| Principales traductions |
WordReference English-French Dictionary © 2026:
| entêter⇒ vtr | (faire mal à la tête) | give [sb] a headache, give a headache to [sb] v expr |
| | Ce parfum trop fort entête les participants à la réunion. |
| | This overpowering perfume is giving the meeting attendees a headache. |
| s'entêter⇒ v pron | (s'obstiner) | persist⇒ vi |
| | | s'entêter à faire qch : persist in doing [sth] v expr |
| | Malgré son énervement, elle s'entête à vouloir lui expliquer cet exercice. |
| | Despite his annoyance, she persists in wanting to explain this exercise to him. |
Formes composées en tête | en-tête | entêté | entêter |
WordReference English-French Dictionary © 2026:
| arbre à cames en tête nm | (dispositif mécanique) | overhead camshaft n |
| | L'arbre à cames en tête agit sur l'ouverture des soupapes par un mouvement longitudinal. |
| avoir [qch] en tête⇒ vtr | (penser à [qch]) | have [sth] in mind v expr |
| caracoler en tête loc v | (avoir de l'avance) | be well in the lead⇒, be well ahead⇒ vi |
| dîner en tête-à-tête nm | (repas à 2) | intimate dinner (for two) n |
| | Ce soir, j'ai un dîner en tête-à-tête avec mon amoureux. |
| dîner en tête-à-tête vi | (manger à 2) | dine alone (together) v expr |
| | | have an intimate dinner (for two) v expr |
| | Pierre et sa fiancée ont dîné hier soir en tête-à-tête. |
| dîner en tête-à-tête avec [qqn] vi | (manger à 2) | dine alone with [sb] v expr |
| | | have an intimate dinner (for two) with [sb] v expr |
| | J'ai dîné en tête-à-tête avec mon amoureux hier soir. |
| en tête à tête loc adv | (entre 2 personnes) | one-to-one, one-on-one adj |
| | Jean et son frère ont eu une sérieuse discussion en tête à tête. |
| en tête de [qch] loc prép | (devant) | at the front of [sth], at the head of [sth] expr |
| en tête de file loc adv | (au début d'une file) | leading the way |
| en tête de gondole loc adv | (magasin : au début d'un rayon) (supermarket) | on an end aisle display expr |
| en tête de la course loc adv | (devant ses adversaires) (race) | in the lead expr |
| | | at the head of the pack expr |
| | Ce cycliste a toujours été en tête de la course. |
| être en tête loc v | (compétition : mener) | be in the lead v expr |
| | | be ahead vi + adj |
| | | lead the way v expr |
| foncer bille en tête loc v | (agir sans réfléchir) | blindly push on, dive in head first, bulldoze ahead v expr |
| passer en tête loc v | (accéder à la première place) | move into the lead v expr |
| se mettre en tête [quelque part] loc v | (se placer à l'avant) | sit at the front of [sth] v expr |
| | L'homme d'affaires s'est mis en tête dans l'avion. |
| se mettre en tête de faire [qch] loc v | (avoir décidé de faire [qch]) | get it into your head to do [sth] v expr |
| | Ma fille s'est mis en tête de sauter en parachute. |
| se mettre en tête que loc v | (avoir décidé que) | get it into your head, get it into your head that v expr |
| | Victor s'est mis en tête qu'on parle de lui dans son dos. |
| se mettre en tête de faire [qch] loc v | (tout faire pour faire [qch]) | take it into your head to do [sth], get it into your head to do [sth] v expr |
| se mettre en tête que loc v | (se persuader que) | get it into your head that v expr |
| Note: voir se mettre en tête |
| se mettre martel en tête loc v | familier, figuré (s'inquiéter) | worry yourself sick v expr |
| | | be worried sick v expr |
| | | fret⇒ vi |
| | Ne vous mettez pas martel en tête, il sera à l'heure. |