- (motivo) causa
- (Dir) causa, juicio
Compact Plus Italiano © HarperCollins Publishers 2007:
- causar, provocar
| Traduzioni principali | ||
| Italiano | Spagnolo | |
| causaFrom the English "cause" nf | causa nf | |
| Escuché que hubo un incendio en la otra calle, ¿alguien sabe la causa? | ||
| causaFrom the English "cause" nf | (ideal) | causa nf |
| Gli studenti stanno facendo volontariato per una buona causa. | ||
| Los estudiantes se están ofreciendo como voluntarios por una buena causa. | ||
| causa, motivoFrom the English "cause" nf,nm | motivo suficiente nm + adj mf | |
| causa justificada nf + adj | ||
| Il sospetto deve dimostrare di aver agito per una buona causa. | ||
| El sospechoso debe demostrar que tenía motivo suficiente para actuar de esa manera. | ||
| El sospechoso debe demostrar que tenía causa justificada para actuar de esa manera. | ||
| causa, casoFrom the English "case" nf,nm | (legale) | caso nm |
| (entre dos partes) | causa nf | |
| La causa è stata portata davanti a un giudice. | ||
| El caso fue llevado ante el juez. | ||
| Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti |
| Traduzioni aggiuntive | ||
| Italiano | Spagnolo | |
| causa, oggetto, motivoFrom the English "cause" nf,nm | origen nm | |
| Il matrimonio della coppia è stato causa di molti pettegolezzi. | ||
| El matrimonio de la pareja ha sido origen de muchas habladurías. | ||
| causaFrom the English "lawsuit" nf | (legale) | demanda nf |
| proceso nm | ||
| pleito nm | ||
| litigio nm | ||
| La società ha intentato una causa contro la concorrenza per violazione di brevetto. | ||
| La empresa presentó una demanda contra su competidor por infracción de patentes. | ||
| causa, querela, azione legaleFrom the English "suit" nf | demanda nf | |
| pleito nm | ||
| Con la querela si accusava l'azienda di aver rubato la loro proprietà intellettuale. | ||
| En la demanda se alegaba que la compañía había robado su propiedad intelectual. | ||
| controversia, causaFrom the English "legal case" nf,nf | (giudiziaria) (derecho) | caso nm |
| dichiarazione, causa, argomento di difesaFrom the English "plea" nf,nf,nm | (diritto) (Derecho) | declaración nf |
| (Derecho) | alegato nm | |
| L'imputato ha inoltrato una dichiarazione di non colpevolezza. | ||
| El acusado presentó una declaración de inocencia. | ||
| processo, causaFrom the English "litigation" nm,nf | pleito nm | |
| litigio nm | ||
| En el pleito actual, los dueños de la propiedad están demandando a la ciudad. | ||
| motivo, causaFrom the English "source" nm,nf | causa nf | |
| fuente nf | ||
| Quel bambino è motivo di grande gioia per tutta la famiglia. | ||
| Ese niño es la causa de tan inmensa alegría en la familia. | ||
| Ese niño es la fuente de tan inmensa alegría en la familia. | ||
| colpevole, causaFrom the English "culprit" nm,nf | causa nf | |
| Jae dice que la causa es un error del software. | ||
| fondo, causaFrom the English "bottom" nm,nf | (parte essenziale) (figurado) | raíz nf |
| fondo nm | ||
| Andiamo al fondo del problema. | ||
| Vamos a la raíz del problema. | ||
| motivazione, causa, motivoFrom the English "motivation" nf,nm | motivación nf | |
| Kelsey trató de entender la motivación de su amigo para haberse portado como un imbécil con ella. | ||
| Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti |
| Traduzioni principali | ||
| Italiano | Spagnolo | |
| causare, provocareFrom the English "cause"⇒ vtr | provocar⇒ vtr | |
| producir⇒ vtr | ||
| L'alto tasso di inflazione ha causato il panico in borsa. | ||
| La alta inflación provocó el pánico en los mercados. | ||
| causare, produrreFrom the English "effectuate" vtr,vtr | efectuar⇒ vtr | |
| lograr⇒ vtr | ||
| causare, necessitareFrom the English "entrain" vtr,vtr | producir⇒ vtr | |
| generar⇒ vtr | ||
| Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti |
| Traduzioni aggiuntive | ||
| Italiano | Spagnolo | |
| causare, provocareFrom the English "occasion"⇒ vtr | ocasionar⇒ vtr | |
| provocar⇒ vtr | ||
| Il comportamento di Charlie ha causato molto struggimento. | ||
| El comportamiento de Charly ha ocasionado mucho disgusto. | ||
| dare luogo a, provocare, causareFrom the English "give rise to" vtr,vtr | dar lugar a loc verb | |
| dar origen a loc verb | ||
| provocar⇒, causar⇒ vtr | ||
| La carenza di cibo diede luogo a sommosse. | ||
| La escasez de alimentos dio lugar a motines. | ||
| indurre, causareFrom the English "induce" vtr | causar⇒ vtr | |
| provocar⇒ vtr | ||
| (formal) | inducir a algo vi + prep | |
| I tumulti hanno causato il panico nell'intero paese. | ||
| Los disturbios causaron pánico por toda la nación. | ||
| provocare, causareFrom the English "provoke" vtr | provocar⇒ vtr | |
| causar⇒ vtr | ||
| ocasionar⇒ vtr | ||
| L'aumento improvviso del prezzo degli alimentari ha provocato rivolte. | ||
| El repentino aumento en los precios de la comida provocó disturbios. | ||
| destare, provocare, causareFrom the English "rouse" vtr | incitar a alguien a loc verb | |
| provocar a alguien a loc verb | ||
| inducir a alguien a loc verb | ||
| Le sue allusioni alla chiusura delle miniere hanno provocato l'ira della folla. | ||
| Sus referencias a la clausura de la mina incitaron ira en la multitud. | ||
| originare, dare origine a, causare, far nascereFrom the English "originate" vtr,vtr | desarrollar⇒ vtr | |
| producir⇒ vtr | ||
| La delegazione francese ha dato origine a una proposta, che però è stata respinta. | ||
| La delegación francesa desarrolló una propuesta pero se la rechazaron. | ||
| portare a, causare, produrre, generareFrom the English "make for" vi,vtr,vtr | (causare) (figurado) | conducir a vtr + prep |
| Un buon lavoro di squadra porta ad una maggiore produttività sul posto di lavoro. | ||
| Un buen trabajo en equipo conduce a una mejor productividad laboral. | ||
| indurre, causareFrom the English "induce" vtr | (medicina) | inducir⇒ vtr |
| provocar⇒ vtr | ||
| Il dottore ha indotto il coma nel paziente per evitare danni cerebrali. | ||
| El médico indujo un coma al paciente para prevenir daño cerebral. | ||
| provocare, determinare, causare, portare a, condurre aFrom the English "motivate" vtr,vi | motivar⇒ vtr | |
| provocar⇒ vtr | ||
| incitar⇒ vtr | ||
| I furti d'appartamento hanno determinato una maggiore presenza della polizia. | ||
| Los robos motivaron un aumento en la presencia policial. | ||
| destare, provocare, causareFrom the English "rouse" vtr | estimular⇒ vtr | |
| excitar⇒ vtr | ||
| animar⇒ vtr | ||
| La storia sui giornali ha destato solidarietà nei confronti della famiglia. | ||
| La noticia estimulaba la simpatía hacia la familia. | ||
| Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti |
'causa' si trova anche in questi elementi: