| Principales traductions | ||
| Français | Italien | |
| durFrom the English "hard" adj | duro agg | |
| Placez l'escabeau sur une surface dure. | ||
| Appoggia la scala su una superficie rigida. | ||
| dur, difficileFrom the English "hard" adj,adj | difficile, difficoltoso agg | |
| (figurato) | duro | |
| Cet examen était vraiment dur ! | ||
| Quell'esame è stato davvero duro! | ||
| dur, fortFrom the English "hard" adv,adv | (un peu familier) | duramente avv |
| (informale) | sodo avv | |
| Elle s'entraîne dur pour rester en forme. | ||
| Si allena duramente per restare in forma. | ||
| Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration. |
| Traductions supplémentaires | ||
| Français | Italien | |
| durFrom the English "hard" adj | duro, severo, spietato agg | |
| Elle lui lança un regard dur. | ||
| Gli ha lanciato uno sguardo duro. | ||
| dur, dur à cuireFrom the English "hard" adj,adj | (figuré) (figurato: insensibile) | duro, freddo agg |
| (figurato: insensibile) | di ghiaccio loc agg | |
| La vieille dame montrait rarement la moindre émotion and les gens disaient qu'elle était dure. | ||
| La vecchia signora mostrava raramente le sue emozioni e la gente diceva che era di ghiaccio. | ||
| durFrom the English "hard" adj | ruvido agg | |
| Prends du papier dur pour imprimer la photo. | ||
| Stampa la foto su carta ruvida. | ||
| durFrom the English "hard" adj | duro agg | |
| freddo, insensibile, distaccato agg | ||
| Lorsque je me suis mise à pleurer dans son bureau, il m'a lancé un regard dur et m'a demandé de partir. | ||
| Quando ho cominciato a piangere nel suo ufficio, mi ha dato un'occhiata distaccata e mi ha chiesto di andarmene. | ||
| dur, vacheFrom the English "hard" adj,adj | (informale: persona) | spilorcio agg |
| (informale: fatto) | da spilorci loc agg | |
| Il ne veut pas te prêter d'argent ? C'est plutôt dur. | ||
| Non vuole prestarti niente? È proprio da spilorci. | ||
| durFrom the English "hard" adj | (eau) (chimica, acqua) | dura agg |
| On voit que l'eau est dure quand elle laisse des dépôts dans la douche. | ||
| L'acqua è dura se lascia residui nella doccia. | ||
| dur, to go hard : durcir, rassirFrom the English "hard" adj,vi | (pain, gâteau) | duro, secco agg |
| Ellen ha usato il pane del giorno prima per preparare il pane grattugiato. | ||
| durFrom the English "hard" adj | (Phonétique, Linguistique) (fonetica) | duro, velare agg |
| Tu devrais prononcer ce mot avec un "c" dur. | ||
| Dovresti pronunciare questa parola con la "c" dura e non con quella dolce. | ||
| dur, fermeFrom the English "hard" adj | rigido, duro agg | |
| Ce lit a un matelas dur (or: ferme). | ||
| Questo letto ha un materasso rigido. | ||
| dur, sévèreFrom the English "hard" adj | (figurato: severo) | duro con [qlcn] agg |
| severo con [qlcn] agg | ||
| Il est trop dur (or: sévère) avec ses enfants. | ||
| È troppo duro con i suoi bambini. | ||
| dur, rude, saillantFrom the English "hard" adj | duro, forte agg | |
| Les traits de son visage étaient durs. | ||
| La sua faccia ha i lineamenti duri. | ||
| dur, rêcheFrom the English "hard" nm | (textile) (tessuti) | ruvido agg |
| Ce tissu est fait de fibres dures (or: rêches). | ||
| L'abito è fatto con un tessuto ruvido. | ||
| fort, fortement alcoolisé, durFrom the English "hard" adj,adj,adj | (alcolici) | forte, pesante agg |
| molto alcolico loc agg | ||
| Il ne boit que de l'alcool fort, jamais de la bière. | ||
| Beve solo liquori forti, la birra mai. | ||
| sévère, durFrom the English "stern" adj | (regard) | severo agg |
| Le professeur a jeté un regard sévère (or: dur) à l'élève désobéissant. | ||
| L'insegnante rivolse uno sguardo severo allo studente indisciplinato. | ||
| rude, rigoureux, pénible, durFrom the English "hard" adj,adj | (météo) (tempo meteorologico) | rigido, duro agg |
| Ce fut un hiver rude (or: rigoureux) mais ils survécurent. | ||
| È stato un inverno rigido ma sono sopravvissuti. | ||
| durFrom the English "hard boiled" adj | (œuf) (uovo bollito) | sodo agg |
| Comment tu préfères tes œufs : dur ou à la coque ? | ||
| Nel pranzo al sacco avevo anche un uovo sodo. | ||
| dur, bruteFrom the English "roughneck" nm,nf | (informale) | scavezzacollo, scapestrato nm |
| bullo, duro nm | ||
| durFrom the English "hard head" nm | (figurato) | cuore di pietra nm |
| Ha davvero un cuore di pietra per essere una persona così giovane. | ||
| durFrom the English "bullyboy" nm | persona rude nf | |
| durFrom the English "bricks and mortar" nm | mattoni e malta, malta e mattoni nmpl | |
| Nous pouvons soit monter une barrière autour du jardin, soit construire un mur en dur. | ||
| Possiamo mettere una staccionata intorno al giardino oppure innalzare un muro con malta e mattoni. | ||
| dur, dur à cuire, dure à cuire, coriace, sans cœurFrom the English "hard as nails" adj,nm, nf,adj,adv + adj | duro agg | |
| Non aspettarti simpatia da lui, è un tipo duro. | ||
| dur, calleux, calleuseFrom the English "callous" adj,adj | duro, crudo agg | |
| La patiente a un bouton tout dur au coude. | ||
| Il paziente presenta un foruncolo duro sul gomito. | ||
| durFrom the English "erect" adj | (mamelons) (formale: capezzolo) | turgido agg |
| (capezzolo) | duro agg | |
| Le froid avait rendu les mamelons de Kevin durs et gênants. | ||
| Il freddo aveva reso i capezzoli di Kevin duri in modo disagevole. | ||
| durFrom the English "hardened" adj | indurito agg | |
| Le béton ne devient complètement dur qu'après trois jours. | ||
| Il cemento non è completamente indurito prima di tre giorni. | ||
| dur, brute, sauvage, à la beauté brute, à la beauté sauvageFrom the English "rugged" adj,adj,loc adj | (trait) | marcato agg |
| Beaucoup de femmes trouvaient les traits durs de John attirants. | ||
| Molte donne trovavano attraenti i lineamenti marcati di John. | ||
| dur, sévèreFrom the English "sharp" adj,adj | (moralement) | irascibile, rude, aspro, severo agg |
| Son caractère dur lui a coûté son dernier emploi. | ||
| Il suo carattere irascibile gli ha fatto perdere il lavoro. | ||
| durFrom the English "harsh" adj | (mots) (nelle parole) | duro agg |
| Sa petite amie employa des mots très durs quand elle apprit ses projets. | ||
| La sua ragazza ha avuto parole dure per lui quando ha saputo dei suoi progetti. | ||
| durFrom the English "tough" interj | (indifferenza) | amen, pazienza inter |
| (indifferenza) | peggio per te, fatti tuoi, problemi tuoi inter | |
| Dur ! Tu vas devoir faire avec. | ||
| Pazienza! Te ne dovrai fare una ragione. | ||
| durFrom the English "heavy" nm | cattivo nm | |
| John joua le rôle du dur dans la pièce, donc il dut crier beaucoup. | ||
| John ha recitato la parte del cattivo nella commedia, perciò ha dovuto gridare molto. | ||
| dur, solide, résistant, résistant, solide, coriaceFrom the English "tough" adj,adj,adj | (objet : chaussures,...) | duro agg |
| Le steak était trop dur. | ||
| La bistecca era troppo dura. | ||
| dur, insensible, sans cœurFrom the English "callous" adj | (personne) | spietato agg |
| Henry VIII était réputé pour être un tyran sans cœur. | ||
| Si dice che Enrico VIII fosse un sovrano spietato. | ||
| dur, dure, caoutchouteux, caoutchouteuseFrom the English "gristly" adj,adj | (viande) (carne) | stopposo, gommoso agg |
| (informale: carne gommosa) | suola di scarpe nf | |
| dur, dur à cuireFrom the English "tough guy" nm | (figurato: uomo coraggioso) | duro, tosto nm |
| Il voudrait que tout le monde le voie comme un dur à cuire. | ||
| Vuole che tutti lo considerino un duro. | ||
| dur, dure, dur à cuire, dure à cuireFrom the English "hard case" nm, nf,nm, nf | (figurato: persona) | un duro, un tipo duro nm |
| dur, difficile, douloureux, douloureuseFrom the English "painful" adj,adj | gravoso, penoso agg | |
| difficile agg invar | ||
| C'était une période très dure dans la vie d'Andrew : sa femme venait de le quitter. | ||
| Je comprends que c'est difficile pour toi, mais tu vas t'en sortir. | ||
| Andrew è appena stato lasciato dalla moglie: è stato un periodo molto difficile della sua vita. Capisco che questo sia difficile per te, ma ne verrai fuori. | ||
| dur, insensible, endurciFrom the English "hardened" adj,adj | (personne) | insensibile agg |
| assuefatto agg | ||
| Il suo cuore era insensibile nei nostri confronti e non ci scrisse mai più. | ||
| dur, sec, sèche, tranchantFrom the English "hard-edged" adj | (personne) | forte, schietto agg |
| (informale) | tosto agg | |
| con carattere loc agg | ||
| dur, rudeFrom the English "tough" adj | (climat,...) | duro agg |
| Les hivers durs (or: rudes) dans le Maine en font un endroit où il est difficile d'habiter. | ||
| Gli inverni duri rendono il Maine un posto difficile in cui vivere. | ||
| dur, pénibleFrom the English "tough" adj | (difficile) | duro, difficile agg |
| J'ai vraiment passé des moments durs (or: pénibles) à la fac. | ||
| Ho passato momenti molto duri all'università. | ||
| dur, strictFrom the English "heavy" adj | severo agg | |
| Ma mère était très dure (or: stricte) avec moi quand je n'étais pas sage. | ||
| Mia madre diventava molto severa con me quando mi comportavo male. | ||
| dur, sévèreFrom the English "rough" adj | rude, brusco, brutale agg | |
| Il est extrêmement dur (or: sévère) avec ses enfants. | ||
| Quello è un uomo molto rude con i figli. | ||
| dur, insensibleFrom the English "jaded" adj | (personne) | impassibile, insensibile agg |
| L'homme politique idéaliste est devenu insensible en vieillissant et a fini par devenir comme les autres. | ||
| Il politico idealista invecchiando è diventato insensibile e alla fine si è uniformato agli altri. | ||
| dur, insensibleFrom the English "calloused" adj | (figurato) | incallito agg |
| dur, sévèreFrom the English "astringent" adj | duro, severo agg | |
| dur, dur à cuire, voyouFrom the English "tough" nm,nm | (familier) | delinquente nm |
| duro nm | ||
| Une bande de durs (à cuire) traînent au coin de la rue. | ||
| C'erano alcuni malviventi all'angolo della strada. | ||
| ⓘCette phrase n'est pas une traduction de la phrase originale. Non hai bisogno di fare il duro con me, ti conosco. | ||
| brutal, durFrom the English "brutal" adj,adj | (azione) | brutale, violento, crudele agg |
| Son traitement brutal à l'égard des chevaux a enragé le public. | ||
| Il suo modo brutale di trattare i cavalli indignò il pubblico. | ||
| menaçant, dur, hostileFrom the English "forbidding" adj,adj | temibile, minaccioso agg | |
| proibitivo, impossibile agg | ||
| Les montagnes sombres avaient l'air menaçantes au-dessus de nous. | ||
| Le montagne scure avevano una aspetto minaccioso di fronte a noi. | ||
| difficile, dur, rude, fort, rigoureux, rigoureuseFrom the English "stark" adj,adj,adj | (choix) | crudo, duro, severo agg |
| NEW: C'est un choix difficile que tu as à faire. | ||
| Un vento crudo soffiava sulla pianura. L'incidente è servito da duro ammonimento in merito alla follia di guidare troppo velocemente in precarie condizioni climatiche. | ||
| blessant, durFrom the English "bruising" adj,adj | (discorso, azione) | feroce agg |
| Ses commentaires blessants ont été largement rapportés dans les médias. | ||
| I suoi commenti feroci sono stati ampiamente riportati dai giornali. | ||
| raide, durFrom the English "stiff" adj,adj | duro, inceppato agg | |
| Cette poignée de porte est raide ; il est difficile d'ouvrir la porte. | ||
| Questa maniglia è inceppata, è difficile aprire la porta. | ||
| tannée, dur, difficile, corséFrom the English "bear" nf,adj | (figuré, familier) (informale) | pesante, tosto agg |
| difficoltoso agg | ||
| (informale) | rogna nf | |
| Évite de prendre économie avec le Professeur Smith ; son cours est une tannée ! Cette déclaration de revenus est une tannée. | ||
| Evita il corso di economia col professor Smith: le sue lezioni sono pesanti! | ||
| Questo modulo per la dichiarazione dei redditi è una vera rogna! | ||
| sévère, durFrom the English "harsh" adj | (personne) (nei modi) | duro, rigido agg |
| Elle était trop sévère avec ses enfants. Elle aurait dû être plus aimante. | ||
| È stata abbastanza dura con i bambini. Dovrebbe essere più gentile con loro. | ||
| insensible, sans cœur, froid, durFrom the English "unfeeling" adj | insensibile agg | |
| indifferente agg | ||
| freddo, spietato agg | ||
| Wendy ha accusato suo marito di essere insensibile perché non l'ha consolata quando era adirata. | ||
| impitoyable, intraitable, dur, pragmatiqueFrom the English "hard-nosed" adj,adj | (figurato) | con la testa dura loc agg |
| Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration. |
'dur' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description française :