écarté

 [ekaʀte]


Inflections of 'écarté' (adj): f: écartée, mpl: écartés, fpl: écartées
Du verbe écarter: (⇒ conjuguer)
écarté est:
un participe passé

Dictionnaire WordReference Français-Italien © 2026:

Principales traductions
FrançaisItalien
écarter vtr(mettre sur le côté)scostare, spostare di lato vtr
 J'ai écarté les rideaux pour voir dehors.
écarter vtr(éloigner)allontanare vtr
 Cette route vous écarte de cette ville, mais elle est plus rapide.
écarter vtr(séparer : les bras, les jambes) (gambe, braccia)aprire vtr
 Tournez-vous et écartez un peu les jambes.
écarter vtr(éliminer, exclure)scartare, escludere vtr
 J'ai écarté cette solution, elle coûte trop cher.
écarter vtr(exclure)escludere vtr
 J'ai été écarté du projet.
s'écarter v pron(se pousser)farsi da parte v rif
 Écarte-toi, tu me gênes ! Écartez-vous, laissez passer le blessé.
s'écarter v pron(s'éloigner)allontanarsi v rif
 Tu t'es trop écarté, reviens vers nous.
s'écarter v pron(faire une digression) (figurato: da un argomento)allontanarsi v rif
 Je crois que nous nous écartons du sujet de la réunion.
 Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Dictionnaire WordReference Français-Italien © 2026:

Traductions supplémentaires
FrançaisItalien
écarter vtr(prémunir contre) (figurato: rischio)allontanare vtr
 Les agrumes écartent le risque de scorbut.
écarter vtr(Cartes : enlever des cartes) (carte)scartare vtr
 Au tarot, il écarte toujours assez de cartes pour se faire une coupe franche.
 Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference Français-Italien Virtual Dictionary © 2026:

Principales traductions
FrançaisItalien
écarter,
exclure,
éliminer
From the English "rule out"
vtr
escludere vtr
 Les policiers ont écarté de l'enquête le suspect principal parce qu'il avait un alibi au moment du meurtre. Les policiers ont écarté l'hypothèse selon laquelle un vol serait le mobile de l'agression.
 La polizia escluse il sospettato ovvio perché aveva un alibi per il momento dell'omicidio. La polizia ha escluso il furto come movente dell'attacco.
écarter,
exclure,
éliminer
From the English "rule out"
vtr
essere fuori discussione v
 Comme il n'avait pas encore neigé, on a exclu le ski.
 Non era ancora nevicato, perciò sciare era fuori discussione.
 Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

WordReference Français-Italien Virtual Dictionary © 2026:

Traductions supplémentaires
FrançaisItalien
se défausser,
écarter
From the English "discard"
v pron,vi
(Cartes) (carte da gioco)scartare vi
 Je n'avais aucune bonne carte à jouer, donc je me suis défaussé.
 Non avevo una carta buona, così ho dovuto scartare.
se défausser de,
écarter
From the English "discard"
v pron + prép,vtr
(Cartes) (carte da gioco)scartare vtr
 Je me suis défaussé de quelques cœurs.
 Ho scartato un paio di cuori.
écarterFrom the English "close the door on" vtrprecludere vtr
 Nous avons déjà écarté cette hypothèse.
 Purtroppo le ultime dichiarazioni del politico hanno precluso un accordo di pace tra i due paesi.
écarter,
écarter en dehors
From the English "splay"
vtr,loc v
(les doigts, jambes)estendere, allargare vtr
  aprire, distendere vtr
 Samantha distese il suo corpo sul letto spazioso e si addormentò immediatamente.
écarterFrom the English "pull aside" vtrscostare, aprire vtr
 La vieille dame écarta les rideaux pour épier à la fenêtre.
 L'anziana donna scostò le tende per guardare fuori dalla finestra.
écarterFrom the English "push aside" vtr (figurato: trascurare)mettere da parte vtr
 Elle a décidé d'écarter ses pensées négatives et ainsi, elle est devenue plus heureuse.
 Decise di mettere da parte tutti i pensieri negativi e così divenne una persona più felice.
écarter,
éliminer
From the English "eliminate"
vtr,vtr
escludere vtr
 Nous n'avons pas encore écarté l'idée de faire un pique-nique.
 Non abbiamo ancora escluso dal programma l'idea di un picnic.
écarter,
mettre sur la touche
From the English "sideline"
vtr,vtr
ostacolare, intralciare vtr
  spingere ai margini, estromettere vtr
 Les nouvelles locales ont été écartées par l'éruption volcanique.
 Il giornalismo locale è stato intralciato dall'eruzione vulcanica.
écarter,
ouvrir
From the English "spread"
vtr,vtr
(les bras, les jambes)aprire, allargare, stendere vtr
 (uccello: ali)spiegare vtr
 Sua madre aprì le braccia per darle il benvenuto a casa.
écarterFrom the English "gap" vtr(Mécanique) (automobile)regolare la distanza degli elettrodi delle candele, regolare gli elettrodi delle candele vtr
 Si vous n'écartez pas les bougies correctement, le moteur aura des ratés.
 Se non si regolano gli elettrodi delle candele, il motore perde colpi.
écarterFrom the English "discharge" vtrrimuovere, esonerare vtr
 Il giudice ha esonerato uno dei membri della giuria perché conosceva l'imputato.
écarter,
éliminer
From the English "screen out"
vtr
scartare, escludere, depennare vtr
 Les recruteurs écartent (or: éliminent) souvent les candidats qui donnent des informations incomplètes ou qui ne sont à l'évidence pas qualifiés.
 I datori di lavoro spesso scartano i candidati che forniscono informazioni incomplete o che evidentemente non sono qualificati.
écarter,
éviter,
repousser,
tromper
From the English "stave off"
vtr,vtr
prevenire vtr
 On dit que si on prend des vitamines, on peut repousser la grippe.
 Si dice che assumere delle vitamine aiuti a prevenire l'influenza.
écarter,
repousser
From the English "thrust aside"
vtr
spingere [qlcs] da parte vtr
 Cette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. L'adolescente arrabbiato spinse da parte il piatto dicendo "Non ho fame".
écarter,
séparer,
éloigner
From the English "move apart"
vtr
separare vtr
écarter,
rejeter
From the English "thrust aside"
vtr
 (figurato: respingere)scartare vtr
  mettere [qlcs/qlcn] da parte vtr
 Le premier ministre a écarté toute idée de rigueur budgétaire.
 Cette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Durante la riunione il manager scartò tutte le idee di Polly.
écarter,
ignorer
From the English "discount"
vtr
(ne pas prendre en compte)ignorare vtr
  non considerare, non tenere in considerazione vtr
 Le professeur écarta (or: ignora) systématiquement les suggestions des femmes.
 Il professore ignora qualunque opinione avanzata da una donna.
écarter,
balayer,
ignorer
From the English "sweep aside"
vtr
ignorare, non considerare vtr
empêcher,
exclure,
écarter
From the English "preclude"
vtr,vtr
precludere vtr
 La mancanza di prove preclude ogni possibilità di una condanna.
étendre,
écarter
From the English "spread out"
vtr,vtr
allargare vtr
  estendere vtr
  divaricare vtr
 Allarga le dita della mano più che puoi.
rejeter,
écarter
From the English "reject"
vtr,vtr
respingere, bocciare vtr
 Après six heures de délibération, le jury a rejeté sa version des faits et l'a jugé coupable.
 Dopo sei ore di delibera, la giuria respinse la sua versione degli eventi e lo ritenne colpevole.
pousser (sur le côté),
écarter
From the English "push aside"
vtr
scostare, spingere da parte, spostare da una parte, metter da parte vtr
 Julie a poussé les ronces pour pouvoir passer sans s'égratigner.
 Les fans se poussaient pour avoir une place près de l'avant de la scène.
 Julie ha scostato i rovi per passare senza graffiarsi. // I fan si scostavano a vicenda per farsi posto sotto il palco.
empêcher,
prévenir,
écarter,
éviter
From the English "forfend"
vtr,vtr
prevenire vtr
éloigner,
écarter
From the English "push away"
vtr
allontanare, respingere, spingere via vtr
 Il bimbo di due anni allontanò la ciotola di porridge.
repousser,
écarter
From the English "brush aside"
vtr
spostare a lato, spostare da un lato, spostare da una parte vtr
 Andrea ha spostato da un lato i suoi capelli.
mettre dehors,
mettre à la porte,
pousser vers la sortie,
écarter,
licencier,
évincer,
remercier
From the English "squeeze out"
loc v,vtr,vtr,vtr
 (figurato: licenziare)cacciare, cacciare fuori, buttare fuori, espellere vtr
 L'équipe resserra les rangs contre la rebelle et la mit dehors.
 Il partito fece fronte comune contro la ribelle e la cacciò.
passer par-dessus [qqn],
écarter,
marcher sur les pieds de [qqn]
From the English "walk over"
vi + prép,vtr,loc v
(figuré) (figurato)calpestare vtr
 Larry est passé par-dessus trois de ses collègues pour siéger au conseil d'administration.
 Larry ha calpestato almeno tre persone per diventare presidente del consiglio.
éviter,
arrêter,
boucher,
bloquer,
exclure,
écarter,
chasser
From the English "shut out"
vtr,vtr,vtr
(un bruit)bloccare, arginare vtr
 Lauren cercava di bloccare le immagini nella sua mente.
rejeter,
écarter,
ne pas prendre en considération
From the English "dismiss"
vtr,vtr
rigettare, scartare vtr
 (proposte, idee: scartare)liquidare vtr
 Tim en a marre de voir ses idées rejetées par son chef.
 Tim si è stufato del fatto che il capo scarti sempre le sue idee.
exclure,
écarter
From the English "shut out"
vtr
escludere vtr
 (figurato: escludere)tagliar fuori vtr
 L'association d'étudiantes la plus fermée du campus écarte habituellement la plupart des candidatures.
 La confraternita femminile più esclusiva del campus esclude solitamente la maggior parte di chi fa domanda.
exclure,
écarter
From the English "drop"
vtr ind
rinunciare a vi
 (informale)lasciar perdere vtr
 Ils l'ont écarté de la liste des clients quand il a commencé à trop se plaindre.
 Hanno rinunciato a lui come cliente dopo che ha cominciato a lamentarsi troppo.
ouvrir,
écarter
From the English "part"
vtr
dividere, separare vtr
 Le réalisateur a écarté les rideaux et est entré sur la scène.
 Il regista separò le tende, entrando sul palcoscenico.
 Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration.

Discussions du forum dont le titre comprend le(s) mot(s) "écarté" :

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Voir la traduction automatique de Google Translate de 'écarté'.

Dans d'autres langues : Espagnol | Portugais | Allemand | néerlandais | Suédois | Polonais | Roumain | Tchèque | Grec | Turc | Chinois | Japonais | Coréen | Arabe | Anglais

Publicités
Publicités
Signalez une publicité qui vous semble abusive.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!