| Formes composées |
WordReference English-French Dictionary © 2026:
| à l'autre bout de la ville loc adv | (à l'autre extrémité de la ville) | on the other side of town, at the other end of town expr |
| | L'école des enfants se trouve à l'autre bout de la ville, ce n'est vraiment pas pratique. |
| à la ville comme à la scène loc adv | (en privé et au travail) | at both work and home expr |
| | | in both private and public life expr |
| | Alain est un boute-en-train à la ville comme à la scène. |
| | Ce couple d'acteurs s'entend à merveille, à la ville comme à la scène. |
| à travers toute la ville loc adv | (dans toute la ville) | all over town expr |
| aller en ville loc v | (flâner ou faire des courses en ville) | go into town v expr |
| baise-en-ville nm inv | argot (sac à nécessaire de toilette) | overnight bag n |
| | Zut, j'ai oublié mon baise-en-ville dans la brasserie ! |
| | Blast, I left my overnight bag in the bar! |
| centre-ville nm | (quartier central) (UK) | city centre, town centre, centre of town n |
| | (US) | city center, center of town, town center, downtown, midtown n |
| | Ne passez pas par le centre-ville à l'heure de pointe. |
| | J'habite en centre-ville. |
| | I live in the city centre. |
| | Don't drive through downtown at rush hour. |
| chaussure de ville nf | (chaussure habillée, pour le travail) | smart shoe, formal shoe, dress shoe n |
| | On ne met pas des chaussures de ville avec un survêtement ! |
| costume de ville nm | (costume-cravate) | business attire n |
| coupé de ville nm | (type d'automobile) | town car n |
| | | coupe de ville n |
| dans le centre-ville loc adv | (en ville) (UK) | in the town centre, in the city centre expr |
| | (US) | downtown adv |
| | (US) | in the city center expr |
| | Il y a toujours des bouchons dans le centre-ville. |
| | There are always traffic jams in the city centre. |
| dîner en ville loc v | (manger au restaurant) (slightly informal) | eat out vi + adv |
| | | go out for dinner v expr |
| en plein centre-ville loc adv | (au cœur de la cité) (UK) | right in the town centre, right in the city centre expr |
| | (US) | right in the town center, right in the city center expr |
| | | right in the middle of town, right in the middle of the city expr |
| | Laurence habite en plein centre-ville. |
| faire de la ville loc v | (véhicule : rouler en ville) | drive in the city, drive around town, drive around in town v expr |
| | La batterie des voitures qui ne font que de la ville se décharge plus vite. |
| faire un tour en ville loc v | (se promener en ville) | go for a wander around town, go for a look around town v expr |
| gaz de ville nm | (gaz distribué dans les habitations) | mains gas n |
| | À la campagne, peu de maisons sont connectées au gaz de ville. |
| grande ville nf | (agglomération) | large town n |
| | (very large or with a cathedral) | city n |
| | La grande ville est la ville principale d'une région. |
| habiter en ville loc v | (vivre en ville) | live in town v expr |
| | | live in a town, live in a city v expr |
| | Elle ne connaît pas bien la vie à la campagne, elle a toujours habité en ville. |
| hôtel de ville nm | (bâtiment municipal) | town hall, city hall n |
| | L'hôtel de ville est le bâtiment où siège le Maire. |
| | The town hall is the building where the mayor's office is located. |
| maison de ville nf | (maison citadine) | townhouse n |
| médecin de ville nm | (médecin à clientèle citadine) | town doctor, city doctor n |
| ministère délégué à la ville nm | (administration chargée des villes) | Ministry for Urban Affairs n |
| ministre délégué à la ville nm | (ministre des questions urbaines) | Minister for Urban Affairs n |
| | Le ministre délégué à la ville est chargé de la politique de la ville. |
| pantalon de ville nm | (pantalon habillé) | pressed trousers npl |
| | (US) | dress pants npl |
| plan de la ville nm | (carte de la ville) | street map n |
| | Il chercha son chemin sur plan de la ville. |
| politique de la ville nf | (stratégie de développement des villes) | urban policy n |
| services de la ville de Paris nmpl | (administration municipale parisienne) | Paris public services npl |
| souliers de ville nmpl | un peu vieilli ou plutôt Can (chaussures pour sortir en ville) | smart shoes, formal shoes, dress shoes npl |
station thermale, ville thermale nf | (lieu de cure par bains) | spa, spa resort n |
| | Mes parents habitent dans une petite station thermale où la population quadruple en été. |
| sur les hauteurs de la ville loc adv | (aux points culminants de la ville) | up above town expr |
| | | uptown adv |
| tenue de ville nf | (vêtements de bureau) | elegant casual wear n |
| vieille ville nf | (partie historique d'une ville) | old town, old part of town n |
| ville abandonnée nm | (ville déserte) | ghost town n |
| | | abandoned town n |
| | Des catastrophes ou un long déclin conduisent à des villes abandonnées. |
| ville basse nf | (partie de ville en contrebas) | lower town, lower part of town n |
| Note: Souvent hors des fortifications. |
| ville champignon nf | (ville ayant poussé très rapidement) | boomtown n |
| | L'exode rural a induit des villes-champignons. |
| ville chargée d'histoire nf | (ville au riche passé historique) | town steeped in history, city steeped in history n |
| | | town that is rich in history, city that is rich in history n |
| ville cosmopolite nf | (localité à population mélangée) | cosmopolitan city n |
| ville d'adoption nf | (ville où l'on décide de vivre) | adopted city, adopted town n |
| | | chosen city, chosen town n |
| | Il est originaire de Bretagne. Strasbourg n'est que sa ville d'adoption. |
| ville d'art et d'histoire nf | (label de ville à riche patrimoine) | city of art and history n |
| | | city of artistic and historical interest, town of artistic and historical interest n |
| | Les communes classées ville d'art et d'histoire s'engagent à conserver leur patrimoine architectural. |
| ville d'eaux nf | (station thermale) | spa town n |
| | L'Auvergne est reconnue pour ses villes d'eaux. |
| ville de garnison nm | (ville hébergeant des unités militaires) | garrison town n |
| ville étape nf | (ville où faire une étape) | stopover town n |
| ville étudiante nf | (ville pour études supérieures) | student town n |
| ville fantôme nf | figuré (ville sans vie) | ghost town n |
| ville fortifiée nf | (ville munie de remparts) | fortified town n |
| ville jumelée nf | (ville associée à une autre) (UK) | twin town, twinned town n |
| | (US) | sister city n |
| la Ville Lumière nf propre | (surnom de Paris) (Paris) | the City of Light n |
| ville morte nf | (ville déserte) (figurative) | ghost town n |
| | | town shutdown, city-wide shutdown n |
| ville natale nf | (ville de naissance de [qqn]) | home town n |
| ville nouvelle nf | (réunion de villes à fort développement) | new town n |
| ville ouverte nf | (ville rendue sans combat) (historical) | open city n |
| | Pendant la Seconde guerre mondiale, des villes comme Oslo, Belgrade ou Rome furent déclarées villes ouvertes. |
| ville portuaire nf | (zone urbaine sur un port) | port town n |
| | Marseille et Toulon sont des villes portuaires. |
| ville qui bouge nf | (ville animée, dynamique) | dynamic city, dynamic town n |
| | | bustling city n |
| | (informal) | happening city, happening town n |
| ville rose nf propre | (Toulouse) (French city) | Toulouse n |
| | Ils ont déménagé pour la ville rose. |
| la Ville sainte nf propre | (Jérusalem) (Jerusalem) | the Holy City n |
| ville thermale nf | (ville de soins par les eaux) | spa town n |
| | Mes parents habitent dans une petite ville thermale où la population quadruple en été. |
| ville universitaire nf | (ville hébergeant des universités) | university city n |
| ville-dortoir nf | (ville de logements principalement) | dormitory town n |
| | Beaucoup de villes de banlieue se sont transformées en ville-dortoir. |
| ville-État nf | (ville souveraine) | city-state n |
| | Le Vatican et Monaco sont des villes-États. |
| vivre en ville loc v | (être citadin) | live in a town, live in a city v expr |