|
|
| Principales traductions | Diccionario WordReference Francés-Español © 2026: | démancher⇒ vtr | (enlever le manche d'un outil) | desmangar⇒ vtr | | | Le paysan démanche la fourche pour en changer le manche. | | se démancher⇒ v pron | argot (se démener, se décarcasser) | partirse el lomo loc verb | | | | afanarse⇒, matarse⇒ v prnl | | | | hacer lo imposible, hacer hasta lo imposible, hacer todo lo posible loc verb | | | (PE) | sacarse el ancho loc verb | | | Je me suis démanché toute la journée pour obtenir cette autorisation. |
| Traductions supplémentaires | Diccionario WordReference Francés-Español © 2026: | démancher⇒ vi | (déplacer une main sur un instrument à cordes) | desmangar⇒ vi | | | Pierre joue du violon et démanche très bien. |
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:
démancher [demãʃe] vtr |
| 1 | quitar el mango. | | 2 | fig dislocar, descoyuntar
|
Aucun titre ne contient le(s) mot(s) 'démancher'.
- Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Voir la traduction automatique de Google Translate de 'démancher'.
Dans d'autres langues : Portugais | Italien | Allemand | néerlandais | Suédois | Polonais | Roumain | Tchèque | Grec | Turc | Chinois | Japonais | Coréen | Arabe | Anglais
|
|