Tieni conto che questo è un dizionario virtuale creato combinando il dizionario Inglese=>Italiano col dizionario Inglese=>Spagnolo. La qualità del risultato potrebbe non essere buona come in altri dizionari di WordReference.
| Traduzioni principali |
WordReference Italiano-Spagnolo Virtual Dictionary © 2026:
addolorare, rattristare, amareggiareFrom the English "pain"⇒ vtr | (dare pena) | entristecer⇒ vtr |
| | (figurado) | doler⇒ vtr |
| | Mi addolora vederti fare cose così imbarazzanti. |
| | Me entristece verte actuar de una forma tan embarazosa. |
| Traduzioni aggiuntive |
WordReference Italiano-Spagnolo Virtual Dictionary © 2026:
rendere amaro, amareggiareFrom the English "bitter" vtr,vtr | (comida o bebida) | dar sabor amargo loc verb |
| | | amargar⇒ vtr |
| | Lo speciale tipo di luppolo ha reso amara la birra. |
| | El lúpulo especial le da un sabor amargo a la cerveza. |
| | El lúpulo especial amarga la cerveza. |