|
|
[bɔʀde]
Inflections of ' bordée' ( nf): fpl: bordées
| Principales traductions | WordReference English-French Dictionary © 2026: | bordée nf | (décharge simultanée) (cannon) | salvo n | | | (ship's cannon) | broadside n | | | (volley-gun) | volley n | | | (figurative) | salvo n | | | Les indiens envoyèrent une bordée de flèches sur le bison. | | | ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. He fired the opening salvo in the debate. | | bordée nf | (division) | regiment, battalion, division, group n | | | L'équipage du navire est composé de deux bordées. | | | The ship's crew is made up of two regiments. | | bordée nf | familier (flot) (figurative) | torrent, volley n | | | Dans sa colère il lui lança une bordée d'injures. | | | In his anger he hurled a torrent (or: volley) of insults at her. |
| Traductions supplémentaires | WordReference English-French Dictionary © 2026: | bordée nf | familier (sortie nocturne) | bender n | | | | binge n | | | Les garçons se retrouvent pour les bordées du samedi soir. | | | The lads are meeting up for a Saturday-night bender. | | bordée nf | Can (averse abondante) (snow) | heavy fall n | | | Nous avons eu une bordée de neige cette nuit. | | | We had a heavy fall of snow last night. |
| Principales traductions | WordReference English-French Dictionary © 2026: | border [qch]⇒ vtr | (longer) | border⇒ vtr | | | | run alongside [sth] vi + prep | | | Une petite rivière borde notre maison. | | | A little river borders our house. | | border [qch] vtr | (garnir le bord) | line⇒ vtr | | | | edge⇒ vtr | | | | surround⇒ vtr | | | | border⇒ vtr | | | La vieille dame a bordé son allée de jonquilles. | | | The old lady lined her path with daffodils. | | border [qch] vtr | (délimiter) | mark [sth] out vtr phrasal sep | | | Le géomètre a bordé le terrain à construire. | | | The surveyor marked out the building land. | | border [qch] vtr | (replier un drap sous le matelas) (person) | tuck [sb] in vtr phrasal sep | | | (sheet) | tuck [sth] in vtr + adv | | | La mère de Julie venait border son lit tous les soirs. | | | Julie's mother would always come and tuck her in at night. | | | ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Make sure you tuck the sheet in properly when you are making the bed. | | border [qqn] vtr | (replier le drap du lit de [qqn]) | tuck [sb] in vtr phrasal sep | | | Le jeune papa a lu une histoire à son fils avant de le border. | | | The young father read his son a story before tucking him in. |
| Traductions supplémentaires | WordReference English-French Dictionary © 2026: | border [qch]⇒ vtr | (Marine : raidir l'écoute d'une voile) | haul [sth] in vtr + adv | | | | take up the slack in [sth] v expr | | | Jean a bordé la grand-voile. | | | John hauled in the mainsail. | | border [qch] vtr | (Marine : installer les bordages) (nautical) | lay planking on [sth] v expr | | | Pierre a bordé le bateau ce matin. | | | Peter laid the planking on the boat this morning. | | border [qch] vtr | (tirer des bords, longer les côtes) | skirt⇒ vtr | | | Avec ce type d'embarcation à fond plat, on ne peut que border les côtes. | | | With this type of flat-bottomed boat, you can only skirt the coast. |
'bordée' également trouvé dans ces entrées :
Anglais :
|
|