| Principales traductions |
WordReference English-French Dictionary © 2026:
| fissurer⇒ vtr | (causer des fissures) | crack⇒ vtr |
| | | fissure⇒ vtr |
| | Le tremblement de terre fissura la façade de la maison. |
| | The earthquake cracked the housefront. |
| fissurer vtr | (constituer des fissures) | crack⇒ vtr |
| | En hiver, de petites crevasses fissuraient ses lèvres. |
| | In winter, chapping cracked his lips. |
| se fissurer⇒ v pron | (se couvrir de fissures) | crack⇒, fissure⇒ vi |
| | | become cracked vi + adj |
| | | develop cracks, develop fissures vtr + npl |
| | Les murs de la vieille maison se fissuraient. |
| | The walls of the old house were cracking. |
| Traductions supplémentaires |
WordReference English-French Dictionary © 2026:
| fissurer⇒ vtr | figuré (fragiliser, séparer) | break apart vtr + adv |
| | (figurative) | crack apart vtr + adv |
| | Cette intervention militaire fissurait l'Europe. |
| | This military intervention broke Europe apart. |
'fissurer' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description française :
Anglais :