- barandilla
Compact Plus Italiano © HarperCollins Publishers 2007:
- gruñir
| Traduzioni principali | ||
| Italiano | Spagnolo | |
| ringhiera, corrimanoFrom the English "rail" nf,nm | baranda nf | |
| barandal nm | ||
| pasamanos nm | ||
| Tim afferrò la ringhiera e iniziò a salire le scale. | ||
| Tim se agarró de la baranda y subió las escaleras. | ||
| ringhiera, cancellata, inferriataFrom the English "railings" nf | verja, reja nf | |
| corrimano, ringhieraFrom the English "banister" nm,nf | pasamanos nm inv | |
| barandal nm | ||
| L'anziano si fece strada lentamente scendendo le scale, una mano sul corrimano e l'altra sul suo bastone. | ||
| corrimano, ringhieraFrom the English "banister" nm,nf | (gen pl) | balaustre, balaústre nm |
| Cuando éramos niños, mi hermano siempre ponía la cabeza entre los balaustres y quedaba atorado. | ||
| barra, ringhieraFrom the English "railing" nf | barandilla, baranda nf | |
| barandal nm | ||
| pasamanos nm inv | ||
| Mantieniti alla ringhiera per non cadere. | ||
| Agárrate de la barandilla para no caerte. | ||
| Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti |
| Traduzioni principali | ||
| Italiano | Spagnolo | |
| ringhiare, ruggireFrom the English "growl" vi,vi | (cani) | gruñir⇒ vi |
| Il cane si mise a ringhiare quando lo sconosciuto si avvicinò. | ||
| El perro gruñía mientras el desconocido se acercaba. | ||
| latrare, ringhiareFrom the English "gurn" vi,vi | gruñir⇒ vi | |
| soffiare, latrare, ringhiareFrom the English "snarl" vi,vi | gruñir⇒ vi | |
| rugir⇒ vi | ||
| Il gatto sibilava e soffiava. | ||
| El gato silbaba y gruñía. | ||
| dire rabbiosamente, ringhiareFrom the English "snarl"⇒ vtr | (figurado) | mascullar⇒ vi |
| gruñir⇒ vi | ||
| Jack capì di non avere scelta. "Ok", disse rabbiosamente. "Lo faccio". | ||
| Jack se dio cuenta de que no tenía alternativa. "Vale", masculló, "lo haré". | ||
| Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti |
| Traduzioni aggiuntive | ||
| Italiano | Spagnolo | |
| abbaiare, ringhiareFrom the English "bark"⇒ vi | (figurato: dire arrabbiato) (figurado) | ladrar que vi + conj |
| gritar que vi + conj | ||
| Roger ringhiò che non era ancora pronto. | ||
| Roger ladró que no estaba listo todavía. | ||
| brontolare, ringhiare, grugnireFrom the English "growl" vtr | (figurado) | gruñir⇒ vtr |
| "Non voglio caffè", brontolò l'uomo. | ||
| «No quiero café», gruñó el hombre. | ||
| Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti |