- di omettere
Compact Plus Italiano © HarperCollins Publishers 2007:
- omitir
| Traduzioni principali | ||
| Italiano | Spagnolo | |
| omesso, tralasciato, dimenticatoFrom the English "omitted" agg | omitido adj | |
| suprimido adj | ||
| Il testo omesso ha portato a una grande incomprensione. | ||
| El texto omitido llevó a un enorme malentendido. | ||
| trascurato, omessoFrom the English "neglected" agg | descuidado adj | |
| abandonado adj | ||
| La casa di Ben sembrava molto trascurata perché non gli era più possibile fare manutenzione. | ||
| La casa de Ben se veía muy descuidada porque ya no la podía mantener. | ||
| lasciato da parte, tralasciato, omesso, dimenticatoFrom the English "omitted" agg,agg | (attività, compito, lavoro) | pasado por alto loc adj |
| olvidado adj | ||
| Prima della fine del mese devo riprendere questi lavori lasciati da parte. | ||
| Tengo que hacer estas tareas pasadas por alto antes de fin de mes. | ||
| Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti |
| Traduzioni principali | ||
| Italiano | Spagnolo | |
| omettere, tralasciareFrom the English "omit"⇒ vtr | omitir⇒ vtr | |
| omitir a vtr + prep | ||
| ignorar⇒ vtr | ||
| ignorar a vtr + prep | ||
| Alex ha omesso la parte della storia che non era adatta ai bambini. | ||
| Alex omitió la parte de la historia que no era apta para niños. | ||
| tralasciare, omettere, saltareFrom the English "pass on" vtr,vtr | (pagamento) (coloquial) | saltarse algo loc verb |
| (AR) | saltearse algo loc verb | |
| Purtroppo ha omesso di effettuare gli ultimi cinque pagamenti e ora è in pesante arretrato. | ||
| Desgraciadamente te has saltado los últimos cinco pagos y estás muy endeudado. | ||
| Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti |
| Traduzioni aggiuntive | ||
| Italiano | Spagnolo | |
| non pronunciare, omettereFrom the English "drop" vtr,vtr | no pronunciar algo loc verb | |
| (sonidos) | omitir algo vtr | |
| (coloquial) | tragarse algo v prnl | |
| Era ovvio che era di Boston perché non pronunciava le "r". | ||
| Estaba claro que era de Boston porque no pronunciaba la "r". | ||
| Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti |