calomnie

 [kalɔmni]


Inflections of 'calomnie' (nf): fpl: calomnies
Du verbe calomnier: (⇒ conjuguer)
calomnie est:
1e personne du singulier du présent de l'indicatif
3e personne du singulier du présent de l'indicatif
1e personne du singulier du présent du subjonctif
3e personne du singulier du présent du subjonctif
2e personne du singulier du présent de l'impératif
calomnié est:
un participe passé
Sur cette page : calomnie, calomnier

WordReference Français-Italien Virtual Dictionary © 2026:

Principales traductions
FrançaisItalien
calomnie,
diffamation
From the English "slander"
nf,nf
diffamazione, calunnia nf
 Tu ne peux pas dire ça ; c'est de la calomnie !
 Non puoi dirlo, è calunnia!
calomnieFrom the English "calumniation" nfcalunnia, diffamazione nf
calomnie,
diffamation
From the English "calumny"
nf,nf
calunnia nf
médisance,
calomnie
From the English "aspersion"
nf,nf
calunnia, diffamazione nf
dénigrement,
calomnie,
attaques déloyales
From the English "mudslinging"
nm,nf,nfpl
diffamazione, denigrazione nf
 Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference Français-Italien Virtual Dictionary © 2026:

Traductions supplémentaires
FrançaisItalien
dénigrement,
calomnie,
attaques (déloyales),
to sling mud at sb : dénigrer,
calomnier
From the English "mud"
nm,nf,nfpl,vtr
 (figurato)fango nm
 Durante la campagna elettorale i due politici non facevano che gettarsi fango a vicenda.
diffamation,
calomnie
From the English "vilification"
nf
denigrazione nf
  vilipendio nm
 Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference Français-Italien Virtual Dictionary © 2026:

Principales traductions
FrançaisItalien
calomnier,
diffamer
From the English "slander"
vtr,vtr
diffamare, calunniare vtr
 Helen calomniait Imogen, répandant de fausses rumeurs à son sujet.
 Helen stava diffamando Imogen diffondendo false dicerie sul suo conto.
calomnierFrom the English "calumniate" vtrcalunniare, diffamare vtr
diffamer,
calomnier,
vilipender
From the English "vilify"
vtr,vtr
denigrare vtr
  diffamare, calunniare vtr
 I media hanno denigrato il ministro per la sua lentezza nell'affrontare la crisi.
 Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference Français-Italien Virtual Dictionary © 2026:

Traductions supplémentaires
FrançaisItalien
salir,
calomnier
From the English "smear"
vtr,vtr
(une réputation) (figurato)infangare, gettare fango su vtr
  diffamare vtr
 Le parti d'opposition essayait manifestement de salir la réputation du premier ministre.
 Il partito di opposizione stava chiaramente cercando di gettare fango sul primo ministro.
calomnier,
diffamer,
dénigrer,
critiquer,
dire du mal de
From the English "malign"
vtr,vtr,vtr
 (informale)sparlare di [qlcn], parlar male di [qlcn], dire male di [qlcn] vi
  calunniare [qlcn], diffamare [qlcn] vtr
 (raro)malignare su [qlcn] vi
 La signora Smith sparlava di suo marito durante il divorzio.
diffamer,
calomnier
From the English "traduce"
vtr
calunniare, diffamare vtr
diffamer,
calomnier
From the English "libel"
vtr
diffamare [qlcn] vtr
  calunniare [qlcn] a mezzo stampa vtr
  pubblicare un libello contro [qlcn] vtr
 Après avoir été licenciée de son travail, Mary a calomnié son ancien employeur sur internet.
 Dopo essere stata licenziata, Mary ha diffamato il suo ex datore di lavoro su Internet.
 Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

🗣️Discussions du forum dont le titre comprend le(s) mot(s) "calomnie" :

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Voir la traduction automatique de Google Translate de 'calomnie'.

Dans d'autres langues : Espagnol | Portugais | Allemand | néerlandais | Suédois | Polonais | Roumain | Tchèque | Grec | Turc | Chinois | Japonais | Coréen | Arabe | Anglais

Publicités
Publicités
Signalez une publicité qui vous semble abusive.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!