|
|
Ecouter:
[bɔʀne]
Inflections of ' borné' ( adj): f: bornée, mpl: bornés, fpl: bornées
| Principales traductions | WordReference English-French Dictionary © 2026: | borné adj | (délimité) | mark out vtr phrasal sep | | | Ce terrain borné annonce un nouveau lotissement. | | | That ground has been marked out, which means there will be a new development. | | borné adj | figuré (obtus, pas conciliant) (figurative) | blinkered adj | | | | narrow-minded adj | | | Impossible de lui expliquer, il est borné et ne veut rien entendre. | | | It's impossible to explain to him; he's blinkered and won't listen to anything. | | borné adj | (Maths : encadré par 2 valeurs) | bounded adj | | | Un intervalle est borné par deux valeurs. | | | An interval is bounded by two values. |
| Principales traductions | WordReference English-French Dictionary © 2026: | borne nf | (jalon) | boundary marker, boundary stone, border marker, border stone n | | | Le géomètre pose des bornes pour délimiter les terrains. | | | ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. These old boundary markers once delimited administrative boundaries. | borne, borne kilométrique nf | (jalon pour marquer les kilomètres) | distance marker, marker, marker post n | | | (equivalent) | milestone, mile market n | | | (UK) | kilometre marker n | | | (US) | kilometer marker n | | | La route est bordée de bornes kilométriques. | | | The road is edged with distance markers. | | | The road is lined with kilometre markers. | | borne nf | (petit pilier) (UK) | bollard n | | | (US) | post n | | | Cette borne empêche les voitures de rouler dans la rue piétonne. | | | The bollard prevents cars driving along the pedestrianised street. | | | The bollard prevents cars driving along the pedestrianised street. | | borne nf | (point de contact électrique) (Electricity) | terminal n | | | Le mécanicien branche les câbles aux bornes de la batterie. | | | The mechanic connects the cables to the battery terminals. | | borne nf | familier (limite) (figurative) | bounds npl | | | (figurative) | mark n | | | (figurative) | limit n | | | Tu dépasses les bornes, tu exagères ! | | | ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. It's important to act within the bounds of decency. | | | You've overstepped the mark. You've gone too far! | | borne nf | argot (kilomètre) (UK) | kilometre n | | | (US) | kilometer n | | | On va rouler encore quinze bornes. | | | We'll drive another fifteen kilometers. |
| Traductions supplémentaires | WordReference English-French Dictionary © 2026: | borne nf | (guichet automatique) | machine n | | | (tickets) | ticket machine, automatic ticket dispenser n | | | (information) | information point, electronic information point n | | | (digital device) | kiosk n | | | J'ai retiré mon billet électronique à la borne là-bas. | | | Je préfère commander mon repas à la borne, c'est plus rapide. | | | I got my electronic ticket from the machine over there. | | | I prefer ordering my meal at the kiosk. It's faster. | | borne nf | (Mathématiques : limite) (Mathematics) | bound n | | | Un intervalle mathématique possède une borne supérieure et une borne inférieure. | | | A mathematical interval has an upper and a lower bound. |
| Principales traductions | WordReference English-French Dictionary © 2026: | borner⇒ vtr | (placer les bornes d'une zone) | mark [sth] out vtr phrasal sep | | | | mark out the boundaries of [sth] v expr | | | | stake [sth] out vtr phrasal sep | | | Des géomètres bornent ce terrain avant le début des constructions. | | | Surveyors mark out the land before building begins. | | | ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. The plot was staked out and cleared ready for cultivation. | | borner vtr | (faire uniquement [qch]) | confine⇒ vtr | | | | limit⇒ vtr | | | | restrict⇒ vtr | | | | keep⇒ vtr | | | Il borne ses recherches au XVe siècle. | | | He confines his research to the 15th century. | | se borner à v pron + prép | (faire uniquement [qch]) | confine yourself to [sth] v expr | | | | limit yourself to v expr | | | Nous nous sommes bornés à suivre la procédure sans prendre d'initiative. | | | We have confined ourselves to following procedure without taking any initiative. | | se borner à v pron + prép | (ne devoir uniquement faire [qch]) | be confined to v expr | | | | be limited to v expr | | | Son rôle se borne à accueillir les invités. | | | Her role is confined to welcoming guests. |
'borné' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description française :
Anglais :
|
|