| Principal Translations/Traduzioni principali |
WordReference English-Italiano Dictionary © 2026:
| schiaffo nm | (ceffone) | slap, smack, cuff n |
| | | backhand n |
| | I miei nonni dicono sempre che uno schiaffo di tanto in tanto fa bene per far imparare ai figli la disciplina. |
| | My grandparents always say that a slap every now and again is a good way to teach your children about discipline. |
| schiaffo nm | figurato (umiliazione) | slap n |
| | | insult n |
| | La sconfitta schiacciante alle elezioni è stata un grande schiaffo morale per il famoso statista. |
| | That was a real slap in the face. |
| Principal Translations/Traduzioni principali |
WordReference English-Italiano Dictionary © 2026:
| schiaffare⇒ vtr | informale (mettere, buttare, mandare) (discard) | fling⇒, throw⇒ vtr |
| | | stick⇒ vtr |
| | Lo schiaffarono in un piccolo ufficio di provincia. |
'schiaffo' si trova anche in questi elementi:
Nella descrizione in italiano:
Inglese: