| Principales traductions |
Diccionario WordReference Francés-Español © 2026:
| dû nm | (ce qu'on doit) | lo debido loc nom m |
| | (coloquial) | lo suyo loc nom m |
| | | lo merecido loc nom m |
| | L'ouvrier a beaucoup travaillé et demande son dû. |
| | El obrero ha trabajado y pide lo debido. |
| dû adj | (que l'on doit) (formal) | adeudado adj |
| | | debido/a adj |
| | Sophie a réclamé à sa patronne la somme due. |
| | Sophie le reclamó a su jefe la suma adeudada. |
| dû adj | (correct) (formal) | debido/a adj |
| | | adecuado/a, apropiado/a adj |
| | Vous serez payé en bonne et due forme. |
| | Usted será recompensado de la forma debida. |
| dû à [qch] adj + prép | (consécutif à [qch]) | debido a loc prep |
| Principales traductions |
Diccionario WordReference Francés-Español © 2026:
| devoir faire [qch]⇒ vtr | (avoir l'obligation de faire [qch]) | deber⇒ vtr |
| | | tener que loc verb |
| | (AmL) | deber de loc verb |
| | (formal, literario) | haber de loc verb |
| | Je dois aller chercher mon petit frère à l'école. |
| | Debo recoger a mi hermanito a la escuela. |
| | Tengo que recoger a mi hermanito en la escuela. |
| devoir faire [qch] vtr | (avoir la nécessité de) | deber⇒ vtr |
| | | tener que loc verb |
| | Je dois travailler si je veux avoir de bonnes notes. |
| | Debo trabajar si quiero tener buenas notas. |
| | Tengo que trabajar si quiero tener buenas notas. |
| devoir faire [qch] vtr | (exprime la probabilité) | deber de loc verb |
| | Marc n'est pas arrivé : il doit être dans les embouteillages. |
| | Marc no ha llegado: debe de estar en un embotellamiento. |
| devoir faire [qch] vtr | (exprime le caractère inéluctable) | tener que loc verb |
| | Les enfants se sont faits mal en se bagarrant : ça devait arriver ! |
| | Los niños se lastimaron peleando: ¡tenía que pasar! |
| devoir [qch] à [qqn] vtr | (avoir de l'argent à donner à [qqn]) | deberle algo a alguien vtr + prep |
| | (formal) | adeudarle algo a alguien vtr + prep |
| | Je dois 5 euros à mon frère. |
| | Le debo cinco euros a mi hermano. |
| devoir [qch] à [qqn] vtr | (être l'obligé de [qqn], être redevable) | deberle algo a alguien vtr + prep |
| | Je vous dois des remerciements pour votre aide. |
| | Les debo un agradecimiento por su ayuda. |
| devoir [qch] à [qqn] vtr | (avoir obtenu grâce à [qqn]) | deberle algo a alguien vtr + prep |
| | | estar en deuda con alguien por algo loc verb |
| | C'est à vous que je dois ce nouveau poste. |
| | —A usted le debo mi nuevo cargo. |
| | —Estoy en deuda con usted por mi nuevo cargo. |
| devoir nm | (obligation morale) | deber nm |
| | | obligación nf |
| | Nous avons le devoir de nous occuper de notre mère. |
| | Tenemos el deber de cuidar de nuestra madre. |
| devoir nm | (exercice scolaire) | deber nm |
| | | tarea nf |
| | (CR: escolar) | trabajo extraclase nm + adj inv |
| | J'ai un devoir de maths à rendre pour demain. Je ne comprends pas comment Tania a pu me rendre un devoir aussi mauvais, elle qui est si bonne en allemand d'habitude ! |
| | Tengo un deber de matemáticas que entregar mañana. |
| | No entiendo cómo Tania pudo presentarme una tarea tan mala; ¡ella que es tan buena en alemán normalmente! |
| devoirs nmpl | (exercices scolaires chez soi) | deberes nmpl |
| | | tareas nfpl |
| | L'instituteur a donné beaucoup de devoirs à ses élèves aujourd'hui. De temps à autre, le Ministre de l'éducation remet en cause le bien-fondé des devoirs. |
| | El maestro les dejó muchos deberes a sus alumnos hoy. |
| | De vez en cuando, el Ministro de educación pone en tela de juicio la validez de las tareas. |
| Traductions supplémentaires |
Diccionario WordReference Francés-Español © 2026:
| devoir [qch] à [qch/qqn] vtr + prép | (posséder [qch] grâce ou à cause de) | deberle algo a alguien vtr + prep |
| | (sujeto: característica) | deberse a algo, deberse a alguien v prnl + prep |
| | Michel doit cet opiniâtreté à son père. |
| | La myrtille doit sa couleur aux anthocyanes. |
| | Michel le debe su testarudez a su padre. |
| | El color de los arándanos se debe a las antocianinas. |
| devoir faire [qch] loc v | (être censé faire [qch]) | tener que hacer algo loc verb |
| | Tu ne devais pas aller voir ta sœur aujourd'hui ? |
| | ¿No tenías que ir a ver a tu hermana hoy? |
| devoir à [qqn/qch] de faire [qch] loc v | (posséder [qch] grâce ou à cause de) | deberle algo a alguien vtr + prep |
| | Je dois à ma grand-mère d'aimer la musique. |
| | Je dois à mon obstination d'avoir obtenu ce poste. |
| | El gusto por la música se lo debo a mi abuela. // El haber obtenido este puesto se lo debo a mi empeño. |
| se devoir de faire [qch]⇒ v pron | (se sentir obligé de) | sentir la obligación de, tener la obligación de loc verb + prep |
| | | estar en la obligación de, estar obligado a loc verb + prep |
| | | tener que loc verb |
| | Je me devais de vous dire la vérité. |
| | Sentía la obligación de decirle la verdad. |
| se devoir [qch]⇒ v pron | (devoir réciproquement) | deberse⇒ v prnl |
| | Les époux se doivent secours et fidélité. |
| | Los cónyuges se deben ayuda y fidelidad. |