relancer

 [ʀ(ə)lɑ̃se]


  • WordReference
  • WR Reverse (5)

Diccionario WordReference Francés-Español © 2026:

Principales traductions
FrançaisEspagnol
relancer vtr(lancer encore)volver a lanzar loc verb
  lanzar otra vez, lanzar de nuevo vtr + loc adv
 Le garçon a relancé la balle plusieurs fois à son chien.
 Je sais que tu as déjà lancé plusieurs fois, mais vas-y, relance la balle.
 El muchacho le volvió a lanzar la pelota varias veces a su perro.
 Sé que ya has lanzado la pelota varias veces, pero lánzala otra vez.
relancer vtr(solliciter à nouveau)volver a contactar, contactar de nuevo loc verb
 J'ai relancé mon interlocuteur pour savoir s'il avait du nouveau à propos de ma commande.
 He vuelto a contactar con mi interlocutor para saber si tenía noticias de mi encargo.
relancer vtr(remettre au goût du jour)renovar vtr
 C'est ce vigneron qui a relancé ce vieux cépage.
 Este viñedo ha relanzado esta vieja cepa.
relancer vtr(faire repartir, stimuler)reactivar vtr
  estimular vtr
  reanimar vtr
 Cette mesure vise à relancer l'économie.
 Ce but des Anglais à la 70e minute relance le match.
 Esta medida pretende reactivar la economía.
 La anotación de los ingleses en el minuto 70 reanimó el encuentro.
se relancer v pron(se remettre dans la course) (a una competencia)regresar, volver vi
 Cette opération de communication lui a permis de se relancer pour les élections.
 Esta estrategia de comunicación le permite volver a las elecciones.
 Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Diccionario WordReference Francés-Español © 2026:

Traductions supplémentaires
FrançaisEspagnol
relancer vi(Cartes : rejouer une couleur) (naipes)volver a jugar, jugar de nuevo loc verb
 Il a relancé à carreaux pour que son partenaire puisse couper le roi.
 Él ha vuelto a jugar a cuadros para que su compañero pueda cortar al rey.
 Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Diccionario WordReference Francés-Español © 2026:

Formes composées
FrançaisEspagnol
relancer le débat vireabrir el debate loc verb
  restablecer el debate loc verb
relancer un client vihacer una llamada de seguimiento loc verb
relancer une conversation vireanudar una conversación loc verb
  restablecer una conversación loc verb
se faire relancer ser contactado v cop + adj
 Je n'arrête pas de me faire relancer par mon client qui veut savoir quand je peux livrer la marchandise.
 Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:

relancer

[rəlãse] vtr
1 (balón) volver a lanzar, devolver.
2 (economía, proyecto) reactivar.
3 (persona) acosar.
4 Jueg hacer un envite. Se conjuga como placer
'relancer' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description française :
Espagnol :

Discussions du forum dont le titre comprend le(s) mot(s) "relancer" :

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Voir la traduction automatique de Google Translate de 'relancer'.

Dans d'autres langues : Portugais | Italien | Allemand | néerlandais | Suédois | Polonais | Roumain | Tchèque | Grec | Turc | Chinois | Japonais | Coréen | Arabe | Anglais

Publicités
Publicités
Signalez une publicité qui vous semble abusive.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!