| Principales traductions |
Diccionario WordReference Francés-Español © 2026:
| épuiser [qqn]⇒ vtr | (fatiguer) | agotar⇒ vtr |
| | | cansar⇒ vtr |
| | | fatigar⇒ vtr |
| | | dejar cansado, dejar agotado vtr + adj |
| | Ce marathon m'a épuisé ! Tu l'as épuisée avec toutes tes questions. |
| | ¡Este maratón me agotó! |
| | La cansaste con todas tus preguntas. |
| épuiser [qch] vtr | (tarir : des ressources naturelles) | agotar⇒ vtr |
| | (pozo) | secar⇒ vtr |
| | Les agriculteurs ont épuisé leur puits à force d'en tirer de l'eau. |
| | Los agricultores agotaron los pozos de tanto sacarles agua. |
| épuiser [qch] vtr | (être à court de : stocks) | agotar⇒ vtr |
| | | consumir⇒ vtr |
| | Nous avons épuisé notre stock de provisions. |
| | Agotamos nuestra reserva de provisiones. |
| épuiser [qch] vtr | (être à court de) | agotar⇒ vtr |
| | On a épuisé toutes nos idées, on ne sait plus quoi faire. |
| | Ya agotamos todas nuestras ideas: no sabemos qué más hacer. |
| épuiser [qch] vtr | (traiter complètement : un sujet) | agotar⇒ vtr |
| | | tratar por completo vtr + loc adv |
| | Je crois que nous avons épuisé le sujet. Les deux hommes avaient épuisé tous les sujets de conversation et se contentèrent donc de rester assis en silence. |
| | Creo que agotamos el tema. Los dos hombres habían agotado todos los temas de conversación, así que se limitaron a quedarse sentados en silencio. |
| s'épuiser⇒ v pron | (perdre son énergie) | agotarse⇒, cansarse⇒ v prnl |
| | | fatigarse⇒ v prnl |
| | Ce militant s'est épuisé à essayer de faire bouger les choses. |
| | Ese activista se cansó de intentar cambiar las cosas. |
| s'épuiser à faire [qch]⇒ v pron | (s'évertuer à faire [qch]) | fatigarse [+ gerundio] v prnl |
| | (coloquial) | desgastarse [+ gerundio] v prnl |
| | (coloquial) | gastar energía [+ gerundio] loc verb |
| | Je ne sais pas pourquoi je m'épuise à dire à mes enfants de ranger leur chambre. |
| | No sé para qué me fatigo diciéndoles a mis hijos que ordenen su habitación. |
| | No sé para qué me desgasto diciéndoles a mis hijos que ordenen su habitación. |
| s'épuiser⇒ v pron | (ressources : disparaître) | agotarse⇒ v prnl |
| | (pozo) | secarse⇒ v prnl |
| | Le pétrole est une ressource naturelle qui finira par s'épuiser. |
| | El petróleo es un recurso natural que va a terminar agotándose. |
| s'épuiser v pron | (stock : diminuer) | agotarse⇒ v prnl |
| | | acabarse⇒ v prnl |
| | Ce produit s'épuise car sa fabrication est insuffisante. |
| | Ese producto se agota porque su producción es insuficiente. |