| Principales traductions |
WordReference English-French Dictionary © 2026:
| désolidariser [qqn/qch]⇒ vtr | (rompre une solidarité) | divide⇒ vtr |
| | Les déclarations de ce militant ont désolidarisé le front syndical. |
| | This activist's statements have divided the trade union front. |
| désolidariser [qch] vtr | (désassembler) | take [sth] apart vtr + adv |
| | Il faudrait une clef de 12 pour désolidariser ces deux pièces. |
| | You'd need a spanner to take these two pieces apart. |
| se désolidariser de [qqn/qch] v pron + prép | (cesser de soutenir) | break with [sb/sth] vtr phrasal insep |
| | | break away from [sb/sth] vtr phrasal 3-part |
| | Ce député frondeur s'est désolidarisé de son parti. |
| | This rebel MP has broken away from his party. |
| se désolidariser de [qch] v pron + prép | (se désassembler de) | be separated from [sth], become separated from [sth] v expr |
| | | come away from [sth] vi phrasal + prep |
| | Le mécanisme s'est bloqué car cet écrou s'est désolidarisé de sa vis. |
| | The mechanism is jammed because this nut has become separated from its screw. |
| se désolidariser⇒ v pron | (se désassembler) | come apart vi + adj |
| | | come loose vi + adj |
| | Les éléments du moteur se sont désolidarisés. |
| | The engine components have come loose. |