|
|
Ecouter:
Inflections of ' contrasté' ( adj): f: contrastée, mpl: contrastés, fpl: contrastées
| Principales traductions | WordReference English-French Dictionary © 2026: | contrasté adj | (différent) | contrasting adj | | | | differing adj | | | | different adj | | | Nous avons un avis contrasté sur cette question de société. | | | We have differing views on this social issue. | | contrasté adj | (qui oppose clair et obscur) | contrasting adj | | | (painting) | using contrast, that uses contrast expr | | | La jeune fille à la perle est une toile hollandaise contrastée. | | | 'Girl with a Pearl Earring' is a Dutch painting that uses contrast. |
| Principales traductions | WordReference English-French Dictionary © 2026: | contraste nm | (différence) | contrast n | | | Le contraste entre ces deux frères est manifeste. | | | The contrast between the two brothers is clear. | | contraste nm | (opposition) | contrast n | | | Cette peinture joue sur le contraste entre l'obscurité et la lumière. | | | This painting plays with the contrast between light and shade. | | contraste nm | (écran : différence des couleurs) | contrast n | | | Comment règle-t-on le contraste sur cette télé ? | | | How do you alter the contrast on this television? |
| Principales traductions | WordReference English-French Dictionary © 2026: contraster, contraster avec vtr ind | (s'opposer, différer) | contrast⇒ vi | | | | contrast with [sth] vi + prep | | | Ce bleu éclatant contraste avec ces murs gris. | | | That bright blue contrasts with these grey walls. | | contraster⇒ vtr | (opposer) | contrast⇒ vtr | | | | set [sth] in contrast with [sth] v expr | | | J'ai contrasté ces murs palots avec des draps de couleur vive. | | | I have contrasted these pale walls with brightly coloured bedlinen. |
'contrasté' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description française :
Anglais :
|
|