Sur cette page : jouée, jouer

Diccionario WordReference Francés-Español © 2026:

Principales traductions
FrançaisEspagnol
jouée nf(épaisseur de mur dans une ouverture) (Arquitectura)derrame nm
 Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Diccionario WordReference Francés-Español © 2026:

Traductions supplémentaires
FrançaisEspagnol
jouée nf(rembourrage de joue de fauteuil) (sofá, butaca)relleno del brazo nm + loc adj
jouée nf(côté d'une lucarne) (de buhardilla)flanco nm
 Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Diccionario WordReference Francés-Español © 2026:

Principales traductions
FrançaisEspagnol
jouer vi(se distraire)jugar vi
 (poco usual, humorístico)retozar vi
 Les enfants ne pensent qu'à jouer.
 Los niños solo piensan en jugar.
jouer vi(participer à une compétition sportive)jugar vi
  competir vi
 Notre équipe joue en finale du tournoi.
 Nuestro equipo juega en la final del torneo.
jouer vi(être dans un rôle)actuar vi
  hacer una actuación loc verb
 Je trouve que cet acteur joue particulièrement mal dans ce film.
 Me parece que ese artista actúa particularmente mal en esa película.
jouer vi(parier)jugar vi
 Le vieil homme jouait dans l'espoir de gagner le gros lot.
 El anciano jugaba con la esperanza de ganar el premio mayor.
jouer à [qch] vtr ind(s'amuser avec un jeu)jugar a vi + prep
 Mon grand-père joue souvent aux échecs.
 Constance joue à la poupée.
 Mi abuelo juega al ajedrez a menudo. // Constance juega a las muñecas.
jouer à [qqn] vi + prép(jeu : se faire passer pour [qqn])jugar a vi + prep
 Et si on jouait aux gendarmes et aux voleurs ? Ma fille aime bien jouer à la marchande.
 —¿Y si jugamos a policías y ladrones? // A mi hija le gusta jugar a la vendedora.
jouer à [qch] vtr ind(pratiquer un sport)jugar a vi + prep
  jugar, practicar vtr
 Pierre joue au tennis de table et au handball.
 Pedro juega al tenis de mesa y al balonmano.
 Pedro juega (or: practica) tenis de mesa y balonmano.
jouer de [qch] vtr ind(savoir se servir d'un instrument)tocar vtr
 Paul joue du piano et de la guitare.
 Ma fille joue de la flûte merveilleusement bien.
 Paul toca el piano y la guitarra. // Mi hija toca la flauta maravillosamente bien.
jouer [qch] vtr(interpréter) (Teatro, Música)interpretar vtr
 (Música)tocar vtr
 Ce soir, notre troupe jouera du Molière. Le pianiste a joué "Hey Jude" et tout le monde a chanté avec lui.
 Esta noche, nuestra compañía interpretará una obra de Molière.
 El pianista tocó «Hey Jude» y todos cantaron con él.
jouer [qch] vtr(risquer [qch])jugarse v prnl
  arriesgar vtr
  poner en riesgo vtr + loc adv
 À se conduire ainsi, le patron joue sa réputation.
 Al comportarse de ese modo, el jefe se juega su reputación.
jouer avec [qch] vtr ind(exposer à des risques)jugar con vi + prep
  arriesgar vtr
  poner en riesgo vtr + loc adv
 À boire comme ça, Frédéric joue avec sa santé.
 Al beber de ese modo, Frédéric está jugando con su salud.
jouer avec [qch] vtr ind(manipuler sans y penser)jugar con vi + prep
 Sophie a joué avec sa natte durant toute la réunion.
 Sophie pasó jugando con su trenza durante toda la reunión.
se jouer v pron(jeu, sport : être pratiqué) (con se impersonal)jugar vtr
 Ce jeu de société se joue avec trois dés.
 Este juego de mesa se juega con tres dados.
se jouer v pron(pièce de théâtre,... : être représenté) (con se impersonal)presentar vtr
 Cette pièce se joue chaque samedi.
 Esta obra se presenta cada sábado.
se jouer v pron(se dérouler, avoir lieu)desarrollarse, presentarse v prnl
 Un drôle de spectacle se joue dans la rue.
 En la calle se desarrolla tremendo espectáculo.
se jouer v pron(être décisif)jugarse v prnl
  estar en juego loc verb
 Tout se joue ici.
 Todo se juega en este momento.
se jouer de [qch] v pron + prép(défier, passer outre)burlarse de, reírse de v prnl
  desdeñar vtr
 Ce brigand se joue des lois.
 Ese bandido se burla de las leyes.
se jouer de [qqn] v pron + prépsoutenu (manipuler [qqn])utilizar a, manipular a vtr + prep
  jugar con vi + prep
 Machiavel se jouait de ses adversaires.
 Maquiavelo utilizaba a sus adversarios.
 Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Diccionario WordReference Francés-Español © 2026:

Traductions supplémentaires
FrançaisEspagnol
jouer vi(se mouvoir sans résistance)tener juego loc verb
  estar flojo loc verb
 Les vis jouent, la porte ne tient plus.
 Los tornillos tienen juego; la puerta ya no se mantiene en su sitio.
jouer vi(être un facteur important)jugar vi
 Le rapport de police ne joue pas en votre faveur.
 El informe de la policía no juega a su favor.
jouer vi(remuer, bouger)correr vi
  fluir vi
 Le vent jouait dans les arbres.
 El viento corría entre los árboles.
jouer de [qch] vtr indfiguré (utiliser [qch])usar vtr
  hacer uso de loc verb + prep
 (formal)valerse de v prnl + prep
 Fabien a été obligé de jouer des coudes pour entrer dans la salle.
 Mon frère a joué de son autorité pour entrer.
 Fabien se vio obligado a usar los codos para entrar en la sala.
 Mi hermano hizo uso de su autoridad para entrar.
jouer de [qch] vtr ind(utiliser un atout abusivement)abusar de vi + prep
 Marcel joue de son autorité pour se faire servir.
 Marcel abusa de su autoridad para que se le sirva.
jouer à [qch] vtr ind(adopter une attitude)jugar de [+ adjetivo] vi + prep
  hacerse el [+ sustantivo], hacerse la [+ sustantivo] loc verb
 Ne joue pas au plus malin avec moi !
 —¡No jueges de listo conmigo!
 —¡No te hagas el listo conmigo!
jouer [qqn] vtr(se donner un rôle)jugar al [+ sustantivo], jugar a la [+ sustantivo] vi + prep
  hacerse el [+ sustantivo], hacerse la [+ sustantivo] loc verb
 Arrête de jouer les héros, ça ne t'attirera que des ennuis.
 Deja de jugar al héroe: eso solo te traerá problemas.
 Deja de hacerte el héroe: eso solo te traerá problemas.
jouer [qch] vtr(simuler un sentiment)fingir [+ sustantivo] vtr
 (coloquial)hacerse el [+ sustantivo], hacerse la [+ sustantivo] loc verb
 Quand il m'a vu, Benjamin a joué la surprise.
 Cuando me vio, Benjamin fingió sorpresa.
 Cuando me vio, se hizo el sorprendido.
jouer [qch] vtr(participer à une compétition)jugar vtr
  disputar vtr
 Notre équipe jouera la finale dimanche après-midi.
 Nuestro equipo jugará (or: disputará) la final el domingo por la tarde.
jouer [qch] vtr(disputer [qch] au jeu)disputarse v prnl
 Chut, ils jouent la balle de match !
 —¡Silencio, se están disputando el punto decisivo!
jouer [qch] vtr(utiliser [qch] durant une partie)jugar, sacar, usar vtr
  jugarse v prnl
 Mais ne joue pas ton as maintenant !
 —¡Pero no juegues tu as ahora!
jouer [qch] vtr(parier : de l'argent)jugarse v prnl
  apostarse v prnl
 Et ne joue pas toutes nos économies aux courses !
 —¡Y no te juegues todos nuestros ahorros en las carreras!
jouer [qch] vtr(parier sur [qch])jugarle a algo vi + prep
  apostarle a algo vi + prep
 Pour remporter la cagnotte, il fallait jouer le 8, le 9, le 12, le 21 et le 31.
 Para ganar el premio, tenías que jugarle al 8, 9, 12, 21 y 31.
jouer [qqn] vtrlittéraire (tromper)engañar a vtr + prep
  burlarse de v prnl + prep
 Vous aurez été joué car je n'ai jamais vendu ce genre de choses.
 Creo que lo engañaron, porque yo nunca he vendido ese tipo de cosas.
jouer à [qch] vtr indenfantin (faire semblant d'être [qqn])jugar a vi + prep
 J'aimerais bien jouer à la marchande avec toi !
 ¡Me gustaría jugar a la tendera contigo!
jouer sur [qch] vtr ind(se servir de)jugar con vi + prep
  aprovecharse de v prnl + prep
 (formal)valerse de v prnl + prep
 Cet arnaqueur joue sur la méconnaissance des lois pour escroquer les gens crédules.
 Ese timador juega con el desconocimiento de las leyes para estafar a los ingenuos.
 Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Diccionario WordReference Francés-Español © 2026:

Formes composées
jouer | jouée
FrançaisEspagnol
À vous de jouer ! interj(à votre tour d'agir) (usted)¡Le toca! interj
 (usted)¡Es su turno! interj
 (vosotros)¡Os toca! interj
 (vosotros)¡Es vuestro turno! interj
c'est à toi de jouer expr(c'est ton tour)te toca a ti expr
 Nous t'attendons depuis trois minutes, choisis ta carte, c'est à toi de jouer.
 Te estamos esperando durante tres minutos, elige tu carta, te toca a ti.
c'est à toi de jouer exprfamilier (la balle est dans ton camp)te toca a ti
 Nous ne pouvons pas décider pour toi, c'est à toi de jouer.
carte à jouer nf(fiche cartonnée servant au jeu)carta, tarjeta nf
 (baraja)naipe nm
faire jouer [qch] loc v(avoir recours à [qch])recurrir a algo vi + prep
  hacer uso de algo, echar mano de algo loc verb + prep
faire jouer la concurrence fomentar la competencia, promover la competencia loc verb
faire jouer la garantie loc v(invoquer une garantie)recurrir a la garantía loc verb
  hacer valer la garantía loc verb
faire jouer ses relations loc v(avoir recours à son relationnel)utilizar sus contactos loc verb
 (informal)mover hilos loc verb
 (AmL: informal)mover palancas loc verb
jouer à cache-cache loc v(jouer à se cacher pour être trouvé)jugar al escondite loc verb
 (AmL)jugar a las escondidas loc verb
 (MX)jugar a las escondidillas loc verb
 (CO)jugar escondidijos loc verb
 On joue à cache-cache, je ferme les yeux, je compte, vous vous cachez et je vous trouve.
jouer à chat loc v(essayer d'attraper un camarade) (ES)jugar al pilla pilla, jugar a pillar loc verb
 (AR, BO, UY)jugar a la mancha loc verb
 (MX)jugar a las traes loc verb
 (CO, PE)jugar pega loc verb
 À la récré, je préfère jouer à chat qu'aux billes.
jouer à chat perché loc v(jouer à attraper un camarade) (ES)jugar al pilla-pilla loc verb
 (EC)jugar a las cogidas loc verb
  jugar al tú la llevas loc verb
jouer à guichets fermés loc v(jouer dans une salle complète)actuar con la sala llena vi + loc adv
  actuar con todas las entradas vendidas vi + loc adv
 Ce groupe joue tous les soirs à guichets fermés à Londres.
jouer à l'apprenti sorcier loc v(tester sans maîtrise)jugar a ser Dios loc verb
  jugar al aprendiz de brujo loc verb
jouer à l'élastique loc v(jouer au jeu de l'élastique)jugar al elástico, jugar a la goma loc verb
Note: Jeu enfantin.
 Les petites filles jouaient à l'élastique dans la cour.
jouer à l'ordinateur loc vfamilier (faire un jeu vidéo sur ordinateur) (AmL)jugar en la computadora loc verb
 (CL, CO)jugar en el computador loc verb
 (ES)jugar en el ordenador loc verb
jouer à la bagarre loc v(faire semblant de se disputer)jugar a pelearse loc verb
  jugar a la lucha loc verb
 Tom aime jouer à la bagarre avec son papa.
jouer à la dînette loc v(jeu enfantin)jugar a las comiditas loc verb
  jugar a la cocinita loc verb
 Quand il était petit, Xavier jouait à la dînette avec sa sœur.
jouer à la maîtresse loc v(faire semblant d'être une institutrice)jugar a la escuela loc verb
  jugar a la escuelita loc verb
Note: Jeu enfantin.
jouer à la maman loc v(faire semblant d'être une maman)jugar a la mamá loc verb
  jugar a las mamás loc verb
Note: Jeu enfantin.
jouer à la marchande loc v(faire semblant d'être un commerçant)jugar a la tienda loc verb
  jugar a la tiendita loc verb
Note: Jeu enfantin.
jouer à la poupée loc v(s'amuser avec une poupée)jugar con muñecas loc verb
  jugar a las muñecas loc verb
jouer à pile ou face loc v(s'en remettre au hasard)jugar a cara o cruz loc verb
  lanzar una moneda loc verb
 (CO)jugar a cara o sello loc verb
 Ils ont joué à pile ou face pour désigner un volontaire.
jouer [qch] à pile ou face loc v(mettre en jeu)jugar a cara o cruz, apostar a cara o cruz vtr + loc adv
 (CO)jugar a cara o sello, apostar a cara o sello vtr + loc adv
 Cet idiot a joué sa console à pile ou face et a perdu !
jouer à qui perd gagne loc vfiguré, familier (bénéficier d'un désavantage)jugar al ganapierde loc verb
jouer à saute-mouton loc v(sauter par dessus un camarade)saltar al burro loc verb
 Les enfants aiment bien jouer à saute-mouton.
jouer à se faire peur loc vjugar a asustarse loc verb
jouer à touche-pipi loc v(enfants : toucher le sexe d'un autre)jugar a tocarse loc verb
  jugar a toquetearse loc verb
  jugar a los médicos loc verb
jouer au ballon loc v(jouer avec un ballon)jugar a la pelota loc verb
jouer au chat et à la souris jugar al gato y al ratón loc verb
jouer au chat et à la souris loc vfiguré (laisser de faux espoirs à [qqn])dar falsas esperanzas a alguien loc verb
jouer au docteur loc v(peloter [qqn](coloquial)revolcarse v prnl
 (coloquial)estudiar anatomía loc verb
jouer au football,
jouer au foot
 (AmL)jugar fútbol, jugar futbol loc verb
 (ES)jugar al fútbol loc verb
jouer au loup loc v(essayer d'attraper un camarade) (ES)jugar al pilla pilla, jugar a pillar loc verb
 (AR, BO, UY)jugar a la mancha loc verb
 (MX)jugar a las traes loc verb
 (CO, PE)jugar pega loc verb
jouer au papa et à la maman loc v(faire semblant d'être parent)jugar al papá y a la mamá loc verb
  jugar a los papás loc verb
 (CR)jugar casita loc verb
Note: Jeu enfantin.
jouer au plus fin loc v(tenter d'être plus subtil que l'autre) (informal)pasarse de listo, pasarse de vivo loc verb
 (informal)hacerse el listo, hacerse el vivo loc verb
jouer au plus malin loc v(tenter d'être plus rusé que l'autre) (informal)pasarse de listo, pasarse de vivo loc verb
 (informal)hacerse el listo, hacerse el vivo loc verb
jouer aux billes loc v(jouer avec des billes)jugar canicas, jugar a las canicas loc verb
 (CR)jugar bolinchas loc verb
 (VE)jugar metras loc verb
 (CO)jugar bolitas loc verb
jouer aux cartes loc v(se divertir avec des cartes)jugar a las cartas loc verb
 (AmL)jugar cartas loc verb
jouer aux courses loc v(parier sur les courses de chevaux)apostar a las carreras de caballos loc verb
jouer aux dames loc v(jouer au jeu de dames)jugar a las damas loc verb
 (AmL)jugar damas loc verb
jouer aux grandes loc v(faire comme si on était adulte)jugar al adulto loc verb
 Tu joues aux grandes, mais en fait, t'es vraiment qu'une gamine !
jouer avant-centre loc v(Sports : avoir un poste d'avant-centre)jugar de delantero centro loc verb
jouer avec le feu loc vfiguré (prendre des risques dangereux)jugar con fuego vi + loc adv
  arriesgarse v prnl
jouer avec le feu loc vfiguré (s'exposer à des problèmes probables)jugar con fuego vi + loc adv
  arriesgarse v prnl
jouer avec les sentiments loc v(tenter de manipuler [qqn])jugar con los sentimientos loc verb
jouer cartes sur table loc vfiguré (être franc)poner las cartas sobre la mesa loc verb
 (AmL: coloquial)hablar a calzón quitado vi + loc adv
 Il est rare que les diplomates jouent cartes sur table.
jouer collectif loc v(penser comme membre d'une équipe)jugar en equipo loc verb
jouer comme une savate loc vfamilier (très mal jouer)jugar muy mal vi + loc adv
 (CO: coloquial, peyorativo)ser un tronco loc verb
 J'ai joué comme une savate au tournoi du club et du coup, j'ai perdu 6-0 6-0.
jouer court loc v(Tennis : faire des balles courtes)jugar corto vi + adj
  jugar en corto vi + loc adv
 Si tu joues court, tu risques de te faire attaquer.
jouer d'un instrument loc v(faire de la musique)tocar un instrumento loc verb
 Savez-vous jouer d'un instrument ?
 —¿Toca un instrumento? // —¿Sabe tocar algún instrumento?
jouer dans la cour des grands jugar con los grandes vi + loc adv
  jugar en las grandes ligas vi + loc adv
jouer dans un film loc v(être acteur dans un film)actuar en una película vi + loc adv
 (informal)aparecer en una película, salir en una película vi + loc adv
jouer de la batterie loc vtocar la batería loc verb
jouer de la guitare loc v(faire de la guitare)tocar la guitarra loc verb
 Mon fils joue de la guitare et ma fille, du piano. Jeanne nous jouera de la guitare ce soir.
jouer de malchance loc v(rencontrer des problèmes successifs)tener una mala racha loc verb
 (CO: coloquial)estar de malas v cop + loc adj
jouer des coudes loc v(se frayer un passage dans une foule)abrirse paso a codazos loc verb
  abrirse paso a la fuerza loc verb
 Il y a beaucoup de monde qui attend à l'entrée du stade, nous essayons de jouer des coudes pour entrer parmi les premiers.
jouer des tours loc v(faire une farce)jugar malas pasadas loc verb
  jugar bromas loc verb
 Entre eux les enfants se jouent des tours.
jouer double jeu loc v(soutenir 2 partis opposés)jugar en ambos bandos vi + loc adv
jouer du piano tocar el piano loc verb
jouer en Bourse loc v(spéculer)especular en la Bolsa loc verb
  ser corredor de Bolsa, ser corredora de Bolsa loc verb
 Jouer en Bourse consiste à spéculer sur la valeur future des titres proposés.
jouer en réseau loc v(jouer avec d'autres ordinateurs)jugar en línea, jugar en red vi + loc adv
jouer faux loc v(musique : ne pas être dans le ton)desafinar vi
 (al cantar; coloquial)salírsele un gallo a loc verb
jouer faux loc v(acteur : mal jouer un rôle)actuar mal vi + adv
jouer gros loc v(risquer de perdre beaucoup)apostar mucho loc verb
  hacer una jugada peligrosa loc verb
jouer gros jeu loc v(miser une somme importante)apostar mucho dinero loc verb
 (informal)apostar duro vi + adv
 Cet homme est un habitué du poker, il est connu pour jouer gros jeu.
jouer la carte de [qch] loc v(compter sur un sentiment)jugar la carta de loc verb
  sacar la carta de, usar la carta de loc verb
  jugarse la carta de loc verb
jouer la comédie loc v(faire semblant) (informal)hacer teatro loc verb
 (informal)actuar vi
jouer la comédie loc v(jouer un rôle)actuar en una comedia vi + loc adv
  actuar en una obra, actuar en una obra de teatro vi + loc adv
  hacer teatro loc verb
jouer la montre loc v(agir lentement en attendant une fin)hacer tiempo, ganar tiempo loc verb
  darle largas al asunto loc verb
 (VE: coloquial)ir a paso de morrocoy vi + loc adv
jouer la transparence loc v(ne rien cacher)actuar con transparencia vi + loc adv
  ser transparente v cop + adj mf
jouer le jeu loc v(se plier à des règles)seguir el juego loc verb
  respetar las reglas loc verb
 Pour grimper dans cette entreprise, les nouveaux jouent le jeu.
 Para ascender en esta empresa, los nuevos siguen el juego.
jouer le jeu de [qqn] loc vpéjoratif (servir [qqn])hacerle el juego a loc verb + prep
  seguirle el juego a loc verb + prep
 Le secrétaire joue le jeu du patron.
 El secretario le hace el juego al jefe.
jouer le méchant vi(prendre le rôle du vilain)hacer de malo loc verb
jouer les abrutis loc v(feindre la stupidité)hacer de tonto loc verb
  hacerse el tonto loc verb
jouer les apprentis sorciers loc v(prendre des risques non maîtrisés)jugar a aprendiz de brujo loc verb
jouer les arrêts de jeu loc v(jouer durant un temps supplémentaire)jugar el tiempo extra loc verb
  jugar la prórroga loc verb
jouer les augures loc v(prédire)vidente n común
  adivino, adivina nm, nf
 (anticuado)augur n común
 Je n'aime pas le voir, il joue toujours les augures.
 No me agrada verlo: siempre sale con que es vidente.
jouer les caïds loc v(se faire passer pour un dur)hacerse pasar por rudos loc verb
  hacerse pasar por el líder loc verb
jouer les durs loc v(paraître comme insensible)hacerse pasar por malo loc verb
  hacerse el duro loc verb
 Il joue les durs, mais il a bon cœur.
jouer les enfants de chœur loc v(se faire passer pour innocent)hacerse pasar por inocente loc verb
  hacerse el santo loc verb
jouer les filles de l'air loc vfiguré, familier (s'enfuir)desaparecer vi
  esfumarse v prnl
 (PR: coloquial)tirar bomba de humo loc verb
jouer les gros bras loc v(se faire passer pour un dur)hacerse el macho loc verb
  hacerse el rudo loc verb
 (coloquial)tirárselas de macho loc verb
jouer les prolongations loc v(Football) (AmL)jugar los tiempos extra, jugar el tiempo complementario loc verb
 (ES)jugar la prórroga loc verb
jouer les prolongations loc vfiguré (rester plus longtemps que prévu)tardar en despedirse loc verb
  negarse a despedirse, negarse a irse loc verb
  eternizarse v prnl
 La comédie musicale le Roi Lion joue les prolongations à Paris.
 El musical «El rey león» tarda en despedirse de París.
jouer les seconds couteaux loc v(avoir un rôle subalterne) (peyorativo)ser plato de segunda mesa loc verb
 (peyorativo)ser un segundón loc verb
 (peyorativo)ser un comparsa loc verb
jouer les trouble-fête loc v(gâcher une fête)arruinar la fiesta, echar a perder la fiesta loc verb
 (informal)aguar la fiesta loc verb
 (informal)ser un aguafiestas loc verb
jouer les trouble-fête loc v(être rabat-joie) (informal)ser un aguafiestas loc verb
 (informal)aguar la fiesta loc verb
jouer long loc v(Tennis : faire de longues frappes)jugar largo vtr + adv
  jugar en largo vtr + loc adv
 Pour éviter que son adversaire n'attaque, Julie jouait long.
jouer petit bras loc v(assurer le minimum, ne pas faire assez)hacer lo mínimo posible loc verb
  hacer el mínimo esfuerzo loc vern
jouer remplaçant loc v(sport : ne pas être titulaire)jugar como suplente vi + loc adv
jouer sa carte maîtresse loc vfiguré (utiliser son meilleur atout)jugar su mejor carta, sacar su mejor carta loc verb
jouer serré loc v(se montrer très attentif et prudent)jugar a lo seguro, jugar por lo seguro vi + loc adv
  ir a lo seguro vi + loc adv
jouer son dernier atout,
abattre son dernier atout
loc v
figuré (user d'un ultime avantage)jugar su última carta loc verb
  jugarse su última carta loc verb
 Avec ce match, l'équipe joue son dernier atout pour se qualifier pour les Championnats.
jouer sur du velours loc vfiguré (ne pas rencontrer de difficulté)jugar sobre seguro loc verb
jouer sur l'effet de surprise loc v(compter profiter de la surprise)jugar con el efecto sorpresa vi + loc adv
  usar el efecto sorpresa loc verb
jouer sur les deux tableaux loc vpéjoratif (essayer de profiter de 2 parties) (desaprobación)jugar en ambos bandos vi + loc adv
jouer sur les mots loc v(pinailler)acomodar las palabras loc verb
 - Et retire-moi ce rouge à lèvres, ça fait vulgaire. - Ce n'est pas du rouge à lèvres, c'est du gloss ! - Ça va, ne joue pas sur les mots !
jouer sur les prix loc v(modifier les prix pour changer [qch])jugar con los precios vi + loc adv
  modificar los precios loc verb
jouer sur ordinateur loc v(faire des jeux sur un ordinateur) (AmL)jugar con la computadora, jugar en la computadora vi + loc adv
 (CL, CO)jugar con el computador, jugar en el computador vi + loc adv
 (ES)jugar con el ordenador, jugar en el ordenador vi + loc adv
jouer un jeu dangereux loc v(faire [qch] de risqué)jugar un juego peligroso, jugar a un juego peligroso loc verb
100 prochains motsUn oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:


jouée

[Ʒwe] ƒ Arquit (puertas, ventanas) derrame
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:

jouer

[Ʒwe]
Ivtr
1 (arriesgar) jugarse;
j. le tout pour le tout jugarse el todo por el todo.
2 (cartas, deporte) jugar;
j. un match jugar un partido.
3 (un papel) representar;
j. un rôle desempeñar un papel.
IIvi
1 (divertirse) jugar (à/avec, a/con).
2 (actor) actuar.
3 (músico) tocar;
j. de la guitare tocar la guitarra.
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:

■se jouer

vpr
1 jugarse.
2 (burlarse) reírse (de, de)
'jouée' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description française :

Discussions du forum dont le titre comprend le(s) mot(s) "jouée" :

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Voir la traduction automatique de Google Translate de 'jouée'.

Dans d'autres langues : Portugais | Italien | Allemand | néerlandais | Suédois | Polonais | Roumain | Tchèque | Grec | Turc | Chinois | Japonais | Coréen | Arabe | Anglais

Publicités
Publicités
Signalez une publicité qui vous semble abusive.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!