| Principales traductions |
Diccionario WordReference Francés-Español © 2026:
| repère nm | (indicateur matériel) | punto de referencia nm + loc adj |
| | La cathédrale est un repère pour les habitants de la ville. |
| | La catedral es un punto de referencia para los habitantes de la ciudad. |
| repère nm | (événement indicatif) | hito nm |
| | | punto de referencia loc nom m |
| | Mon déménagement est un repère dans toutes ces années. |
| | Mi mudanza es un hito en todos estos años. |
| repère nm | (Géométrie : système de coordonnées) | referencia nf |
| | (gen pl) | coordenada nf |
| | Les repères orthonormés sont les plus courants. |
| | Las referencias ortonormales son las más comunes. |
| Principales traductions |
Diccionario WordReference Francés-Español © 2026:
| repérer⇒ vtr | (remarquer [qch]) | notar⇒, ver⇒ vtr |
| | | fijarse en v prnl + prep |
| | (formal) | observar⇒, detectar⇒ vtr |
| | (formal) | reparar en vi + prep |
| | J'ai repéré un petit magasin de vêtements qui a l'air sympa. On devrait aller y faire un tour un de ces jours. |
| | Vi una pequeña tienda de ropa que parece buena. Deberíamos darnos una vuelta por allí uno de estos días. |
| repérer vtr | (trouver un lieu) | encontrar⇒, descubrir⇒ vtr |
| | (formal) | ubicar⇒, localizar⇒ vtr |
| | Essaie de repérer un coin à l'ombre pour pique-niquer. |
| | Avant nos vacances, nous avons repéré sur internet les campings où nous pourrions nous arrêter. |
| | Intenta encontrar un rincón con sombra para el pícnic. |
| | Antes de nuestras vacaciones, ubicamos en Internet los campamentos donde podríamos parar. |
| repérer vtr | (connaître une position) | detectar⇒ vtr |
| | Les radars repèrent les chars ennemis. |
| | Los radares detectan los tanques enemigos. |
| repérer vtr | (marquer) | marcar⇒, señalar⇒ vtr |
| | | señalizar⇒ vtr |
| | J'ai repéré toutes les pièces avant de les démonter pour faciliter le remontage. |
| | Marqué todas las piezas antes de desarmarlas para facilitar el montaje. |
| repérer vtr | (situer) | situar⇒, ubicar⇒ vtr |
| | | identificar⇒ vtr |
| | Le géomètre a repéré chaque bâtiment sur son plan. |
| | El topógrafo ubicó todos los edificios en su plano. |
| se repérer⇒ v pron | (s'orienter) | orientarse⇒ v prnl |
| | | guiarse⇒ v prnl |
| | L'aventurier se repérait grâce au soleil. |
| | El explorador se orientó gracias al Sol. |
| se repérer v pron | (se situer) | ubicarse⇒, orientarse⇒ v prnl |
| | Marie se repère facilement sur une carte depuis qu'elle fait de la course d'orientation. |
| | Marie se ubica fácilmente en los mapas desde que practica carreras de orientación. |
| se repérer v pron | (savoir où l'on en est) | ubicarse en v prnl + prep |
| | (coloquial) | encontrarle la vuelta a loc verb + prep |
| | | entender⇒ vtr |
| | Je n'arrive pas à me repérer dans cette histoire. |
| | No logro ubicarme en esa historia. |