| Principal Translations/Traduzioni principali |
WordReference English-Italiano Dictionary © 2026:
| giustificare⇒ vtr | (scusare, perdonare) | excuse⇒, condone⇒ vtr |
| | | exonerate⇒ vtr |
| | Non sono più disposto a giustificare mia figlia per le sue continue bravate. |
| | I will no longer excuse my daughter's continuous stunts. |
| giustificare vtr | (legittimare, accettare) | justify⇒, validate⇒ vtr |
| | | legitimize⇒ vtr |
| | | warrant⇒ vtr |
| | Un paese che giustifica il taglio degli arti per punizione non può dirsi civile. |
| | A country that justifies the amputation of a limb as punishment cannot call itself civilized. |
| giustificare vtr | (spiegare, dimostrare) | justify⇒, explain⇒, support⇒, corroborate⇒ vtr |
| | | vindicate⇒ vtr |
| | La nota spese serve a giustificare le spese compiute. A scuola è obbligatorio giustificare ogni assenza per iscritto. |
| | An expense report is needed to justify expenses made. At school it is mandatory to justify each absence in writing. |
| giustificarsi⇒ v rif | (spiegare le proprie azioni) | explain⇒, justify⇒ vtr |
| | Credi che abbia bisogno di giustificarmi di fronte a te? |
| | Do you think I need to explain myself to you? |
| Traduzioni aggiuntive |
WordReference English-Italiano Dictionary © 2026:
| giustificare⇒ vtr | (tipografia) (printing) | justify⇒ vtr |
| | Questo testo va giustificato. |
| | This text needs to be justified. |
| giustificare vtr | (perdonare, rimettere) (theology) | acquit⇒, absolve⇒ vtr |
| | Solo Dio può giustificare i peccatori dalle loro colpe. |
| | Only God can absolve sinners of their sins. |
'giustificare' si trova anche in questi elementi:
Nella descrizione in italiano:
Inglese: