touchant

 [tuʃɑ̃, ɑ̃t]


Inflections of 'touchant' (adj): f: touchante, mpl: touchants, fpl: touchantes
Du verbe toucher: (⇒ conjuguer)
touchant est:
un participe présent
  • WordReference
  • WR Reverse (3)
Sur cette page : touchant, toucher

Diccionario WordReference Francés-Español © 2026:

Principales traductions
FrançaisEspagnol
touchant adj(qui attendrit, émeut)conmovedor/a adj
  enternecedor/a adj
 L'apparition de la mère et de sa fille fut très touchante.
 La aparición de la madre y su hija fue muy conmovedora.
touchant à [qch] loc prép(au sujet de, relatif à)relativo a adj + prep
  referente a adj mf + prep
 Il ne parle jamais des événements touchant à son enfance.
 Nunca habla de los acontecimientos relativos a su infancia.
 Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Diccionario WordReference Francés-Español © 2026:

Principales traductions
FrançaisEspagnol
toucher vtr(sentir avec les mains)tocar vtr
 (con las manos)sentir vtr
 J'adore toucher la soie.
 Me encanta tocar la seda.
toucher vtr(atteindre) (fondo)tocar vtr
  alcanzar vtr
  llegar a vi + prep
 Le scaphandrier a touché le fond du lac.
 El buzo tocó el fondo del lago.
toucher vtr(être attenant)limitar con vi + prep
 (formal)colindar con, lindar con vi + prep
 (coloquial)pegar con vi + prep
 Son jardin touche le mien. J'habite dans une ville qui touche Bordeaux.
 Su jardín limita con el mío. Vivo en una ciudad que limita con Burdeos.
toucher vtr(émouvoir)conmover, emocionar vtr
 (emociones negativas)afectar vtr
  tocar vtr
 Ton attention l'a beaucoup touchée pendant sa maladie.
 Tu atención la conmovió mucho cuando estaba enferma.
toucher vtr(concerner, affecter)afectar vtr
 (enfermedad)atacar vtr
 (formal)atañer a, incumbir a vi
 Le cancer du sein touche surtout les femmes.
 El cáncer de mama afecta principalmente a las mujeres.
toucher vtr(percevoir)recibir vtr
 (dinero)cobrar vtr
  embolsar vtr
 Les employés touchent leur salaire le 27 du mois.
 Mon fils a perdu son emploi, heureusement, il touche le chômage.
 Los empleados reciben su salario el 27 del mes. // Mi hijo perdió su empleo; felizmente, recibe el subsidio por desempleo.
toucher à [qch] vtr ind(poser la main sur [qch])tocar vtr
 Dans les musées, il ne faut pas toucher aux objets exposés.
 No se debe tocar los artefactos expuestos en los museos.
toucher à [qch] vtr ind(entamer, commencer)tocar vtr
 (comida)probar vtr
 Il n'est pas dans son assiette, il a à peine touché à son plat.
 Anda desanimado: apenas si tocó la comida.
toucher à [qch] vtr ind(modifier, retoucher)tocar vtr
  cambiar, modificar vtr
 Ne touche plus à ton tableau, les couleurs sont chatoyantes.
 No toques más tu cuadro: los colores son destellantes.
toucher à [qqn] vtr ind(faire du mal à [qqn])tocar a, lastimar a vtr + prep
  hacerle daño a loc verb + prep
 Il est un peu brutal, mais jamais il ne toucherait à des enfants.
 Puede ser un poco bruto, pero jamás tocaría a los niños.
toucher nm(sens tactile)tacto nm
 Le toucher est très important pour les aveugles.
 El tacto es muy importante para las personas invidentes.
 Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Diccionario WordReference Francés-Español © 2026:

Traductions supplémentaires
FrançaisEspagnol
se toucher v pron(se jouxter)colindar, lindar vi
 (formal)ser contiguo v cop + adj
 Tous les jardins se touchent dans cette résidence en étoile.
 En esa residencia en forma de estrella, todos los jardines colindan.
se toucher v pronfamilier (se masturber) (coloquial)tocarse v prnl
 (desaprobación)manosearse v prnl
  masturbarse v prnl
 Je me touchais dans ma chambre quand ma petite sœur est rentrée dans ma chambre.
 Me estaba tocando cuando mi hermana menor entró a mi cuarto.
toucher nm(maîtrise)dominio nm
  control nm
 Le tennis de table de haut niveau nécessite un excellent toucher de balle.
 El tenis de mesa de alto nivel requiere un excelente dominio de la pelota.
toucher vtr(Pêche : mordre l'hameçon)picar vtr
  morder vtr
 La truite a touché la mouche du pêcheur.
 La trucha picó la mosca del pescador.
toucher à [qch] vtr ind(prélever une part de [qch])sacar de vi + prep
 (coloquial)echar mano de loc verb + prep
 Avec la crise, il va devoir toucher à ses économies.
 Con la crisis, habrá que sacar de los ahorros.
toucher à [qch] vtr ind(se servir de [qch])tocar vtr
  usar, utilizar vtr
  tomar vtr
 Il n'avait encore jamais touché à une batte de cricket.
 Todavía no había tocado un bate de críquet.
toucher à [qch] vtr indsoutenu (être relatif à [qch])atañer a vi + prep
  relacionarse con v prnl + prep
  guardar relación con, tener que ver con loc verb + prep
 Cette question touche aux arcanes du pouvoir.
 Ese asunto atañe a los misterios del poder.
toucher à [qch] vtr indsoutenu (être proche de [qch])rozar vtr
  acercarse a, aproximarse a v prnl + prep
  lindar con vi + prep
 (desaprobación)rayar en vi + prep
 C'est une décision qui touche à la sagesse.
 Es una decisión que roza la sensatez.
 Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Diccionario WordReference Francés-Español © 2026:

Formes composées
toucher | touchant
FrançaisEspagnol
doux au toucher loc adj(agréable à toucher)suave al tacto loc adj
  agradable al tacto loc adj
toucher à sa fin llegar a su fin vi + loc adv
toucher au but loc vfiguré (approcher du but)llegar a la meta vi + loc adv
toucher de la main vitocar con la mano loc verb
toucher du bois loc vfamilier, figuré (espérer la chance)tocar madera loc verb
toucher [qch] du doigt loc v(poser son doigt sur [qch])tocar algo con el dedo loc verb
toucher [qch] du doigt loc vfiguré (se rapprocher de [qch])llegar a tocar algo con el dedo loc verb
  aproximarse a v prnl + prep
 Après des années de galère, la jeune fille touchait enfin le bonheur du doigt. On touche du doigt ici un sujet sensible.
toucher la corde sensible loc vfiguré (affecter [qqn])tocar la fibra sensible loc verb
toucher le fond loc vfiguré (en arriver au pire)tocar fondo loc verb
toucher rectal nm(examen médical)tacto rectal nm + adj mf
toucher sa bille en [qch] loc v + prépfamilier (s'y connaître)ser bueno en algo loc verb
 Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:


touchant, e

[tuʃã, ãt] adj conmovedor(a)
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:


toucher 1

[tuʃe] m (sentido) tacto
Diccionario Espasa Grand: español-francés français-espagnol © 2000 Espasa-Calpe:

toucher 2

[tuʃe]
Ivtr
1 tocar.
2 (blanco, objetivo) dar en.
3 (dinero) cobrar.
4 (en el juego) ganar.
5 fig (persona) emocionar.
II toucher à vi
1 tocar.
2 (estar cerca) rozar algo.
3 (estar tocando) lindar con
'touchant' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description française :
Espagnol :

Discussions du forum dont le titre comprend le(s) mot(s) "touchant" :

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Voir la traduction automatique de Google Translate de 'touchant'.

Dans d'autres langues : Portugais | Italien | Allemand | néerlandais | Suédois | Polonais | Roumain | Tchèque | Grec | Turc | Chinois | Japonais | Coréen | Arabe | Anglais

Publicités
Publicités
Signalez une publicité qui vous semble abusive.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!