| Principales traductions | ||
| Français | Italien | |
| cracherFrom the English "spit"⇒ vi | sputare⇒ vi | |
| Le jeune homme crachait en descendant la rue. | ||
| Il ragazzo sputò mentre camminava per strada. | ||
| cracherFrom the English "spew" vtr | eruttare⇒, rigurgitare⇒ vtr | |
| Le volcan crachait des cendres ardentes et de la lave dans les airs. | ||
| Il vulcano ha eruttato ceneri bollenti e lava nell'aria. | ||
| Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration. |
| Traductions supplémentaires | ||
| Français | Italien | |
| cracher, recracherFrom the English "spit"⇒ vtr | sputare⇒ vtr | |
| La nourriture était horrible et Pippa la cracha discrètement dans sa serviette. | ||
| Il cibo era disgustoso e Pippa lo sputò discretamente nel tovagliolo. | ||
| cracherFrom the English "spew out" vtr | (figuré) | emettere⇒, espellere⇒ vtr |
| cracher, allongerFrom the English "stump up" vtr,vtr | (familier) | sborsare⇒ vtr |
| (colloquiale) | scucire⇒ vtr | |
| cracherFrom the English "spit out" vtr | sputare⇒ vtr | |
| Sa mère lui a fait cracher son chewing-gum pour ne pas qu'il l'avale. | ||
| Sua madre gli fece sputare la gomma per non fargliela ingoiare. | ||
| cracherFrom the English "spit up" vtr | sputare⇒ vtr | |
| Il crachait du sang, alors j'ai appelé le docteur. | ||
| Stava sputando sangue così ho chiamato il dottore. | ||
| cracherFrom the English "flob" vi | sputare⇒ vi | |
| cracherFrom the English "spew out" vtr | (figuré, familier) (figurato, colloquiale) | vomitare⇒ vtr |
| (figurato) | gettar fuori vtr | |
| Cette machine entièrement automatique crache des kilomètres de saucisses. | ||
| cracher, expectorerFrom the English "hack up" vtr,vtr | (tecnico, medicina) | espettorare⇒ vtr |
| sputare⇒ vtr | ||
| Sono contento di non aver mai fumato dopo aver visto quello che lui ha appena espettorato. | ||
| cracherFrom the English "spurt" vtr | (un liquide) | schizzare⇒ vtr |
| La blessure de Tim crachait du sang. | ||
| La ferita di Tim stava schizzando sangue. | ||
| cracher, vomirFrom the English "belch" vtr,vtr | eruttare⇒ vtr | |
| Le volcan crache de la fumée et des cendres sur la ville en dessous. | ||
| Il vulcano sta eruttando fumo e cenere sulla città sottostante. | ||
| cracherFrom the English "gob" vi | sputare⇒ vtr | |
| cracherFrom the English "breathe" vtr | (du feu) (emettere) | sputare⇒ vtr |
| D'après la légende, un dragon qui crache du feu se cache dans les montagnes. | ||
| Secondo la leggenda, tra le montagne c'è un drago che sputa fuoco. | ||
| cracher, raquer, casquerFrom the English "shell out" vtr | (familier : avec une somme précise) | sborsare⇒ vtr |
| NEW: J'ai dû cracher plus de 50 € pour ce jeu alors qu'il est nul en fait. | ||
| Ho sborsato molti più soldi di quanti questa auto usata ne valesse. | ||
| cracher, claquer, débourser, sortirFrom the English "fork out" vtr,vtr | (familier) (colloquiale) | sborsare⇒, sganciare⇒ vtr |
| Quand je pense qu'on a craché (or: claqué) 200 euros le billet pour voir ce spectacle pourri. | ||
| E avremmo sborsato duecento euro a biglietto per uno spettacolo tanto banale e mediocre? | ||
| cracher, recracher, expectorerFrom the English "cough up" vtr | sputare⇒ vtr | |
| Elle a recraché l'arête qu'elle avait avalée par accident. | ||
| Sputò la lisca di pesce che le era andata di traverso. | ||
| rejeter, cracherFrom the English "spout" vtr,vtr | schizzare⇒ vtr | |
| Le tuyau d'arrosage rejetait de l'eau. | ||
| Il tubo schizzava acqua. | ||
| casquer, raquer, cracher, payer, abouler le fricFrom the English "ante up" vtr,vtr,vi | (familier) | pagare il dovuto vtr |
| raquer, cracher, casquer, abouler le fricFrom the English "cough up" vi,loc v | (familier) (colloquiale: soldi in pagamento) | sborsare i soldi, tirare fuori i soldi vtr |
| On a fait un pari et tu as perdu : maintenant, raque ! | ||
| Abbiamo fatto una scommessa e hai perso, quindi adesso tira fuori i soldi! | ||
| feuler, cracherFrom the English "hiss" vi | (chat) | soffiare⇒ vi |
| Le chat a feulé lorsque j'ai essayé de le caresser. | ||
| Il gatto mi ha soffiato quando ho cercato di accarezzarlo. | ||
| raquer, cracher, débourser, payerFrom the English "cough up" vtr,vtr | (familier) (colloquiale: soldi in pagamento) | sborsare⇒, tirare fuori vtr |
| J'ai dû cracher 20 € pour entrer dans ce bar tout pourri : c'est du vol ! | ||
| ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Finalmente Stan ha sborsato i soldi che ci doveva. | ||
| finir par dire, cracherFrom the English "spit out" loc v,vtr | (figurato, informale) | sputare⇒ vtr |
| (specifico, idiomatico) | sputare il rospo vtr | |
| Il savait que tôt ou tard, elle finirait par dire la vérité. | ||
| Lui sapeva che lei avrebbe sputato il rospo prima o poi. | ||
| Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration. |