meals expr |
| | (specific meal) | after the meal, after dinner, after lunch, after breakfast expr |
| | | after [sb] has eaten expr |
| | | after having eaten expr |
| | Nous irons nous promener après manger. |
| | ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. You should brush your teeth after meals. |
| | We'll take a walk after we have eaten. |
| après mûre réflexion loc adv | (après avoir longuement réfléchi) | after considerable deliberation expr |
| | | after careful consideration expr |
| après quoi loc adv | (ensuite) | after which conj |
| | | following which conj |
| | | and after that expr |
| | Je m'occupe des enfants après quoi je fais une sieste. |
| | I am looking after the children, after which I will have a nap. |
| après réflexion loc adv | (après avoir réfléchi) | on reflection adv |
| | (informal) | second thoughts, on second thoughts adv |
| | Au début, je voulais prendre une voiture de sport, mais après réflexion, j'ai choisi une voiture familiale. |
| après tout loc adv | (enfin, tout bien réfléchi) | after all adv |
| | Après tout, je me laisserais bien tenter par ta proposition. |
| | After all, I could well be tempted by your offer. |
| après un certain temps loc v | (après un temps indéterminé) | after a while expr |
| | | after a time expr |
| | Après un certain temps, on maîtrise mieux son travail. |
| Après vous ! interj | (Vous en premier !) | After you! interj |
| après-coup nm | (processus psychanalytique) (psychoanalysis) | afterwardsness, deferred action n |
| | L'après-coup est une réaction qui se manifeste entre un et 3 jours après un événement marquant. |
| | Afterwardsness is a reaction that manifests itself one to three days after a significant event. |
| après-demain adv | (dans deux jours) | the day after tomorrow adv |
| | Je viendrai après-demain. |
| | I'll come the day after tomorrow. |
| après-guerre nm ou nf | (période après une guerre) | post-war period n |
| | | post-war years npl |
| Note: Masculin ou féminin mais plus courant au masculin. |
| | L'après-guerre est souvent une période faste. |
| | Post-war years are often a prosperous period. |
| après-midi nm ou nf inv | (milieu de journée) | afternoon n |
| | L'après-midi semblait interminable. |
| | The afternoon seemed to go on forever. |
| après-midi nm ou nf inv | (période après midi) | afternoon n |
| | Cette après-midi, j'irai à la patinoire. |
| | This afternoon, I'm going to the skating rink. |
| [jour] après-midi adv | (après midi) | [day] afternoon n |
| | | [day] in the afternoon expr |
| | J'irai à la bibliothèque demain après-midi ou samedi après-midi. |
| | I'll go to the library tomorrow afternoon or Saturday afternoon. |
| l'après-midi loc adv | (chaque après-midi) | in the afternoon, in the afternoons expr |
| | L'après-midi, ce magasin est toujours bondé alors il vaut mieux venir le matin. |
| | This shop is always packed in the afternoons, so it is best to come in the morning. |
| après-rasage nm | (lotion masculine apaisante) | aftershave n |
| | Raphaëlle aime l'odeur de l'après-rasage de son mari. |
| après-shampooing nm | (traitement des cheveux) | conditioner n |
| | Anne utilise un après-shampooing pour soigner ses cheveux. |
| | Anne uses conditioner to treat her hair. |
| après-ski nm | (botte doublée) | moon boot, snow boot n |
| | N'oublie pas tes après-skis, il risque de neiger. |
| | Don't forget your moon boots (or: snow boots); there's a good chance it'll snow. |
| après-ski nm | (période suivant le ski) (French) | après-ski n, n as adj |
| | | after a day's skiing expr |
| Note: In English, après-ski is most commonly used to refer to social activities that take place after a day's skiing. |
| | Il n'y a rien de mieux qu'une douche d'après-ski ! |
| | ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. The resort offers fantastic skiing and a range of après-ski activities. |
| | There's nothing better than a shower after a day's skiing. |
| après-soleil nm | (lotion hydratante) | aftersun, aftersun lotion n |
| | Pascale n'oublie jamais de se passer de l'après-soleil en revenant de la plage. |
| après-soleil adj inv | (qui hydrate) | aftersun n as adj |
| | Cette lotion après-soleil est au lait d'ânesse. |
| après-vente adj | (suivi après une vente) | after-sales adj |
| | J'apporte au service après-vente cet appareil pour réparation. |
| | I have brought this device to the after-sales department for repair. |
| arriver après la bataille loc v | figuré (se manifester trop tard) | miss the action v expr |
| attendre après [qch/qqn] vtr ind | familier (patienter longtemps) | wait for [sb] to do [sth] v expr |
| | Heureusement que je n'ai pas attendu après sa venue, j'aurai manqué mon train. |
| | Si je devais attendre après toi pour que tu répares le grille-pain, ça ne serait jamais fait. |
| | Fortunately, I didn't wait for him to turn up, or I'd have missed my train. // If I waited for you to fix the toaster, it would never get done. |
| aussitôt après loc prép | (juste après) | immediately after adv + prep |
| | | straight after adv + prep |
| | | just after adv + prep |
| | Vincent est venu aussitôt après mon appel téléphonique. |
| | Vincent came over immediately after I called. |
| | He came straight after my phone call. |
| | He came over just after I called. |
bonne après-midi, bon après-midi interj | (formule quand on part) | have a good afternoon interj |
| | | enjoy your afternoon interj |
| | Au revoir ! Bon après-midi ! |
cet après-midi, cette après-midi loc adv | (aujourd'hui après-midi) | this afternoon adv |
| | Cet après-midi, je travaille au laboratoire. |
| chiffre après la virgule nm | (décimales) | decimal place n |
| | Écrivez les résultats 2 chiffres après la virgule. |
| | Write out the results to two decimal places. |
| ci-après loc adv | littéraire (plus loin) (formal) | hereinafter adv |
| | | below adv |
| | Tous les détails sont fournis ci-après. |
| | All the details are provided hereinafter. |
| ci-après dénommé loc adv | littéraire (plus loin) (Legal) | called hereafter, hereafter known as expr |
| | Le contrat est établi entre le ci-après dénommé « le client » et « l'entreprise ». |
| ci-après nommé loc adv | littéraire (plus loin) (Legal) | below-mentioned adj |
| | L'office notarial ci-après nommé et Maître Dupont a dressé le cahier des charges. |
| | The specifications have been drawn up by the below-mentioned notary's office and Mr. Dupont. |
| courir après vtr ind | (rechercher) | chase⇒ vtr |
| | | chase after [sth] vtr phrasal insep |
| | Il a toujours couru après la fortune. |
| | He's always been chasing wealth. |
| | He's always chased after wealth. |
| courir après [qqn] loc v | (chercher [qqn]) | chase after [sb] vi + prep |
| | | chase⇒, pursue⇒ vtr |
| | Voilà trois mois que je cours après mon locataire pour être payé. |
| courir après [qqn] loc v | figuré (tanner [qqn]) | chase after [sb] vi + prep |
| | (figurative) | dog⇒, pursue⇒ vtr |
| | Il n'arrête pas de courir après son père pour qu'il lui achète une moto. |
| courir après [qqn] loc v | (faire des avances) | chase⇒, pursue⇒ vtr |
| | Paul court après cette fille depuis des mois. |
| crier après [qqn] loc v | (réprimander [qqn] en criant) | shout at [sb], yell at [sb] vi + prep |
| | Il nous arrive de perdre patience et de crier après lui. |
| d'après prép | (selon) | according to [sth] prep |
| | | from what [sb] says, from what [sb] said expr |
| | | based on [sth], based on what [sb] says, based on what [sb] said expr |
| | D'après Marie, le train est parti avec 30 minutes de retard. D'après nos informations, l'usine devrait déposer le bilan. |
| | According to our information, the factory is going to have to file for bankruptcy. |
| | From what Mary says (or: said), the train left 30 minutes late. |
| d'après prép | (avec comme référence) | from prep |
| | L'artiste a peint ce personnage d'après son buste en marbre. |
| | The artist painted this figure from a marble bust. |
| d'après loc adj | (suivant) | next adj |
| | (colloquial) | after adv |
| | Bon, j'ai raté mon bus, mais ce n'est pas grave, je prendrai celui d'après. |
| | So I missed my bus, yes, but it's okay; I'll catch the next one. |
| | OK, so I missed my bus, but it's not a problem; I'll get the one after. |
| d'après ce qu'on dit loc adv | familier (selon ce que l'on dit) | from what I hear expr |
| | | by all accounts expr |
| | | they say, they say that expr |
| d'après mes calculs loc adv | figuré (selon moi) | according to my calculations |
| d'après moi loc adv | (à mon avis) | in my opinion expr |
| | D'après moi, il faudra 3 jours pour résoudre ce problème. |
| d'après vous loc adv | (selon votre avis) | in your opinion expr |
| | | according to you expr |
| | | in your view expr |
| de l'après-midi loc adj | (relatif à l'après-midi) | afternoon n as adj |
| de l'après-midi loc prép | (heure : après midi) | in the afternoon expr |
| | (abbreviation) | pm, PM, p.m., P.M. adv |
| | Il est 3 h de l’après-midi. |
| début d'après-midi nm | (commencement de l’après-midi) | early afternoon, beginning of the afternoon n |
| | Nous viendrons vers 15h, en début d'après-midi. |
| en avoir après [qqn] loc v | (vouloir du mal à [qqn]) | have [sth] against v expr |
| | Pour une raison que j'ignore, il en a après moi. |
| en fin d'après-midi | (avant la soirée) | at the end of the afternoon, in the late afternoon expr |
| | Nous partirons en fin d'après-midi, vers 18h. |
| et après ? interj | (qu'est-ce que ça peut faire ?) | so what? interj |
| | | so? interj |
| | Il n'est pas très bon en maths ? Et après ? Il veut faire journaliste. |
| et puis après ? interj | (qu'est-ce qui s'est passé ensuite ?) | and then what? expr |
| | | and then what happened? expr |
| | Elle s'est trompée de clefs. Et puis après ? |
| et puis après ? interj | (et qu'est-ce que ça change ?) | so what? expr |
| | | so? expr |
| | | and? expr |
| | Elle est partie 5 minutes avant l'heure. Et puis après ? |
| être toujours après [qqn] loc v | (ne pas lâcher [qqn], harceler [qqn]) | be always after [sb] v expr |
| | (informal) | be always on at [sb] v expr |
| | À force d'être toujours après son frère, il a pris l'habitude de tout prévoir avec elle. |
| être toujours après [qch] loc v | (rechercher constamment) | be always looking for [sth] v expr |
| | Je suis toujours après mes lunettes. |
| grogner après [qch] vtr ind | (manifester son mécontentement contre [qch]) | grumble about [sth], grumble at [sth] vi + prep |
| | La moitié des élus grognèrent après la proposition du maire. |
| | Half of the councillors grumbled at the mayor's proposal. |
| japper après [qqn/qch] vtr ind | figuré (s'énerver contre) (informal) | gripe at [sb] vi + prep |
| | (informal) | gripe about [sth/sb] vi + prep |
| | As-tu fini de japper après moi de la sorte ! |
| | Ce bricoleur jappe après la mauvaise qualité de ce lot de vis. |
| | Can you stop griping at me like that! |
| | The handyman is griping about the poor quality of this batch of screws. |
| jour après jour loc v | (progressivement, au fil du temps) | day after day |
| | Mon père reprend mine jour après jour depuis son opération. |
| juste après loc adv | (peu de temps après) | just after, straight after adv |
| | Je suis sorti du cinéma et j'ai bu un verre juste après. |
| juste après [qch] loc prép | (peu de temps après [qch]) | just after [sth], straight after [sth] prep |
| | | right after [sth] prep |
| | Le réalisateur a signé des dédicaces juste après le film. |
| juste après que + [indicatif] loc prép | (peu de temps après avoir fait) | just after + [indicative], straight after + [indicative] prep |
| | | right after + [indicative] prep |
| | | directly after + [indicative] prep |
| Note: familièrement : + subjonctif |
| | Je partirai juste après que Marc sera arrivé. |
| | I'll leave just after Mark arrives. |
| l'un après l'autre loc adv | (chacun son tour) | one after another, one after the other expr |
| | | in turn, in turns expr |
| | Pour cet exposé, vous devrez bien parler l'un après l'autre. |
| | For this presentation, you are required to speak one after another. |
| languir après vtr ind | soutenu (attendre impatiemment) | pine after [sb/sth], pine for [sb/sth] vi + prep |
| | | miss⇒ vtr |
| | Les enfants languissent après leur maman. |
| | The children are pining after their mother. |
| les uns après les autres expr | (successivement) | one after the other expr |
| | (movement) | in single file expr |
| | Sortez de la classe calmement, les uns après les autres. |
| | Les fillettes sont venues réciter leur poème les unes après les autres. |
| | The little girls came up one after the other to recite their poems. |
| | Leave the classroom calmly, in single file. |
| lotion après-rasage nf | (produit de soins masculin) | aftershave lotion, aftershave balm n |
| peu après loc adv | (peu de temps après) | shortly afterwards, shortly afterward, shortly after expr |
| | | not long afterwards, not long afterward, not long after expr |
| | | a short time later, a short while later expr |
| | | a little later expr |
| | Monsieur le Maire est parti vers 14 h et nous sommes partis peu après. |
| | The mayor left at around two o'clock, and we left shortly afterwards. |
| peu après [qch/qqn] loc prép | (peu de temps après [qch/qqn]) | shortly after [sth/sb] expr |
| | | not long after [sth/sb] expr |
| | | a short time after [sth/sb] expr |
| | | a little while after [sth/sb] expr |
| | Les secours, qui n'étaient pas loin, sont arrivés peu après l'accident. |
| | The emergency services were close by and arrived shortly after the accident. |
| peu de temps après loc adv | (pas très longtemps après [qch]) | a short time afterwards, shortly afterwards |
| service après-vente nm | (assistance dépannage) | after-sales service n |
| | Appelle le service après-vente, le lave-vaisselle est en panne ! |
| | Call the after-sales service; the dishwasher isn't working! |
| sitôt après loc adv | soutenu (tout de suite après) | immediately, right away adv |
| | Il se coucha et s’endormit sitôt après. |
| soupirer après vtr ind | littéraire (espérer vivement) (formal) | yearn for vi + prep |
| | (formal) | covet⇒ vtr |
| | (informal) | hanker after vi + prep |
| | Il soupire après ce poste de direction. |
| | He's yearning for that job in management. |
| une chose après l'autre expr | (pas tout en même temps) | one thing after the other |
| vie après la mort nf | (existence post mortem) | life after death n |
| | | afterlife n |