| Formes composées |
WordReference English-French Dictionary © 2026:
| au creux de l'oreille loc adv | (discrètement) | in [sb]'s ear expr |
| avoir de l'oreille loc v | (avoir l'oreille musicale) | have a good ear, have a musical ear v expr |
| | Elle a de l'oreille : elle est capable de reproduire un morceau après une seule écoute. |
| avoir des bourdonnements d'oreille loc v | (entendre des bruits parasites) | have ringing in your ears v expr |
| | Il a des bourdonnements d'oreille et va devoir consulter un spécialiste. |
| avoir l'oreille fine loc v | (distinguer même les sons faibles) | have good hearing v expr |
| | (figurative) | have a sharp ear v expr |
| | Il a l'oreille fine, il n'a aucun problème d'ouïe. |
| avoir l'oreille fine loc v | (distinguer beaucoup de sons) | have a good ear, have a highly trained ear v expr |
| | (figurative) | have a finely tuned sense of hearing v expr |
| | Le facteur de piano doit avoir l'oreille fine pour accorder les instruments. |
| avoir l'oreille musicale loc v | (être capable de reproduire les mélodies) | have a musical ear v expr |
| | Il a l'oreille musicale : il a su rejouer la musique du film. |
| avoir mal à l'oreille loc v | (avoir une oreille douloureuse) | have an earache, have earache vtr + n |
| | Pierre a mal à l'oreille et a pris un rendez-vous chez un ORL. |
| avoir une oreille bouchée loc v | (mal entendre d'un côté) | have a plugged ear⇒, have a blocked ear⇒ vi |
| bouche-à-oreille nm inv | (transmission orale) | word of mouth n |
| | C'est le bouche-à-oreille qui leur a fait découvrir cet endroit. |
| | It was word of mouth that led them to this place. |
| bouchon d'oreille nm | (protection auditive) | earplug n |
| bouchon d'oreille nm | (amas de cérumen) | build-up of earwax n |
| boucle d'oreille nf | (bijou pour oreille) | earring n |
| | Mon fils porte une boucle d'oreille. |
| | My son wears an earring. |
bourdonnement, bourdonnement d'oreille nm | (médecine : acouphène) (informal) | buzzing in your ears, ringing in your ears n |
| | (formal, medical) | tinnitus n |
| | Il va consulter un spécialiste pour ses bourdonnements d'oreille. |
| | He's going to see a specialist about the ringing in his ears. |
| ce n'est pas tombé dans l'oreille d'un sourd expr | (c'est bien compris) (colloquial) | it hasn't fallen on deaf ears |
| de bouche à oreille loc adv | (par réputation) | by word of mouth expr |
| | Les bonnes adresses de restaurant se transmettent de bouche à oreille. |
| dire [qch] à l'oreille de [qqn] loc v | (chuchoter [qch] à [qqn]) | whisper to [sb] vi + prep |
| | | whisper in [sb]'s ear v expr |
| | Une fois installée à la table où se trouvait tout le gratin de la ville, mon copain m'a dit à l'oreille qu'il me trouvait sublime. |
| dresser l'oreille loc v | (animal : réagir à un bruit) (animal) | prick up its ears v expr |
| | Le chien a dressé l'oreille en entendant un bruit à la porte. |
| dresser l'oreille loc v | figuré (prêter attention, écouter attentivement) (figurative: person) | prick up your ears v expr |
| | L'élève a dressé l'oreille quand elle a entendu ses professeurs mentionner son nom discrètement. |
| être dur d'oreille loc v | (entendre mal) | be hard of hearing v expr |
| | Ma grand-mère est dure d'oreille. |
| faire la sourde oreille loc v | (refuser d'écouter) (figurative) | turn a deaf ear v expr |
| lobe de l'oreille nm | (bout extérieur de l'oreille) (Anatomy) | earlobe n |
| mettre la puce à l'oreille de [qqn] loc v | (faire se douter de [qch]) | set [sb] thinking v expr |
| | | put an idea in [sb]'s head, plant an idea in [sb]'s head v expr |
| | | make [sb] think [sth] v expr |
| | (informal) | tip [sb] off vtr phrasal sep |
| | Le sourire rêveur de ma fille me met la puce à l'oreille ; attendrait-elle un enfant ? En effet, le comptable piquait dans la caisse. Qu'est-ce qui t'a mis la puce à l'oreille ? |
| | My daughter's dreamy smile set me thinking; might she be expecting a baby? |
| | The accountant really did have his hand in the till. What put that idea in your head? |
| | The accountant really did have his hand in the till. What made you think that? |
| n'écouter que d'une oreille loc v | (écouter distraitement) | be only half-listening v expr |
| ne pas l'entendre de cette oreille loc v | (ne pas accepter un fait) | understand differently vi + adv |
| | | have a different take on [sth] v expr |
| | (informal) | have none of it v expr |
| | The Tories wanted to amend the bill but Thatcher would have none of it. |
| ne pas tomber dans l'oreille d'un sourd loc v | (être retenu) | not fall on deaf ears v expr |
| oreille absolue nf | (oreille qui identifie les sons) | perfect pitch n |
| oreille de souris nf | (autre nom du myosotis) (plant) | forget-me-not n |
| | (Latin name) | myosotis n |
| oreille externe nf | (partie externe de l'oreille) (anatomy) | outer ear n |
| oreille indiscrète nf | figuré (espion) | eavesdropper n |
| oreille interne nf | (partie interne de l'oreille) (Anatomy) | inner ear n |
| oreille moyenne nf | (partie de l'oreille) (anatomy) | middle ear n |
| oreille musicale nf | (talent auditif) | musical ear n |
| | | good ear for music n |
| | Pierre retient facilement les mélodies qu'il entend, il a l'oreille musicale. |
| par le bouche-à-oreille loc adv | (oralement) | by word of mouth expr |
| | La nouvelle circula par le bouche-à-oreille. |
perce-oreille, pince-oreille nm | (insecte) (insect) | earwig n |
| | Le perce-oreille mange les pucerons. |
| pince-oreille nm | (forficule) | earwig n |
| prêter l'oreille à [qqn] loc v | (écouter [qqn]) (figurative) | lend [sb] an ear v expr |
| | | listen to [sb] vi + prep |
| | | heed⇒ vtr |
| | Le joueur prêta l'oreille à son entraîneur pour réussir cet exercice. |
| prêter l'oreille à [qch] loc v | (prendre en compte, écouter) | listen to [sth] vi + prep |
| | | heed⇒ vtr |
| | Le stagiaire prêtait l'oreille aux remarques et avait soif de s'améliorer. |
| se faire tirer l'oreille loc v | figuré (se faire rappeler à l'ordre) (figurative) | get a clip round the ear v expr |
| | Tu te feras tirer les oreilles si tu tires encore la langue. |
| | You'll get a clip round the ear if you stick your tongue out again. |
se la coller derrière l'oreille, se la mettre derrière l'oreille loc v pron | figuré (perdre un espoir) (slang, figurative) | stick it where the sun doesn't shine v expr |
se la coller derrière l'oreille, se la mettre derrière l'oreille loc v pron | figuré (homme : ne pas pouvoir faire l'amour) | cannot get it up v expr |
| tendre l'oreille loc v | (chercher à entendre) | prick up your ears v expr |
| | | listen carefully vi + adv |
| | | keep your ears open v expr |
| | Les enfants tendaient l'oreille lors de ce spectacle à suspense. |
| | The children pricked up their ears during this thriller show. |
| ver d'oreille nm | Can (chanson qui reste dans la tête) (catchy tune) | earworm n |