|
|
Ascoltare:
[difˈfuzo]
Forme flesse di ' diffuso' ( adj): f: diffusa, mpl: diffusi, fpl: diffuse
| Principal Translations/Traduzioni principali | WordReference English-Italiano Dictionary © 2026: | diffuso agg | (largamente utilizzato o praticato) | widespread adj | | | | common adj | | | L'uso del telefono cellulare è ormai molto diffuso ovunque. | | | The use of cellular phones has already become widespread. | | diffuso agg | (comune o largamente noto) | widespread, common, popular adj | | | È un'opinione diffusa ma errata. | | | It's a popular but wrong opinion. | | diffuso agg | (che si propaga uniformemente) | scattered adj | | | | diffused adj | | | Per gli ambienti di lavoro è meglio usare luci diffuse. | | | For work environments, it's better to use scattered lighting. |
| Principal Translations/Traduzioni principali | WordReference English-Italiano Dictionary © 2026: | diffondere⇒ vtr | (spargere) | spread⇒ vtr | | | La torta fumante diffondeva un buon profumo per tutta la casa. | | | The baking cake spread a delicious smell throughout the house. | | diffondere vtr | (divulgare notizie) | publicize⇒, broadcast⇒ vtr | | | | disseminate⇒, propagate⇒ vtr | | | La devi smettere di diffondere false notizie sul mio conto. | | | You have to stop disseminating (or: propagating) false stories about me. | | diffondersi⇒ v rif | (spandersi nell'ambiente) | spread out vi phrasal | | | Un forte odore di cannella si diffuse per la cucina. | | | A strong smell of cinnamon spread throughout the kitchen. | | diffondersi v rif | (diventare comune) (colloquial) | catch on | | | La moda dei pantaloni a vita alta si sta diffondendo tra i giovani. | | | The style of wearing high-waist pants is catching on with the younger generation. |
'diffuso' si trova anche in questi elementi:
Nella descrizione in italiano:
Inglese:
|
|