| Principales traductions |
WordReference English-French Dictionary © 2026:
| grêlé adj | vieilli (avec des cicatrices) (skin) | pockmarked adj |
| | Le vieil homme avait eu la variole et son visage était grêlé. |
| | The old man had had smallpox and his face was pockmarked. |
| Principales traductions |
WordReference English-French Dictionary © 2026:
| grêle nf | (pluie de grêlons) | hail n |
| | La grêle a abîmé les fruits. |
| | The hail spoiled the fruit. |
| grêle adj | (menu) (legs, body) | skinny adj |
| | Cette fillette a des jambes grêles. Les jeunes réfugiés étaient tous pâles et grêles. |
| | That girl has skinny legs. The young refugees were all pale and skinny. |
| Principales traductions |
WordReference English-French Dictionary © 2026:
| grêler⇒ vtr | (dévaster par la grêle) | cause hail damage to [sth] v expr |
| | L'orage a durement grêlé les vignes |
| | The storm caused a lot of hail damage to the vines. |
| grêler v impers | (pleuvoir sous forme de grêle) | hail⇒ vi |
| | Les vignerons craignent qu'il grêle durant les orages. |
| | Winegrowers worry about it hailing when there is a storm. |
| grêler v impers | figuré (tomber comme de la grêle) (figurative) | hail down, rain down vi + adv |
| | Des cailloux grêlèrent sur les CRS. |
| | Stones hailed down on the riot police. |
'grêlé' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description française :
Anglais :