- vedi piacere
Compact Plus Italiano © HarperCollins Publishers 2007:
- piacere (a) gustar (a)
- placer m
- (favore) favor m
| Traduzioni principali | ||
| Italiano | Spagnolo | |
| piacere, benvoluto, popolareFrom the English "well liked" vi,agg,agg | que le gusta a todo el mundo, que le gusta a todos loc adj | |
| querido por todo el mundo, querido por todos loc adj | ||
| (formal) | del gusto de loc adj | |
| Le acciughe non piacciono a molte persone. | ||
| ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Las anchoas no le gustan a todo el mundo. // Trisha le gusta a todos sus compañeros. | ||
| piacereFrom the English "How do you do?" nm | (presentazione) | qué tal loc interj |
| Piacere. Sono felice di conoscerla. | ||
| Qué tal. Es un placer conocerte. | ||
| piacere, gioia, soddisfazioneFrom the English "pleasure" nm,nf | placer nm | |
| Mangiare cioccolato dà a Sally grande piacere. | ||
| Comer chocolate le proporciona un gran placer. | ||
| piacere, deliziaFrom the English "delight" nm,nf | placer nm | |
| deleite nm | ||
| A Sara ha fatto molto piacere rivedere l'amico; lo si capiva dal gran sorriso stampato in faccia. | ||
| El placer de Sara de ver a su vieja amiga era obvio por su gran sonrisa. | ||
| piacereFrom the English "have a taste for"⇒ vi | gustar⇒ vi | |
| Mi è sempre piaciuta la bella vita. | ||
| Siempre me ha gustado la buena vida. | ||
| piacereFrom the English "like" vi | (cambio de sujeto) | gustarle a, agradarle a vi + prep |
| Mi piace. Sembra un bravo ragazzo. | ||
| Me gusta (or: agrada). Parece un buen chico. | ||
| piacere, volere, magariFrom the English "wish" vi,vtr,avv | (condizionale: improbabile) | desear⇒ vtr |
| Mi piacerebbe che i miei figli fossero totalmente felici. | ||
| Deseo la felicidad completa para mis hijos. | ||
| piacereFrom the English "pleasure" nm | (formal) | placer nm |
| gusto nm | ||
| È un piacere conoscerLa. | ||
| Un placer conocerte. | ||
| Mucho gusto en conocerte. | ||
| piacereFrom the English "like" vi | (cambio de sujeto) | gustarle a vi + prep |
| atraer a vtr + prep | ||
| Lei gli piace un sacco. | ||
| Ella le gusta muchísimo a él. | ||
| ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Los hombres inteligentes atraen a Susana. | ||
| piacereFrom the English "fond" vi | disfrutar⇒ vtr | |
| gustar⇒ vtr | ||
| Ai figli di Simon piace andare allo zoo. | ||
| Los hijos de Simon disfrutan las visitas al zoológico. | ||
| A los hijos de Simon les gustan las visitas al zoológico. | ||
| piacereFrom the English "pleasure" nm | placer nm | |
| È in viaggio d'affari o di piacere? | ||
| ¿Viajas por negocios o por placer? | ||
| piacereFrom the English "like" vi | (cambio de sujeto) | gustarle a vi + prep |
| Quest'idea mi piace. Suggeriamola al capo. | ||
| Me gusta la idea. Vamos a sugerírsela al jefe. | ||
| piacereFrom the English "like" vi | (cambio de sujeto) | gustarle a vi + prep |
| Ti piace la pizza? | ||
| ¿Te gusta la pizza? | ||
| piacereFrom the English "like" vi | (cambio de sujeto) | gustarle a alguien hacer algo loc verb |
| (cambio de sujeto) | agradarle a alguien hacer algo loc verb | |
| A Liz piace cucinare cibo thailandese. | ||
| A Liz le gusta hacer comida tailandesa. | ||
| piacereFrom the English "fancy" vi | tener ganas de hacer algo loc verb + prep | |
| querer hacer algo vtr | ||
| apetecerle a alguien hacer algo loc verb | ||
| Stasera mi piacerebbe andare a mangiare fuori. | ||
| Tengo ganas de salir a cenar esta noche. | ||
| piacereFrom the English "fancy" vi | (sentimento: essere attratto) | gustar⇒ vi |
| sentirse atraído por v prnl + loc adj | ||
| (CO: informal) | tenerle ganas a loc verb + prep | |
| Mick ha ammesso che gli piaceva Laura. | ||
| Mick admitió que le gustaba Laura. | ||
| Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti |
| Traduzioni aggiuntive | ||
| Italiano | Spagnolo | |
| piacereFrom the English "how do" inter | ¿cómo estás? loc interj | |
| ¿qué tal? loc interj | ||
| piacereFrom the English "how-do-you-do" inter | situación desagradable nf + adj mf | |
| rapimento, estasi, beatitudine, delirio, incantamento, solluchero, piacereFrom the English "rapture" nm,nf,nm | (beatitudine) | arrobo nm |
| embeleso nm | ||
| arrebato nm | ||
| éxtasis nm inv | ||
| La Capilla Sixtina me llenó de arrobo y asombro. | ||
| festa, gioia, piacereFrom the English "feast" nf,nf,nm | (figurato) | deleite nm |
| Il banchetto era una festa sia per gli occhi che per lo stomaco. | ||
| ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Su última película es un deleite visual. | ||
| volere, piacereFrom the English "wish" vtr,vi | ojalá interj | |
| (en condicional) | desear⇒, querer⇒ vtr | |
| Vorrei che smettesse di parlare. | ||
| ¡Ojalá dejara de hablar! | ||
| Desearía que dejase de hablar. | ||
| volere, magari, piacereFrom the English "wish" vtr,avv,vi | (condizionale: impossibile) | ojalá interj |
| (en condicional) | desear⇒ vtr | |
| Vorrei essere una principessa | ||
| Ojalá fuera una princesa. | ||
| Desearía ser una princesa. | ||
| piacere, piacere di conoscerLa, piacere di conoscertiFrom the English "pleased to meet you" inter | encantado de conocerlo, encantado de conocerla loc interj | |
| (ES) | encantado de conocerle, es un placer conocerle loc interj | |
| gusto de conocerlo, gusto de conocerla, es un placer conocerlo, es un placer conocerla loc interj | ||
| (informal) | mucho gusto, un gusto, un placer loc interj | |
| Piacere di conoscerla, signor Green. Spero che abbia fatto un buon viaggio. | ||
| Encantado de conocerlo, Mr. Green. ¿Ha tenido un buen viaje? | ||
| piacere, godimento, appagamentoFrom the English "enjoyment" nm,nm | gozo nm | |
| placer nm | ||
| I bambini mangiarono la torta con godimento; dal modo in cui la mangiavano si capiva quanto piaceva loro. | ||
| El gozo de los niños con el pastel era obvio por la manera en que se lo comieron todo. | ||
| piacere, essere attraente, essere allettanteFrom the English "appeal" vi | gustar⇒ vi | |
| atraer⇒ vtr | ||
| L'idea di lavorare 60 ore a settimana non è esattamente allettante. | ||
| La idea de trabajar una semana laboral de sesenta horas realmente no gusta. | ||
| ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Ese chico me atrae de verdad, creo que me estoy enamorando de él. | ||
| piacere, apprezzamento, gioia, soddisfazioneFrom the English "relish" nm,nf | gusto nm | |
| deleite nm | ||
| placer nm | ||
| Carrie riusciva a malapena a contenere il piacere mentre si godeva la vista dal balcone del suo albergo. | ||
| Carrie no podía más de gusto cuando vio la vista desde el balcón de su hotel. | ||
| favore, piacere, cortesiaFrom the English "favor" nm,nf | favor nm | |
| Fammi un favore, prestami 50 $. | ||
| ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. Jen creyó que Barry había arreglado el grifo como un favor, pero él esperaba un pago. | ||
| favore, piacere, gentilezzaFrom the English "good turn" nm,nf | favor nm | |
| avere un buon sapore, essere buono, piacereFrom the English "taste good" vtr,vi,vi | tener buen sabor loc verb | |
| rivelazione, scoperta, piacere, goduriaFrom the English "revelation" nf,nm,nf | revelación nf | |
| Quedarse en el spa todo el fin de semana fue una verdadera revelación. | ||
| eccitazione, euforia, piacereFrom the English "high" nf,nm | euforia nf | |
| Nessuna sensazione è paragonabile all'euforia che provo quando mi lancio con il paracadute. | ||
| Ninguna sensación se compara con la euforia que me da el paracaidismo. | ||
| essere appassionato di, andare pazzo per, essere patito di, piacereFrom the English "into" vi,vi,vi | encantar⇒ vi | |
| Sabina è davvero appassionata di musica jazz. | ||
| A ella le encanta la música jazz. | ||
| Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti |