entêté

 [ɑ̃tete]


Inflections of 'entêté' (adj): f: entêtée, mpl: entêtés, fpl: entêtées
Du verbe entêter: (⇒ conjuguer)
entêté est:
un participe passé
  • WordReference
  • Collins
  • WR Reverse (12)
Sur cette page : entêté, en tête, en-tête, entêter

WordReference English-French Dictionary © 2026:

Principales traductions
FrançaisAnglais
entêté adj(têtu, obstiné)obstinate, stubborn adj
 (figurative, pejorative, slang)pigheaded, pig-headed adj
 Ce que tu peux être entêté parfois !
 You can be really pigheaded (or: pig-headed) sometimes!
 Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2026:

Principales traductions
FrançaisAnglais
en tête loc adv(devant les autres)first adv
  ahead adv
  in front expr
 Le coureur français est arrivé en tête.
 The French runner came in first.
en tête de [qch/qqn] loc prép(devant [qch/qqn])at the front of [sth], at the head of [sth] expr
  in front of [sb] expr
  ahead of [sb] expr
 Le Belge est en tête de peloton.
 The Belgian is at the front of the peloton.
 Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2026:

Principales traductions
FrançaisAnglais
en-tête nm(information de haut de page)letterhead n
  header, heading n
Note: Parfois féminin à tort.
 On retrouve souvent le logo d'une société dans l'en-tête de son papier à lettres.
 You often find a company's logo in the letterhead on its writing paper.
en-tête nm(informatique : identification de données) (Computing)header, heading n
 L'en-tête de cette trame est erroné.
 This frame has the wrong header.
 Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2026:

Principales traductions
FrançaisAnglais
entêter vtr(faire mal à la tête)give [sb] a headache, give a headache to [sb] v expr
 Ce parfum trop fort entête les participants à la réunion.
 This overpowering perfume is giving the meeting attendees a headache.
s'entêter v pron(s'obstiner)persist vi
  s'entêter à faire qch : persist in doing [sth] v expr
 Malgré son énervement, elle s'entête à vouloir lui expliquer cet exercice.
 Despite his annoyance, she persists in wanting to explain this exercise to him.
 Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference English-French Dictionary © 2026:

Formes composées
en tête | en-tête | entêté | entêter
FrançaisAnglais
arbre à cames en tête nm(dispositif mécanique)overhead camshaft n
 L'arbre à cames en tête agit sur l'ouverture des soupapes par un mouvement longitudinal.
avoir [qch] en tête vtr(penser à [qch])have [sth] in mind v expr
caracoler en tête loc v(avoir de l'avance)be well in the lead, be well ahead vi
dîner en tête-à-tête nm(repas à 2)intimate dinner (for two) n
 Ce soir, j'ai un dîner en tête-à-tête avec mon amoureux.
dîner en tête-à-tête vi(manger à 2)dine alone (together) v expr
  have an intimate dinner (for two) v expr
 Pierre et sa fiancée ont dîné hier soir en tête-à-tête.
dîner en tête-à-tête avec [qqn] vi(manger à 2)dine alone with [sb] v expr
  have an intimate dinner (for two) with [sb] v expr
 J'ai dîné en tête-à-tête avec mon amoureux hier soir.
en tête à tête loc adv(entre 2 personnes)one-to-one, one-on-one adj
 Jean et son frère ont eu une sérieuse discussion en tête à tête.
en tête de [qch] loc prép(devant)at the front of [sth], at the head of [sth] expr
en tête de file loc adv(au début d'une file)leading the way
en tête de gondole loc adv(magasin : au début d'un rayon) (supermarket)on an end aisle display expr
en tête de la course loc adv(devant ses adversaires) (race)in the lead expr
  at the head of the pack expr
 Ce cycliste a toujours été en tête de la course.
être en tête loc v(compétition : mener)be in the lead v expr
  be ahead vi + adj
  lead the way v expr
foncer bille en tête loc v(agir sans réfléchir)blindly push on, dive in head first, bulldoze ahead v expr
passer en tête loc v(accéder à la première place)move into the lead v expr
se mettre en tête [quelque part] loc v(se placer à l'avant)sit at the front of [sth] v expr
 L'homme d'affaires s'est mis en tête dans l'avion.
se mettre en tête de faire [qch] loc v(avoir décidé de faire [qch])get it into your head to do [sth] v expr
 Ma fille s'est mis en tête de sauter en parachute.
se mettre en tête que loc v(avoir décidé que)get it into your head, get it into your head that v expr
 Victor s'est mis en tête qu'on parle de lui dans son dos.
se mettre en tête de faire [qch] loc v(tout faire pour faire [qch])take it into your head to do [sth], get it into your head to do [sth] v expr
se mettre en tête que loc v(se persuader que)get it into your head that v expr
Note: voir se mettre en tête
se mettre martel en tête loc vfamilier, figuré (s'inquiéter)worry yourself sick v expr
  be worried sick v expr
  fret vi
 Ne vous mettez pas martel en tête, il sera à l'heure.
 Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
'entêté' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description française :
Anglais :

Forums WR - discussions dont le titre comprend le(s) mot(s) "entêté" :

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Voir la traduction automatique de Google Translate de 'entêté'.

Dans d'autres langues : Espagnol | Portugais | Italien | Allemand | néerlandais | Suédois | Polonais | Roumain | Tchèque | Grec | Turc | Chinois | Japonais | Coréen | Arabe

Publicités
Publicités
Signalez une publicité qui vous semble abusive.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!