| Principales traductions | ||
| Français | Italien | |
| émergerFrom the English "surface"⇒ vi | (familier : se lever) | alzarsi⇒ v rif |
| È mezzogiorno ed Eugene non si è ancora alzato. | ||
| Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration. |
| Traductions supplémentaires | ||
| Français | Italien | |
| émerger, jaillir, surgirFrom the English "burst forth"⇒ vi | prorompere⇒ vi | |
| Il pulcino proruppe dal suo uovo, ansioso di salutare il mondo. | ||
| se produire, survenir, surgir, émergerFrom the English "arise" v pron,vi | presentarsi⇒, verificarsi⇒ v rif | |
| comparire⇒, apparire⇒, sorgere⇒ vi | ||
| rivelarsi⇒, manifestarsi⇒ v rif | ||
| (informale) | spuntare⇒, saltar fuori vi | |
| Il est peu probable qu'un problème ne se produise. | ||
| Prevediamo che non si verificheranno inconvenienti. | ||
| sortir, émergerFrom the English "emerge" vi | emergere⇒, affiorare⇒, spuntare⇒ vi | |
| Il y a eu un bruit dans les buissons et un hérisson en est sorti (or: en a émergé). | ||
| Con un fruscio nei cespugli è spuntato fuori un riccio. | ||
| apparaître, sortir, émergerFrom the English "emerge" vi | emergere⇒, spuntare⇒, apparire⇒ vi | |
| Les nuages se dissipèrent et le soleil apparut. | ||
| Le nuvole si separarono e spuntò il sole. | ||
| apparaître (soudainement), émerger, faire irruptionFrom the English "burst" vi,vi,loc v | (emergere, farsi conoscere) | comparire⇒, apparire⇒ vi |
| (figurato: diventare noto) | emergere⇒ vi | |
| I Beatles comparirono sulla scena musicale nei primi anni 60. | ||
| Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration. |