| Principales traductions |
WordReference English-French Dictionary © 2026:
| perché adj | (juché) | perched v past p |
| | | perching, sitting v pres p |
| | (UK, regional, informal) | sat v past p |
| | Perché sur sa branche, le rossignol chantait. C'est une petite maison perchée sur une colline. |
| | Perched on his branch, the nightingale was singing. |
| | It's a small house perching (or: sitting) on a hill. |
| perché adj | familier (drogué, sous l'effet de la drogue) (informal) | drugged-out adj |
| | (informal) | high adj |
| | (UK, slang) | off your face expr |
| | Il y avait tout un tas de types perchés près de la gare, qui tenaient des propos incohérents. |
| | There were a whole bunch of drugged-out guys by the station, talking incoherently. |
| perché adj | familier (fou, irrationnel) (informal) | crazy adj |
| | Je pense qu'il faut être perché pour accepter un boulot aussi dangereux. J'aime bien mon cousin, même s'il est un peu perché. |
| | I think you have to be crazy to accept such a dangerous job. I like my cousin, even if he is a little crazy. |
| Traductions supplémentaires |
WordReference English-French Dictionary © 2026:
| perche nf | (Athlétisme : longue tige de saut) | pole, vaulting pole n |
| | Malheureusement, au troisième essai, la perche du Français s'est brisée. |
| | Unfortunately, on his third attempt, the Frenchman's pole (or: vaulting pole) snapped. |
| perche nf | (Athlétisme : discipline) (sport) | pole vaulting, pole vault n |
| | Cette année, les Français se sont particulièrement illustrés à la perche. |
| | This year, the French are gaining particular renown for their pole vaulting. |
| perche nf | (Ski : tige d'un téléski) | pole n |
| | | bar n |
| | Le skieur a saisi la perche du téléski. |
| | The skier grasped the pole of the ski lift. |
| perche nf | (Cirque : tige pour acrobate) (acrobatics) | pole, balance pole n |
| perche nf | (Ciné, TV : tige pour micro) (TV, cinema) | boom n |
| | On refait la prise : la perche était dans le champ ! |
| | We'll redo the take: the boom was in shot! |
| perche nf | (tige pour capter un courant aérien) | pole n |
| | (tram) | trolley pole n |
| | Les tramways ont de petites perches. |
| | The streetcars have little trolley poles. |
| perche nf | (bois d'un cervidé) (antler) | pedicle n |
| | Ce chevreuil a abîmé sa perche droite. |
| | That deer has damaged its right pedicle. |
| perche nf | (ancienne unité de longueur) (historical: measurement) | rod, perch n |
| perche nf | (ancienne unité de surface) (historical: measurement) | rod n |
| le Perche nm propre | (Région française) (French region) | Perche n |
| | Nogent-le Rotrou se trouve dans le Perche. |
| | Nogent-le Rotrou is situated in Perche. |
| Principales traductions |
WordReference English-French Dictionary © 2026:
| percher⇒ vi | (se tenir sur une branche) | perch⇒ vi |
| | | roost⇒ vi |
| | Les poules ont perché toute la nuit. |
| | The hens roosted all night. |
| se percher⇒ v pron | (oiseau : se poser dans un endroit élevé) | perch⇒ vi |
| | | sit⇒ vi |
| | L'oiseau alla se percher tout en haut de l'arbre. |
| | The bird went and perched right at the top of the tree. |
| se percher v pron | familier (personne : se mettre en hauteur) | perch⇒ vi |
| | | sit⇒ vi |
| | Pourquoi tu t'es perché sur ce tabouret ? |
| | Why are you perching on that stool? |
| Traductions supplémentaires |
WordReference English-French Dictionary © 2026:
| percher⇒ vi | familier (loger, habiter) | live⇒ vi |
| | Où habites-tu ? Je perche chez ma grand-mère. |
| | 'Where do you live?' 'I live at my grandmother's.' |
| percher vi | familier (se trouver) | be⇒ vi |
| | | be located, be situated vi + adj |
| | - Où perche ton nouvel appartement ? - À Paris. |
| | 'Where is your new apartment?' 'In Paris.' |