- efímero(-a)
Compact Plus Italiano © HarperCollins Publishers 2007:
| Traduzioni principali | ||
| Italiano | Spagnolo | |
| effimeroFrom the English "ephemeral" agg | (flor) | efímera adj |
| I fiori effimeri devono attrarre in fretta gli impollinatori. | ||
| Las flores efímeras deben atraer rápidamente a los polinizadores. | ||
| effimero, passeggeroFrom the English "passing" agg | pasajero adj | |
| transitorio adj | ||
| Quando ero giovane volevo fare la stuntman ma era una mania passeggera. Adesso preferisco la sicurezza di un buon lavoro d'ufficio. | ||
| Cuando era joven quería ser doble de riesgo, pero fue un sueño pasajero, ahora prefiero tener un seguro trabajo de oficina. | ||
| fuggevole, passeggero, effimero, fugace, breveFrom the English "fleeting" agg,agg,agg | breve adj mf | |
| fugaz adj mf | ||
| pasajero adj | ||
| (formal, literario) | efímero adj | |
| Tom solo estuvo un momento breve con su familia cuando estuvo en casa. | ||
| fugace, passeggero, effimeroFrom the English "ephemeral" agg,agg | efímero adj | |
| pasajero adj | ||
| La sua infatuazione per il nuovo ragazzo si rivelò passeggera. | ||
| Su enamoramiento del nuevo chico resultó ser efímero. | ||
| precario, effimero, fragile, volubileFrom the English "brittle" agg,agg invar | precario adj | |
| frágil adj mf | ||
| Betty ha un contatto precario con la realtà. | ||
| Betty tenía un contacto precario con la realidad. | ||
| Los insultos del hombre dañaron el orgullo frágil de Stuart. | ||
| Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti |