|
|
[dekuzy]
Inflections of ' décousu' ( adj): f: décousue, mpl: décousus, fpl: décousues
| Principales traductions | WordReference English-French Dictionary © 2026: | décousu adj | (dont la couture est défaite) | undone, unstitched adj | | | L'ourlet de mon pantalon est décousu. | | | The hem of my trousers has come undone (or: unstitched). | | décousu adj | figuré (incohérent) | incoherent, disjointed adj | | | | rambling adj | | | Après l'accident, le discours du blessé était décousu. Je n'aime pas ce prof parce qu'il n'arrête pas de faire des digressions et que ses cours sont décousus et impossible à suivre. | | | After the accident, the injured man's speech was disjointed. | | | I don't like that teacher because he keeps digressing, and his lessons are rambling and impossible to follow. | | décousu adj | figuré (inorganisé, inconséquent) | inconsistent adj | | | | desultory adj | | | | scrappy adj | | | La stratégie de ce joueur est trop décousue pour être victorieuse. | | | This player's strategy is too inconsistent to be a winning one. |
| Principales traductions | WordReference English-French Dictionary © 2026: | découdre⇒ vtr | (défaire une couture) | rip the seam from [sth] v expr | | | | remove stitches from [sth], undo the stitches on [sth] v expr | | | | unstitch⇒ vtr | | | Elle a mis cette fermeture à glissière à l'envers, elle va devoir la découdre. | | | She's put that zip in inside out; she's going to have to unstitch it. | | se découdre⇒ v pron | (perdre sa couture) | come undone, come unstitched vi + adj | | | L'ourlet de ma robe s'est décousu. | | | The hem of my dress has come undone (or: come unstitched). |
| Traductions supplémentaires | WordReference English-French Dictionary © 2026: | en découdre avec vi | (affronter [qqn]) | confront⇒ vtr | | | (figurative, informal) | rip into [sb] vtr phrasal insep | | | (informal) | let rip at [sb] v expr | | | Elle va en découdre avec lui durant la réunion. | | | She's going to rip into him at the meeting. |
'décousu' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description française :
Anglais :
|
|