riparo

 [riˈparo]


Forme flesse di 'riparo' (nm): pl: ripari
Dal verbo riparare: (⇒ coniugare)
riparo è:
1° persona singolare dell'indicativo presente
riparò è:
3° persona singolare dell'indicativo passato remoto

Compact Plus Italiano © HarperCollins Publishers 2007:

riparo sm
  1. (ricovero) amparo
  2. (da sole, vento) protección f
al riparo da (sole, vento) a cubierto demettersi al riparo ponerse a cubiertocorrere ai ripari (fig) buscar refugio
riparare vt
  1. (aggiustare, correggere) reparar
  2. (proteggere) proteger
vi
  1. (rifugiarsi) buscar refugio
  2. (porre rimedio) riparare a remediar
ripararsi vpr
  1. (dalla pioggia ecc) protegerse, guarecerse
dove lo posso portare a riparare? ¿dónde me lo pueden arreglar?

Vedi anche:
riparazione; riparo
In questa pagina: riparo, riparare

WordReference Italiano-Spagnolo Virtual Dictionary © 2026:

Traduzioni principali
ItalianoSpagnolo
riparoFrom the English "shelter" nmcobijo nm
  protección nf
 Il grande albero darà riparo dal vento.
 El gran árbol dará cobijo contra el viento.
 El gran árbol proporcionará protección contra el viento.
 Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference Italiano-Spagnolo Virtual Dictionary © 2026:

Traduzioni aggiuntive
ItalianoSpagnolo
riparo,
rifugio
From the English "cover"
nm
refugio, escondite nm
 Ha trovato riparo nella foresta.
 Encontró refugio en el bosque.
riparo,
rifugio
From the English "cover"
nm
protección nf
 Il soldato cadde bocconi, sperando di trovare riparo dai proiettili.
 El soldado se echó de bruces buscando protección lejos de las balas.
riparo,
rifugio,
copertura
From the English "covert"
nm,nf
refugio nm
  escondite nm
 Il giovane cervo si nascose al riparo.
 El ciervo joven se ocultó en el refugio.
 El ciervo joven se ocultó en el escondite.
riparo,
posto al coperto
From the English "cover"
nm
refugio nm
  techo nm
 Sta diluviando. Dobbiamo trovare un posto al coperto finché non smette.
 Está lloviendo a cántaros. Tenemos que encontrar un refugio hasta que pare.
protezione,
riparo
From the English "protection"
nf,nm
protección nf
  cobijo nm
  resguardo nm
 Empezó la tormenta y Nicole y Larry se metieron en el granero por protección.
rifugio,
riparo
From the English "hut"
nm
refugio nm
 I rifugiati erano stipati nel rifugio con poco cibo.
 Los refugiados fueron apiñados en refugios con muy poca comida.
rifugio,
riparo
From the English "refuge"
nm
refugio nm
  albergue nm
 Le vittime dell'alluvione hanno trovato rifugio nelle scuole locali.
 Las víctimas de la inundación encontraron refugio en las escuelas.
rifugio,
riparo
From the English "refuge"
nm
 (figurado)refugio nm
  amparo nm
 Cercò rifugio dal mondo nei manoscritti antichi.
 Encontró refugio del mundo en los manuscritos antiguos.
rifugio,
riparo
From the English "sanctuary"
nm
(figurato)asilo nm
  refugio nm
 Trovammo rifugio in un magazzino abbandonato.
 Buscamos asilo en un almacén abandonado.
rifugio,
riparo,
santuario
From the English "sanctuary"
nm
(figurato) (figurado)santuario nm
 (figurado)refugio nm
 Ha trovato il suo rifugio nella poesia.
 Encontró su santuario leyendo poesía.
scudo,
riparo,
meccanismo di difesa,
sistema di protezione
From the English "circuit breaker"
nm,nm
(figurato)restricciones nfpl
  cierre nm
 Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference Italiano-Spagnolo Virtual Dictionary © 2026:

Traduzioni principali
ItalianoSpagnolo
riparare,
aggiustare
From the English "repair"
vtr,vtr
reparar vtr
  arreglar vtr
 La sedia era rotta ma Ian riuscì a ripararla con un po' di colla per legno.
 La silla estaba rota pero Ian la pudo reparar con pegamento para madera.
riparareFrom the English "repoint" vtrrejuntar vtr
 Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference Italiano-Spagnolo Virtual Dictionary © 2026:

Traduzioni aggiuntive
ItalianoSpagnolo
riparareFrom the English "screen" vtrproteger vtr
  proteger a vtr + prep
 L'uomo ha riparato dal freddo il bambino abbandonato.
 El hombre protegió del frío a los niños abandonados.
riparare,
lavare
From the English "careen"
vtr,vtr
(specifico: nave)carenar vtr
riparareFrom the English "patch" vtremparchar vtr
  reparar vtr + adv
riequipaggiare,
riparare,
riattare,
ristrutturare
From the English "refit"
vtr,vtr
reacondicionar vtr
  reequipar vtr
  reparar vtr
  reaparejar vtr
 Abbiamo riequipaggiato la Jeep con nuove gomme prima di partire.
 Reacondicionamos el Jeep con llantas nuevas antes de partir.
compensazione,
riparazione,
riparare,
rimediare
From the English "compensation"
nf,nf,vtr
compensación nf
 Alcuni genitori lavorano moltissimo e riempiono i figli di giocattoli come compensazione.
 Algunos padres compran a sus hijos demasiados juguetes como compensación por trabajar tanto.
risarcire,
riparare,
ripagare
From the English "recompense"
vtr,vtr
recompensar vtr
  compensar vtr
  resarcir vtr
  indemnizar vtr
fabbricare,
riparare
From the English "cobble"
vtr,vtr
(scarpe)hacer zapatos loc verb
 Il vecchio artigiano lavorava senza sosta per fabbricare scarpe dall'alba al tramonto.
 El viejo maestro trabajó incansablemente para hacer zapatos, desde el alba hasta el crepúsculo.
riparare,
aggiustare,
correggere
From the English "fix"
vtr,vtr
arreglar vtr
  reparar vtr
  componer vtr
 (errores)corregir vtr
 Will ha riparato la bicicletta con dei piccoli attrezzi.
 Will arregló su bicicleta usando varias herramientas pequeñas.
 La estudiante corrigió los errores de su tarea.
riparare,
correggere
From the English "right"
vtr
enmendar vtr
  rectificar vtr
 Ha cercato di riparare gli errori di gioventù.
 Intentó enmendar los errores de su juventud.
 Trató de rectificar los errores de su juventud.
aggiustare,
riparare
From the English "set right"
vtr
arreglar vtr
aggiustare,
riparare
From the English "doctor"
vtr
arreglar, reparar vtr
 Cerca di aggiustare quel congegno prima di mezzogiorno.
 Intenta arreglar el aparato para que funcione de nuevo antes del mediodía.
rimediare a,
riparare,
ripristinare
From the English "repair"
vi,vtr
arreglar vtr
  solucionar vtr
  restaurar vtr
 Los dos amigos se habían peleado pero Melanie pudo arreglar su relación haciéndolos hablar.
rimediare a,
riparare,
compensare
From the English "repair"
vi,vtr,vtr
reparar vtr
  enmendar vtr
 Gareth non sapeva come rimediare al male che aveva fatto ai suoi figli lasciandoli.
 Gareth no sabía como reparar el mal que le había hecho a sus hijos al abandonarlos.
 Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti
'riparo' si trova anche in questi elementi:

Discussioni del forum nel cui titolo è presente la parola 'riparo':

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Vedi la traduzione automatica di Google Translate di "riparo".

In altre lingue: Francese | Portoghese | Tedesco | Olandese | Svedese | Polacco | Rumeno | Ceco | Greco | Turco | Cinese | Giapponese | Coreano | Arabo | Inglese

Pubblicità
Pubblicità
Segnala una pubblicità inappropriata.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!