Ascoltare:
[ˈsaldo]
Forme flesse di '
saldo ' (
nm ):
pl : saldi
Forme flesse di '
saldo ' (
adj ):
f : salda,
mpl : saldi,
fpl : salde
Dal verbo saldare : (⇒ coniugare ) saldo è:1° persona singolare dell'indicativo presente saldò è:3° persona singolare dell'indicativo passato remoto
Compact Plus Italiano © HarperCollins Publishers 2007:
saldo , -a agg (mura ) resistente , firme (gambe ) robusto(-a ) , fuerte (fig : animo ) firme (: amicizia ) duradero(-a ) (principio ) sólido(-a ) sm (di conto ) saldo saldi smpl (Comm ) rebajas fpl ■ saldo attivo/passivo saldo acreedor/deudor
saldare vt (congiungere ) juntar (Tecn ) soldar (conto, debito ) saldar
Tieni conto che questo è un dizionario virtuale creato combinando il dizionario Inglese=>Italiano col dizionario Inglese=>Spagnolo. La qualità del risultato potrebbe non essere buona come in altri dizionari di WordReference.
Traduzioni principali WordReference Italiano-Spagnolo Virtual Dictionary © 2026:
saldo, svendita, liquidazione From the English "sale" nm,nf,nf (usato al plurale) (gen pl ) rebaja nf saldo nm (MX ) barata nf I grandi magazzini di solito fanno i saldi in Agosto. Normalmente, los comercios tienen rebajas en agosto. saldo From the English "balance" nm saldo nm Devo controllare il mio saldo prima di pagare quella bolletta. Necesito revisar mi saldo antes de pagar esa factura. saldo From the English "balance" nm saldo nm Il saldo delle mie carte di credito è troppo alto. Ho pagato un deposito e devo pagare il saldo alla fine del mese. El saldo de mis tarjetas de crédito es muy elevado. // Pagué un depósito y necesito pagar el resto del saldo a fin de mes. saldo, stabile, fisso, fermo From the English "steady" agg,agg,agg firme adj mf (respiración, latido ) regular adj mf (paso ) constante adj mf Tom confirmó que la silla estuviera firme antes de pararse en ella. saldo From the English "bank balance" nm (di conto corrente) (ES ) saldo bancario nm + adj balance bancario nm + adj saldo nm NEW: Devo controllare il saldo del mio conto corrente. Qué bueno que mañana nos pagan, mi saldo bancario está en cero. saldo From the English "closing balance" nm (contabilità) saldo final nm Il saldo del suo conto alla fine del mese era di 1.879 $. El saldo final de su estado de cuenta es de $1,879. saldo From the English "tenacious" agg firme adj mf Il bambino aveva una presa salda sulla mia caviglia. El joven tenía un firme agarre de mi tobillo. saldo From the English "blowout" nm (vendita scontata) liquidación nf Il negozio fece i saldi invernali per fare spazio ai nuovi arrivi di primavera.
Traduzioni aggiuntive WordReference Italiano-Spagnolo Virtual Dictionary © 2026:
saldo, fermo, fisso From the English "fast" agg,agg,agg firme adj mf Non ti preoccupare di quella maniglia, è salda adesso. No te preocupes por la manija, ya quedó firme. saldo From the English "balance account" nm saldo de cuenta loc nom m saldo contable nm + adj mf saldo nm saldo From the English "due balance" nm (economia) saldo adeudado nm + adj saldo debido nm + adj saldo, deciso From the English "steadfast" agg firme adj mf resuelto adj inalterable adj mf La fede salda di Ray nei principi della sinistra non ha mai vacillato. La firme creencia en los principios izquierdistas de Ray nunca ha flaqueado. saldo, stabile, fisso From the English "firm" agg firme adj NEW: Un saldo ancoraggio assicura la nave. Un ancla firme sujetará un barco durante una tempestad. inamovibile, saldo, fisso From the English "immovable" agg,agg inamovible adj mf inflexible adj mf Il masso gigante sul percorso era inamovibile. La enorme piedra en el camino era inamovible. irremovibile, saldo, deciso From the English "unwavering" agg,agg inquebrantable en adj me + prep firme en adj me + prep decidido en adj + prep Sheila è irremovibile nella sua convinzione che il fratello è innocente. Sheila es inquebrantable en su convicción de que su hermano es inocente. offerta, saldo From the English "offer" nf,nm (svendita, saldo) oferta nf Poiché il freddo era passato i giacconi erano in offerta. Las chaquetas estaban en oferta porque el clima ya no estaba frío. intransigente, irremovibile, saldo, fermo From the English "unyielding" agg,agg firme adj mf inflexible adj mf estinzione di debito, saldo From the English "quittance" nf,nm amortización nf compatto, solido, duro, consistente, saldo From the English "solid" agg,agg sólido adj firme adj mf I minatori dovettero smettere di scavare il pozzo quando si trovarono di fronte a roccia compatta. Los mineros tuvieron que dejar de excavar en el pozo cuando se toparon con roca sólida. stabile, equilibrato, solido, saldo From the English "stable" agg estable adj mf I dottori dicono che Nigel sta molto male, ma al momento è stabile. Los médicos dicen que Nigel está en estado crítico, pero de momento se encuentra estable. pagamento, saldo From the English "payment" nm pago nm Il pagamento può essere effettuato tramite assegno o ordine permanente. El pago se puede hacer con cheque o por giro. fermo, saldo From the English "unwavering" agg férreo adj decidido adj firme adj mf David ha una ferma convinzione nelle sue capacità. David tiene una férrea confianza en sus propias habilidades. recupero del capitale investito, saldo From the English "payoff" nm,nm pago restante nm + adj mf Quentin entregó el pago restante y se sintió aliviado de quedar libre de deuda.
Traduzioni principali WordReference Italiano-Spagnolo Virtual Dictionary © 2026:
saldare From the English "weld" ⇒ vtr (metalli) (metal ) soldar⇒ vtr Il gioielliere saldò i due pezzi di argento. El joyero soldó los dos trozos de plata. saldare From the English "solder" vtr soldar⇒ vtr Salda le estremità dei due tubi. Suelda los extremos coincidentes de los dos caños. saldare From the English "pay in full" vtr (conti, debiti) saldar la cuenta loc verb Ero felice di aver saldato la fattura e di essermi liberato dal debito. Me alegró saldar la cuenta y no tener deudas. saldare From the English "solder" vi soldar⇒ vtr Non so saldare, ma sembra una cosa abbastanza semplice. No sé soldar pero parece bastante fácil.
Traduzioni aggiuntive WordReference Italiano-Spagnolo Virtual Dictionary © 2026:
liquidare, saldare From the English "clear" vtr,vtr (un assegno) (finanzas ) abonarse en cuenta loc verb (finanzas ) hacerse efectivo loc verb L'assegno sarà liquidato fra cinque giorni. El cheque se abonará en cuenta en cinco días. pagare, saldare From the English "foot" vtr,vtr pagar⇒ vtr cubrir⇒ vtr Il padre della sposa pagherà le spese del matrimonio. El padre de la novia pagará la factura de la boda. saldare, pagare, rimborsare, estinguere From the English "pay down" ⇒ vtr saldar⇒ vtr liquidar⇒ vtr saldare, pagare From the English "pay" vtr saldar⇒ vtr Vorrei saldare ora il mio conto. Me gustaría saldar mi cuenta ahora. saldare, liquidare From the English "off" vtr completamente adv Ha saldato il mutuo in soli tre anni. È rimasto giusto un goccio di vino, ti conviene finirlo. ⓘ Questa frase non è una traduzione della frase di origine. Él saldó completamente el préstamo en sólo tres años.saldare, unire From the English "knit" vtr (figurato) (figurado, unirse ) estrechar⇒ vtr L'esperienza ha unito il gruppo facendolo avvicinare. La experiencia estrechó la relación del grupo. pagare, saldare From the English "pay up" vtr saldar la deuda loc verb È un mese che mi devi quei soldi. Sarebbe ora di saldare. Me debes esa plata hace más de un mes. Es hora de que saldes la deuda. finire di pagare, saldare From the English "pay off" vtr pagar⇒ vtr saldar⇒ vtr amortizar⇒ vtr Ho quasi finito di pagare il mio mutuo. La società di recupero crediti continuò a chiamarmi per settimane finché non saldai il mio debito. ⓘ Questa frase non è una traduzione della frase di origine. Casi he pagado mi hipoteca. // La agencia de cobro de impagados estuvo llamándome durante semanas hasta que pagué mi deuda.attaccare, unire, saldare From the English "bond" vtr pegar⇒ vtr Attacchiamo i pezzi del modellino dell'aeroplano con la colla. Pegamos las partes del avión a escala con adhesivo. liquidare, saldare From the English "clear" vtr (finanzas ) cancelar⇒ vtr liquidar⇒ vtr saldar⇒ vtr Quest'ultimo assegno salderà il tuo debito. Este último cheque cancelará tu deuda. liquidare, saldare, regolare, ripagare, restituire, rimborsare From the English "settle" vtr,vtr pagar⇒ vtr liquidar⇒ vtr Pagó sus deudas de estudios en plazos mensuales durante dos años. Liquidó sus deudas de estudios en plazos mensuales durante dos años. estinguere, saldare From the English "discharge" vtr (debito) cancelar⇒ vtr pagar⇒ vtr liquidar⇒ vtr Con l'ultimo pagamento Linda ha estinto il suo debito. Con este pago final, Linda ha cancelado su deuda. Con este pago final, Linda ha pagado su deuda. Con este pago final, Linda ha liquidado su deuda.
'saldo ' si trova anche in questi elementi: