- lamento
Compact Plus Italiano © HarperCollins Publishers 2007:
- lamentar
- lamentarsi (per) (gemere) quejarse (de o por), lamentarse (de o por)
| Traduzioni principali | ||
| Italiano | Spagnolo | |
| lamento, piantoFrom the English "lament" nm | lamento nm | |
| Sentivamo i lamenti delle donne dentro la struttura. | ||
| Podíamos escuchar el lamento de las mujeres adentro del recinto. | ||
| lamentoFrom the English "keening" nm | lamento nm | |
| quejido, gemido nm | ||
| lamento, lagnaFrom the English "whining" nm,nf | lloriqueo nm | |
| queja nf | ||
| Sarah dijo a los niños que se fueran a sus habitaciones porque estaba harta de sus lloriqueos. | ||
| lamentoFrom the English "lamentation" nm | lamento nm | |
| lamentación nf | ||
| lamentoFrom the English "plaint" nm | plañido nm | |
| queja nf | ||
| lamentoFrom the English "groaning" nm | queja nf | |
| quejarse⇒ v prnl | ||
| ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. De nada sirven las quejas. ¡Haz algo constructivo! | ||
| ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. De nada sirve quejarse. ¡Haz algo constructivo! | ||
| Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti |
| Traduzioni aggiuntive | ||
| Italiano | Spagnolo | |
| lamentoFrom the English "keen" nm | (suono di dolore) | lamento nm |
| gemido de dolor grupo nom | ||
| plañido nm | ||
| Dai parenti davanti al corpo veniva un lamento addolorato. | ||
| Los deudos soltaron un doloroso lamento ante el cadáver. | ||
| lamentoFrom the English "bleat" nm | queja nf | |
| quejido, llanto, lamento nm | ||
| Sono stufo dei lamenti piagnucolosi delle persone che non conoscono nemmeno la propria storia. | ||
| lamento, reclamo, lagnanza, protestaFrom the English "rumble" nm,nf | murmullo nm | |
| Un lamento di protesta percorse la stanza quando il sindaco annunciò la notizia. | ||
| Un murmullo de disgusto recorría la sala donde el alcalde anunció las noticias. | ||
| miagolio, piagnucolio, lamentoFrom the English "mewl" nm,nm | gimotear⇒ vi | |
| lamentela, lamentarsi, lagnarsi, mugugno, lamentoFrom the English "moan" nf,vrif,nm | queja nf | |
| Talvolta una sana lamentela serve a farci sentire meglio riguardo ai problemi. | ||
| A veces una buena queja ayuda a que te sientas mejor. | ||
| brontolio, brontolamento, lamentoFrom the English "moaning" nm,nm | quejas nfpl | |
| El molesto niño nunca paraba con sus quejas. | ||
| pianto, lamentoFrom the English "wailing" nm | lamentos nmpl | |
| gemidos nmpl | ||
| quejas nfpl | ||
| Podíamos escuchar los lamentos de las mujeres en el funeral. | ||
| gemito, lamentoFrom the English "groan" nm | gemido nm | |
| quejido nm | ||
| Il bimbo emise un lamento vedendo la madre fermarsi all'ennesimo negozio. | ||
| El niño soltó un gemido cuando su madre paró delante de otra tienda durante su largo viaje de compras. | ||
| gemito, lamentoFrom the English "moan" nm | gemido nm | |
| Il giocatore di football si è cappottato e ha emesso un gemito. | ||
| El jugador de fútbol rodó por el suelo y dejó escapar un gemido. | ||
| gemito, lamentoFrom the English "whine" nm | chirrido nm | |
| chillido nm | ||
| La radio non era regolata bene e il gemito stava facendo venire a Linda il mal di testa. | ||
| La radio no estaba bien sintonizada y el chirrido le estaba dando a Linda dolor de cabeza. | ||
| gemito, lamentoFrom the English "whine" nm | quejido nm | |
| gemido nm | ||
| Con dei gemiti il cane fece capire a Steve che voleva mangiare. | ||
| El quejido del perro le indicó a Steve que quería comer. | ||
| gemito, lamentoFrom the English "groan" nm | (dolor) | gemido nm |
| chillido nm | ||
| llanto nm | ||
| Dopo l'esplosione della bomba arrivavano gemiti e lamenti da ogni parte. | ||
| Después de que explotó la bomba se oyeron gemidos y gritos por todas partes. | ||
| Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti |
| Traduzioni principali | ||
| Italiano | Spagnolo | |
| lamentare, piangereFrom the English "bewail" vtr,vtr | lamentar⇒ vtr | |
| llorar⇒ vtr | ||
| lamentare, sollevare un polverone per, protestare perFrom the English "make a noise" vtr,vtr,vi | quejarse de v prnl + prep | |
| protestar por vtr + prep | ||
| (informal) | montar un escándalo por loc verb | |
| lamentare, deplorareFrom the English "bemoan"⇒ vtr | plañir⇒ vi | |
| lamentarse⇒ v prnl | ||
| quejarse⇒ v prnl | ||
| Invece di lamentarti su ciò che c'è di sbagliato nella tua vita dovresti essere grato per quello che hai avuto. | ||
| En vez de plañir por lo malo en tu vida, debes estar agradecido por lo que tienes. | ||
| lamentare, accusareFrom the English "complain" vtr | (medicina: sintomi) | quejarse de v prnl + prep |
| (síntoma) | sufrir de vi + prep | |
| La paziente lamenta dolore alla schiena in zona lombare. | ||
| La paciente se queja de un dolor en la baja espalda. | ||
| Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti |
| Traduzioni aggiuntive | ||
| Italiano | Spagnolo | |
| contestare, contestare il fatto di, lamentare, lamentarsi di, lamentarsi del fatto cheFrom the English "remonstrate" v,vtr,v | (fare rimostranze) | protestar que vtr + conj |
| Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti |
'lamento' si trova anche in questi elementi: