cracher

 [kʀaʃe]


WordReference Français-Italien Virtual Dictionary © 2026:

Principales traductions
FrançaisItalien
cracherFrom the English "spit" visputare vi
 Le jeune homme crachait en descendant la rue.
 Il ragazzo sputò mentre camminava per strada.
cracherFrom the English "spew" vtreruttare, rigurgitare vtr
 Le volcan crachait des cendres ardentes et de la lave dans les airs.
 Il vulcano ha eruttato ceneri bollenti e lava nell'aria.
 Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference Français-Italien Virtual Dictionary © 2026:

Traductions supplémentaires
FrançaisItalien
cracher,
recracher
From the English "spit"
vtr
sputare vtr
 La nourriture était horrible et Pippa la cracha discrètement dans sa serviette.
 Il cibo era disgustoso e Pippa lo sputò discretamente nel tovagliolo.
cracherFrom the English "spew out" vtr(figuré)emettere, espellere vtr
cracher,
allonger
From the English "stump up"
vtr,vtr
(familier)sborsare vtr
 (colloquiale)scucire vtr
cracherFrom the English "spit out" vtrsputare vtr
 Sa mère lui a fait cracher son chewing-gum pour ne pas qu'il l'avale.
 Sua madre gli fece sputare la gomma per non fargliela ingoiare.
cracherFrom the English "spit up" vtrsputare vtr
 Il crachait du sang, alors j'ai appelé le docteur.
 Stava sputando sangue così ho chiamato il dottore.
cracherFrom the English "flob" visputare vi
cracherFrom the English "spew out" vtr(figuré, familier) (figurato, colloquiale)vomitare vtr
 (figurato)gettar fuori vtr
 Cette machine entièrement automatique crache des kilomètres de saucisses.
cracher,
expectorer
From the English "hack up"
vtr,vtr
 (tecnico, medicina)espettorare vtr
  sputare vtr
 Sono contento di non aver mai fumato dopo aver visto quello che lui ha appena espettorato.
cracherFrom the English "spurt" vtr(un liquide)schizzare vtr
 La blessure de Tim crachait du sang.
 La ferita di Tim stava schizzando sangue.
cracher,
vomir
From the English "belch"
vtr,vtr
eruttare vtr
 Le volcan crache de la fumée et des cendres sur la ville en dessous.
 Il vulcano sta eruttando fumo e cenere sulla città sottostante.
cracherFrom the English "gob" visputare vtr
cracherFrom the English "breathe" vtr(du feu) (emettere)sputare vtr
 D'après la légende, un dragon qui crache du feu se cache dans les montagnes.
 Secondo la leggenda, tra le montagne c'è un drago che sputa fuoco.
cracher,
raquer,
casquer
From the English "shell out"
vtr
(familier : avec une somme précise)sborsare vtr
 NEW: J'ai dû cracher plus de 50 € pour ce jeu alors qu'il est nul en fait.
 Ho sborsato molti più soldi di quanti questa auto usata ne valesse.
cracher,
claquer,
débourser,
sortir
From the English "fork out"
vtr,vtr
(familier) (colloquiale)sborsare, sganciare vtr
 Quand je pense qu'on a craché (or: claqué) 200 euros le billet pour voir ce spectacle pourri.
 E avremmo sborsato duecento euro a biglietto per uno spettacolo tanto banale e mediocre?
cracher,
recracher,
expectorer
From the English "cough up"
vtr
sputare vtr
 Elle a recraché l'arête qu'elle avait avalée par accident.
 Sputò la lisca di pesce che le era andata di traverso.
rejeter,
cracher
From the English "spout"
vtr,vtr
schizzare vtr
 Le tuyau d'arrosage rejetait de l'eau.
 Il tubo schizzava acqua.
casquer,
raquer,
cracher,
payer,
abouler le fric
From the English "ante up"
vtr,vtr,vi
(familier)pagare il dovuto vtr
raquer,
cracher,
casquer,
abouler le fric
From the English "cough up"
vi,loc v
(familier) (colloquiale: soldi in pagamento)sborsare i soldi, tirare fuori i soldi vtr
 On a fait un pari et tu as perdu : maintenant, raque !
 Abbiamo fatto una scommessa e hai perso, quindi adesso tira fuori i soldi!
feuler,
cracher
From the English "hiss"
vi
(chat)soffiare vi
 Le chat a feulé lorsque j'ai essayé de le caresser.
 Il gatto mi ha soffiato quando ho cercato di accarezzarlo.
raquer,
cracher,
débourser,
payer
From the English "cough up"
vtr,vtr
(familier) (colloquiale: soldi in pagamento)sborsare, tirare fuori vtr
 J'ai dû cracher 20 € pour entrer dans ce bar tout pourri : c'est du vol !
 Cette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Finalmente Stan ha sborsato i soldi che ci doveva.
finir par dire,
cracher
From the English "spit out"
loc v,vtr
 (figurato, informale)sputare vtr
 (specifico, idiomatico)sputare il rospo vtr
 Il savait que tôt ou tard, elle finirait par dire la vérité.
 Lui sapeva che lei avrebbe sputato il rospo prima o poi.
 Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

🗣️Discussions du forum dont le titre comprend le(s) mot(s) "cracher" :

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Voir la traduction automatique de Google Translate de 'cracher'.

Dans d'autres langues : Espagnol | Portugais | Allemand | néerlandais | Suédois | Polonais | Roumain | Tchèque | Grec | Turc | Chinois | Japonais | Coréen | Arabe | Anglais

Publicités
Publicités
Signalez une publicité qui vous semble abusive.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!