|
|
Ascoltare:
[ˈskjanto]
Forme flesse di ' schianto' ( nm): pl: schianti
- Dal verbo schiantare: (⇒ coniugare)
- schianto è:
- 1° persona singolare dell'indicativo presente
- schiantò è:
- 3° persona singolare dell'indicativo passato remoto
| Principal Translations/Traduzioni principali | WordReference English-Italiano Dictionary © 2026: | schianto nm | (rottura improvvisa) | crash n | | | Lo schianto del motore li lasciò a piedi. | | schianto nm | (urto violento) | crash, slam n | | | Lo schianto del veicolo sul muro, per fortuna, non fece vittime. | | schianto nm | figurato (dolore indicibile) | pang, jab n | | | Il paziente lamenta uno schianto allo sterno. | | | The patient is complaining about a strong pang in his sternum. | | schianto nm | figurato, colloquiale (eccezionale) | knockout, looker n | | | (UK) | smasher n | | | Tua moglie è proprio uno schianto stasera. | | | Your wife is a real knockout tonight. |
| Principal Translations/Traduzioni principali | WordReference English-Italiano Dictionary © 2026: | schiantare⇒ vtr | (gettare con violenza) | throw⇒ v | | | (violently) | smack [sth] into [sth], slam [sth] into [sth] v expr | | | Fabio, in preda all'ira, ha schiantato il piatto per terra. | | | Fabio threw the plate on the floor in a fit of rage. | | | ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase inglese. He smacked his car into the lamp post. | | schiantare vtr | (distruggere con violenza) (literal or figurative) | tear up vtr phrasal sep | | | Il masso ha schiantato la vettura. | | schiantare vi | figurato, colloquiale (morire) (colloquial) | kick the bucket v expr | | | | pop your clogs v expr | | | Dopo una lunga agonia, quel poveretto è schiantato. | | schiantarsi⇒ v rif | figurato (sbattere con violenza) (into [sth]) | crash⇒, slam⇒ vi | | | Il pilota di rally si è schiantato contro un albero. |
'schianto' si trova anche in questi elementi:
Nella descrizione in italiano:
Inglese:
|
|