| Principales traductions |
WordReference English-French Dictionary © 2026:
| pose nf | (mise en place) (wallpaper, picture) | hanging, putting up n |
| | (on floor/ground) | laying n |
| | (into specific space) | fitting n |
| | Ce matin, nous allons passer à la pose du papier peint. |
| | La pose des fenêtres doit être parfaite pour assurer une bonne isolation thermique. |
| | This morning we are moving on to wallpaper hanging. |
| | Window fitting has to be done perfectly to make sure they don't let the heat out. |
| pose nf | (fait d'être le modèle de [qqn]) (UK) | modelling n |
| | (US) | modeling n |
| | | pose⇒ vi |
| | Ce peintre me propose de faire la pose. |
| | That painter has asked me to do some modelling. |
| | That painter has asked me to pose for him. |
| pose nf | (attitude pas naturelle) | pose, posture n |
| | La fille au bar prend des poses. |
| | The girl at the bar is striking poses. |
| pose nf | (attitude) | posture n |
| | Tu as une pose tout avachie, redresse-toi ! |
| | Your posture is completely slumped; straighten up! |
| pose nf | (Photographie : ouverture) (photography) | exposure n |
| | Il fait sombre, augmente le temps de pose. |
| | It's dark; increase the exposure time. |
| Principales traductions |
WordReference English-French Dictionary © 2026:
| poser⇒ vtr | (mettre [qch] sur un support) | put⇒, place⇒ vtr |
| | | set down vtr phrasal sep |
| | | put down vtr phrasal sep |
| | Je pose les assiettes sur la table. |
| | I'm putting the plates on the table. |
| poser vtr | (se débarrasser de ce que l'on porte sur soi) | put down vtr phrasal sep |
| | Pose ton manteau et assieds-toi. |
| | Put down your coat and sit down. |
| poser vtr | (installer, mettre en place) | install⇒, fit⇒ vtr |
| | | put [sth] up, put [sth] in vtr phrasal sep |
| | (curtains) | hang⇒ vtr |
| | (flooring) | lay⇒ vtr |
| | Mon mari s'est enfin décidé à poser une nouvelle sonnette. Dans la chambre, nous allons poser du parquet. |
| | He is installing a new doorbell. |
| poser vtr | (placer, situer) | lay⇒ vtr |
| | | fix⇒ vtr |
| | Marc est tombé amoureux de Juliette dès qu'il a posé les yeux sur elle. |
| | Mark fell in love with Juliette as soon as he laid eyes on her. |
| poser vtr | (prendre contact avec le sol) | land⇒ vtr |
| | | set down vtr phrasal sep |
| | | put down vtr phrasal sep |
| | Le pilote a posé l'avion sur la piste sans problème. |
| | The pilot landed the plane on the runway without a problem. |
| poser vi | (prendre une attitude pour une photo, un tableau) | pose⇒ vtr |
| | Julie pose pour des magazines de mode. |
| | Julie poses for fashion magazines. |
| se poser⇒ v pron | (cesser de voler) | land⇒ vi |
| | | touch down vi phrasal |
| | Les mésanges se posent sur la mangeoire. |
| | L'avion s'est posé sans encombre. |
| | The bluetits land on the bird feeder. |
| | The plane touched down without any problems. |
| se poser v pron | (question : être soulevée) | come up vi phrasal |
| | | arise⇒ vi |
| | La question se pose de savoir qui viendra. |
| | The issue of who will be coming has come up. |
| se poser v pron | (regard,... : se fixer sur) | fix upon/on vi + prep |
| | Mes yeux se sont posés sur elle. |
| | My eyes fixed upon her. |
| se poser v pron | (se détendre) | sit down vi phrasal |
| | Laisse-moi le temps de me poser ! |
| | Give me a chance to sit down! |
| se poser v pron | (s'installer) | settle down vi phrasal |
| | Après des années à faire la fête, Kevin se pose enfin. |
| | After years of partying, Kevin is finally settling down. |
| se poser en v pron + prép | (se considérer comme, agir comme) | act like you are [sth], act as if you are [sth] v expr |
| | | behave as if you are [sth] v expr |
| | | think you are [sth] v expr |
| | C'est instinctif chez Nicolas, il se pose toujours en chef. |
| | It's instinctive with Nicholas - he always acts like he is in charge. |
| Traductions supplémentaires |
WordReference English-French Dictionary © 2026:
| poser⇒ vi | littéraire (se faire valoir) | posture⇒ vi |
| | Il adore poser devant ses sœurs. |
| | He loves posturing in front of his sisters. |
| poser vi | familier (arrêter de travailler, se détendre) | sit down vi phrasal |
| | | stop⇒ vi |
| | | relax⇒ vi |
| | | unwind⇒ vi |
| | Depuis ce matin, je n'ai pas arrêté ! Je n'ai pas eu une minute pour poser ! |
| | I haven't stopped since this morning! I haven't had a minute to sit down! |
| poser vtr | (conférer de l'importance) | place⇒ vtr |
| | Son nouveau livre le pose dans le milieu littéraire. |
| | His new book places him in literary circles. |
| poser vtr | (Maths : écrire les nombres d'une opération) (Mathematics) | write [sth] out vtr + adv |
| | (Mathematics) | set [sth] down vtr phrasal sep |
| | Cette addition est compliquée à faire de tête : je vais la poser. |
| | This sum is complicated to do in your head; I'll write it out. |
Formes composées pose | poser | posé |
WordReference English-French Dictionary © 2026:
ça ne pose pas de problème, cela ne pose pas de problème expr | (tout ira bien) | that's not a problem |
| ça pose son homme expr | (ça établit une réputation) | he's made his mark expr |
| | Avoir monté sa propre entreprise à 20 ans, ça pose son homme. |
ça pose un homme, ça vous pose un homme expr | figuré, familier (ça donne un air viril) | that is very manly expr |
| | Une barbe de trois jours et un visage buriné, ça pose un homme. |
ça pose un homme, ça vous pose un homme expr | figuré, familier (ça montre une grande maturité) | that is very grown-up expr |
| | (dated) | that is the mark of a man expr |
| | Un travail stable et un logement en propriété, ça pose un homme. |
| la question ne se pose pas expr | (ne pas avoir ce problème) | be irrelevant vi + adj |
| | | not even be an issue v expr |
| | Partir en vacances ? La question ne se pose pas : nous sommes au chômage et resterons là. |
| | Go on vacation? It's irrelevant. considering we're both unemployed... we'll be staying at home. |
| la question ne se pose pas expr | (la réponse est évidente) | you don't even need to ask, do you really need to ask? expr |
| | (slang) | it's a no-brainer expr |
| | | there's no question about it, it's not a difficult question expr |
| | Aller en vacances à Tahiti ou à Melun : la question ne se pose pas ! |
| pose facile nf | (simple à installer) | easy fit, easy to install |
| | Quel parquet choisir pour une pose facile ? Sur l'emballage, il était écrit « pose facile », mais ça fait deux heures que je m'escrime à le poser sans succès. |
| Pose tes fesses ! expr | familier (Assieds-toi) (colloquial) | Take the weight off! Take the weight off your feet! Take a load off! v expr |
| | (UK, colloquial) | Park your bum! v expr |
| Pose ton cul ! interj | vulgaire (Assieds-toi !) (colloquial) | Take the weight off! Take the weight off your feet! Take a load off! interj |
| | (UK, colloquial) | Park your bum! interj |
| Pose ton cul ! interj | vulgaire, figuré (Arrête de t'agiter !) | Stay still! interj |
| prendre la pose loc v | (poser pour un artiste) (for artist) | pose⇒ vi |
| prendre la pose loc v | (se préparer à une photo) (for camera) | strike a pose v expr |
| | | pose⇒ vi |
| sens de pose nm | (façon d'installer [qch]) (tiles, boards) | direction in which [sth] is laid n |
| | | which way round [sth] is fitted n |
| temps de pose nm | (Photo : durée d'exposition) (photography) | exposure, exposure time n |
| | Pour réussir une jolie photo, il faut parfois un temps de pose plus long. |
| temps de pose nm | (durée d'application) (colorant, beauty product, etc.) | processing time n |
| | | have to leave [sth] on for v expr |
| | Avec cette teinture, le temps de pose est de 15 minutes avant de me laver les cheveux. |
| | You have to leave this hair dye on for fifteen minutes before washing your hair. |