| Principales traductions |
WordReference English-French Dictionary © 2026:
| obéir à [qqn] vtr ind | (personne : se soumettre) (person) | obey⇒ vtr |
| | (person) | do as [sb] tells you, do what [sb] says, do as [sb] says v expr |
| | Obéis à tes parents ! |
| | Do as your parents tell you! |
| obéir à [qch] vtr ind | (personne : se conformer) (laws) | obey⇒, respect⇒ vtr |
| | Les citoyens doivent obéir aux lois. |
| | Citizens must obey the laws. |
| obéir à [qch] vtr ind | (objet : répondre) (machine, vehicle) | respond to [sth] vi + prep |
| | Cette voiture de sport obéit au moindre mouvement du volant. |
| | This sports car responds to the slightest touch of the steering wheel. |
| obéir à [qch] vtr ind | (suivre, être soumis à) | obey⇒ vtr |
| | | be subject to [sth] v expr |
| | L'univers entier obéit aux lois de la physique. |
| | Everything in the universe is subject to the laws of physics. |
| obéir⇒ vi | (personne : exécuter) (person) | obey⇒ vi |
| | | do as you are told v expr |
| | Quand je te dis de faire quelque chose, obéis ! Linda a appris à son chien à obéir. |
| | Linda has taught her dog to obey. |
| | When I tell you to do something, do as you're told! |
| obéir vi | (objet : répondre) (machine, vehicle) | respond⇒ vi |
| | La voiture est en panne, les freins n'obéissent plus. |
| | The car has broken down; the brakes are not responding. |