scalata

 [skaˈlata]


Forme flesse di 'scalata' (nf): pl: scalate
Forme flesse di 'scalato' (adj): f: scalata, mpl: scalati, fpl: scalate
Dal verbo scalare: (⇒ coniugare)
scalata è:
participio passato (femminile)

Compact Plus Italiano © HarperCollins Publishers 2007:

scalata sf
  1. (di muro, fortezza) escalada
  2. (fig) ascensión f
la scalata al successo el camino hacia el éxito
scalare vt
  1. (montagna, muro) escalar
  2. (da una somma) deducir
In questa pagina: scalata, scalare

WordReference Italiano-Spagnolo Virtual Dictionary © 2026:

Traduzioni principali
ItalianoSpagnolo
scalataFrom the English "mountaineering" nf(sport: di montagne)montañismo nm
  alpinismo nm
 Molti miei amici amano le scalate, ma io sono più un tipo da ciclismo.
 A muchos de mis amigos les gusta el montañismo, pero a mí me gusta más el ciclismo.
scalata,
arrampicata
From the English "escalade"
nf,nf
escalada nf
 La scalata del forte da parte dell'esercito nemico non ebbe successo.
 La escalada del ejercito enemigo hacia la fortaleza fue un fracaso.
 Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference Italiano-Spagnolo Virtual Dictionary © 2026:

Traduzioni aggiuntive
ItalianoSpagnolo
scalataFrom the English "raid" nf(finanza)saqueo nm
scalata,
arrampicata
From the English "ascent"
nf
ascensión nf
  subida nf
  escalada nf
 L'arrampicata era ripida, ma gli scalatori riuscirono a raggiungere la cima della montagna.
 La ascensión fue empinada, pero los alpinistas lograron llegar a la cima de la montaña.
 La subida fue empinada, pero los alpinistas lograron llegar a la cima de la montaña.
 La escalada fue empinada, pero los alpinistas lograron llegar a la cima de la montaña.
 Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference Italiano-Spagnolo Virtual Dictionary © 2026:

Traduzioni principali
ItalianoSpagnolo
scalareFrom the English "change down" vi(veicoli) (vehículo)cambiar a una velocidad inferior loc verb
 (vehículo)bajar un cambio loc verb
scalareFrom the English "climb" vtr (alturas)escalar vtr
  subir vtr
 (coloquial)trepar vtr
Nota: "trepar" se usa más para sitios bajos como árboles, pero también se usa coloquialmente.
 Ha scalato la montagna.
 Él escaló la montaña.
scalareFrom the English "scalar" aggescalar nm
scalare,
risalire
From the English "clamber up"
vtr,vtr
 (con cuidado o gateando)escalar, trepar vtr
scalareFrom the English "clomb" vtr (trepar: pretérito, 3ra, sglr)trepó vtr
scalare,
risalire
From the English "clamber up"
vi,vi
escalar, trepar vi
scalare,
salire su,
arrampicarsi su
From the English "scale"
vtr,vi,v rif
(montare sopra)escalar vtr
 I ragazzi hanno scalato la recinzione.
 Los niños escalaron la cerca.
 Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference Italiano-Spagnolo Virtual Dictionary © 2026:

Traduzioni aggiuntive
ItalianoSpagnolo
scalareFrom the English "scalar" nm(matematica)escalar nm
scalareFrom the English "raid" vtr(capitale aziendale) (empresa)hacerse con el control loc verb
scalareFrom the English "chimney" vtr (chimeneas)escalar vtr
arrampicarsi,
scalare
From the English "clamber"
v rif,vtr
trepar vi
 I concorrenti si arrampicarono in cima alla montagna il più veloce possibile, nonostante le temperature gelate.
 Los concursantes treparon hasta la cima de la montaña lo más rápido posible, a pesar de las temperaturas heladas.
cambiare,
scalare
From the English "shift"
vtr,vtr
(veicoli: marcia)cambiar vtr
 L'autista ha cambiato marcia mentre l'auto saliva la collina.
 El conductor cambió las marchas conforme el carro iba subiendo la pendiente.
salire,
scalare
From the English "ascend"
vtr,vtr
subir vtr
 Subimos la montaña al amanecer, antes de que hiciera calor.
calare,
scalare
From the English "cast off"
vtr,vtr
(lavoro a maglia) (costura)cerrar vtr
 Per dare la forma allo scalfo delle maniche bisogna calare un paio di punti all'inizio di ogni ferro.
 Una buena manera de dar forma a las mangas de un suéter cuando tejes, es cerrar ciertos puntos al principio de cada fila.
scalare,
scalare marcia
From the English "gear down"
vi
(auto: marcia inferiore) (AR)bajar un cambio loc verb
 (MX)bajar una velocidad loc verb
 (ES)reducir marcha, reducir marchas loc verb
 I camionisti scalano marcia in discesa per evitare di accelerare troppo.
 Los conductores de camiones bajan un cambio cuando bajan una colina para evitar que el camión vaya demasiado rápido.
scalare,
scalare di marcia
From the English "downshift"
vi
(veicoli) (AmL, excepto UY)meter una velocidad inferior loc verb
 (ES)poner una marcha más corta loc verb
  reducir vi
 Ben scalò alla seconda marcia sulla collina ripida.
 Ben metió una velocidad interior en el auto en la colina.
scalare,
scalare di marcia
From the English "downshift"
vi
(veicoli)reducir la velocidad loc verb
  cambiar a una velocidad inferior loc verb
 (ES)cambiar a una marcha inferior loc verb
 Avvicinandosi al forte traffico davanti a lei, Rachel rallentò scalando la marcia.
 Raquel redujo la velocidad a medida que se acercaba al embotellamiento.
togliere,
scalare
From the English "knock off"
vtr
(ridurre il prezzo)bajar vtr
 Manca un bottone in questo vestito. Potresti togliere qualche sterlina dal prezzo iniziale?
 A este vestido le falta un botón. ¿Podías bajar un poco el precio?
 Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

Discussioni del forum nel cui titolo è presente la parola 'scalata':

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Vedi la traduzione automatica di Google Translate di "scalata".

In altre lingue: Francese | Portoghese | Tedesco | Olandese | Svedese | Polacco | Rumeno | Ceco | Greco | Turco | Cinese | Giapponese | Coreano | Arabo | Inglese

Pubblicità
Pubblicità
Segnala una pubblicità inappropriata.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!