| Principales traductions | ||
| Français | Italien | |
| émettre, dégagerFrom the English "emit" vtr,vtr | (un son, une odeur) | emettere⇒, emanare⇒, esalare⇒ vtr |
| Le compteur émet un court bip toutes les heures quand il fonctionne normalement. | ||
| Il metro, quando funziona in modo normale, emette un segnale acustico ogni ora. | ||
| émettre, diffuser des émissionsFrom the English "on the air" vi,vi | (radio) | in onda avv |
| Cette radio émet de 6 heures du matin à minuit. | ||
| La stazione radiofonica è in onda dalle 6 del mattino a mezzanotte. | ||
| émettre, pousserFrom the English "emit" vtr,vtr | (un son) (esprimere) | emettere⇒ vtr |
| Aprì la porta della cantina ed emise un grido. | ||
| Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration. |
| Traductions supplémentaires | ||
| Français | Italien | |
| émettreFrom the English "send forth"⇒ vtr | emettere⇒ vtr | |
| émettre, dégager, rejeterFrom the English "expel" vtr | (un gaz, une substance) | emettere⇒ vtr |
| Le colis non identifié émettait (or: dégageait) une odeur toxique. | ||
| Il pacco non identificato emetteva un odore nocivo. | ||
| émettre, dégagerFrom the English "give out" vtr | (de la chaleur) (calore, luce, ecc.) | sprigionare⇒ vtr |
| Le stelle sprigionano calore e luce. | ||
| émettre, lancerFrom the English "throw out" vtr | (informale: suggerire) | buttare lì vtr |
| Je ne fais que lancer l'idée : et si Liz apprenait à conduire ? | ||
| Butto lì un suggerimento: e se Liz imparasse a guidare? | ||
| émettre, exprimerFrom the English "pass" vtr | (un jugement) (sentenziare) | pronunciare⇒ vtr |
| Le chroniqueur a émis un jugement sur le programme du candidat. | ||
| Il giornalista ha pronunciato un giudizio contrario al programma del candidato. | ||
| dégager, émettre, exhalerFrom the English "give off" vtr,vtr,vtr | (une odeur, de la chaleur) | emanare⇒, emettere⇒, esalare⇒ vtr |
| Judy dégage une forte odeur de parfum lorsqu'elle passe. | ||
| Judy emana un forte odore di profumo ogni volta che passa. | ||
| dégager, émettre, déverserFrom the English "discharge" vtr,vtr,vtr | (des fumées) | scaricare⇒ vtr |
| emettere⇒ vtr | ||
| NEW: L'usine dégage une fumée infecte dans tout le village. | ||
| L'autocisterna stava scaricando migliaia di galloni di petrolio nel mare. | ||
| injecter, émettre, produireFrom the English "pump out" vtr | (formale) | emettere⇒ vtr |
| (informale) | buttar fuori vtr | |
| (informale, figurato) | sfornare⇒ vtr | |
| Les journaux à scandales continuent d'émettre (or: produire) des histoires sur les célébrités. | ||
| Quel tabloid continua a sfornare storie su personaggi famosi. | ||
| diffuser, émettre, radiodiffuserFrom the English "broadcast" vi,vi | trasmettere⇒ vtr | |
| Cette vieille station de radio n'émet plus rien. | ||
| La vecchia stazione radiofonica non trasmette più. | ||
| laisser échapper, laisser sortir, pousser, émettreFrom the English "let out" vtr,vtr,vtr | (de l'air) (informale, figurato: dire) | cacciare fuori, buttare fuori vtr |
| (un suono) | emettere⇒ vtr | |
| Anna cacciò un urlo quando il gatto le saltò addosso così dal nulla. | ||
| dégager, émettre, générerFrom the English "issue" vtr | emettere⇒ vtr | |
| Le four dégage (or: émet) suffisamment de chaleur pour chauffer la pièce. | ||
| La stufa emette abbastanza calore da mantenere calda la stanza. | ||
| publier, émettreFrom the English "release" vtr | rilasciare⇒ vtr | |
| Le gouvernement a publié (or: émis) une déclaration niant tout scandale. | ||
| Il governo ha rilasciato una dichiarazione nella quale nega lo scandalo. | ||
| Un oubli important ? Signalez une erreur ou suggérez une amélioration. |
'émis' également trouvé dans ces entrées :
Dans la description française :