sforzo

 [ˈsfɔrtso]


Forme flesse di 'sforzo' (nm): pl: sforzi
Dal verbo sforzare: (⇒ coniugare)
sforzo è:
1° persona singolare dell'indicativo presente
sforzò è:
3° persona singolare dell'indicativo passato remoto

Compact Plus Italiano © HarperCollins Publishers 2007:

sforzo [ˈsfɔrtso] sm
  1. esfuerzo
fare uno sforzo hacer un esfuerzosotto sforzo (fig: motore, macchina, persona) en caliente
sforzare [sforˈtsare] vt
  1. (voce, occhi) forzar
sforzarsi vpr
  1. sforzare di fare qc esforzarse en o para hacer algo
Vedi anche:
sforzo
In questa pagina: sforzo, sforzare

WordReference Italiano-Spagnolo Virtual Dictionary © 2026:

Traduzioni principali
ItalianoSpagnolo
sforzoFrom the English "strain" nmesfuerzo nm
 Lo sforzo di sollevare tutte quelle scatole è stato troppo per lui.
 El esfuerzo de cargar tantas cajas era demasiado para él.
sforzo,
fatica
From the English "exertion"
nm,nf
esfuerzo nm
  esfuerzo excesivo nm + adj
  trabajo excesivo nm + adj
 Neil era esausto dallo sforzo di risalire sulla montagna.
 Neil quedó exhausto después del esfuerzo que realizó al subir la montaña.
sforzoFrom the English "struggle" nmlucha nf
Nota: Spesso plurale.
 Guardavamo la mosca e i suoi sforzi per liberarsi dalla carta moschicida.
 Observamos a la mosca y su lucha por liberarse del papel atrapamoscas.
sforzo,
sprint
From the English "push"
nm,nm
esfuerzo nm
 Un ultimo sforzo li ha aiutati a trovare la soluzione.
 El esfuerzo de último minuto los ayudó a llegar a una resolución.
sforzoFrom the English "strain" nmpresión nf
 (cuerda, cable)tensión nf
 Le fondamenta dell'edificio, sotto sforzo, sono crollate.
 Los cimientos del edificio se desmoronaron por la presión.
 Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference Italiano-Spagnolo Virtual Dictionary © 2026:

Traduzioni aggiuntive
ItalianoSpagnolo
sforzoFrom the English "force" nmtensión nf
  presión nf
 Il metallo non ha resistito allo sforzo e alla fine ha ceduto.
 El metal no pudo soportar la tensión, y acabó por romperse.
 El metal no pudo aguantar la presión y terminó por partirse.
sforzoFrom the English "stress" nm(meccanica)carga nf
  presión nf
 Lo sforzo sul bullone è stata la causa del cedimento meccanico.
 La carga del perno fue la causa de la falla mecánica.
sforzo,
sacrificio,
sfida
From the English "struggle"
nm,nf
prueba nf
 La maratona è stata un grande sforzo per me, ma sono arrivato in fondo.
 El maratón fue una auténtica prueba para mí pero pude llegar hasta el final.
sforzo,
impegno
From the English "effort"
nm
esfuerzo nm
 Gli faceva male la schiena dopo tutto lo sforzo di tagliare la legna.
 Questa frase non è una traduzione della frase di origine. Eugene se lastimó la espalda después de un gran esfuerzo cortando leña.
sforzo,
tentativo,
impresa
From the English "endeavor"
nm,nf
esfuerzo nm
 I diritti che oggi diamo per scontati sono stati conquistati attraverso anni di strenui sforzi da parte degli attivisti.
 Los derechos que hoy damos por sentado fueron obtenidos después de años de esfuerzo continuo de parte de los militantes.
sforzo,
sacrificio
From the English "doing"
nm
esfuerzo nm
 Il progetto richiederà degli sforzi.
 Este proyecto nos va a costar algo de esfuerzo.
fatica,
sforzo
From the English "labor"
nf,nm
labor nf
  trabajo nm
 Sólo una labor dedicada hará triunfar a este proyecto.
impresa,
prodezza,
sforzo,
exploit
From the English "feat"
nf,nm
hito nm
  logro nm
  hazaña nf
  proeza nf
 Il nuovo edificio era una prodezza dell'ingegneria.
 El nuevo edificio era un hito de la ingeniería.
tentativo,
sforzo,
impresa
From the English "endeavor"
nm,nf
esfuerzo nm
  empeño nm
 La ciencia es uno de los esfuerzos más grandes de la humanidad.
stress,
sforzo,
tensione
From the English "strain"
nm,nf
estrés nm
  presión nf
 Lo stress di lavorare troppe ore gli ha davvero fatto male.
 El estrés por el exceso de trabajo le afectaba mucho.
impresa,
fatica,
sforzo
From the English "fuss"
nf,nm
lío nm
 Organizar todo para las vacaciones familiares fui un lío, pero al final Janet logró hacerlo.
lavoro,
sforzo
From the English "work"
nm
trabajo nm
  labor nf
 Il lavoro che ha fatto sulla macchina è valso bene il risultato.
 Su trabajo en el coche mereció la pena el resultado.
risultato,
lavoro,
sforzo,
tentativo,
opera
From the English "effort"
nm,nf
resultado nm
  creación, obra nf
 Il disegno è un bel risultato, considerato che è stato fatto a memoria.
 Si se tiene en cuenta que el cuadro fue hecho de memoria, el resultado es bastante bueno.
 Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference Italiano-Spagnolo Virtual Dictionary © 2026:

Traduzioni principali
ItalianoSpagnolo
sforzareFrom the English "strain" vtrforzar vtr
 Doveva sforzare gli occhi per vedere qualcosa da così lontano.
 Tenía que forzar la vista para poder divisar algo tan lejano.
 Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference Italiano-Spagnolo Virtual Dictionary © 2026:

Traduzioni aggiuntive
ItalianoSpagnolo
sforzare,
forzare
From the English "stress"
vtr
producir una contractura loc verb
  tensar vtr
 Ho sforzato la schiena alzando quel tavolo pesante.
 Levantar esa pesada mesa me ha producido una contractura en la espalda.
 Tensé demasiado la espalda al levantar esa mesa tan pesada.
 Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti
'sforzo' si trova anche in questi elementi:

🗣️Discussioni del forum nel cui titolo è presente la parola 'sforzo':

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Vedi la traduzione automatica di Google Translate di "sforzo".

In altre lingue: Francese | Portoghese | Tedesco | Olandese | Svedese | Polacco | Rumeno | Ceco | Greco | Turco | Cinese | Giapponese | Coreano | Arabo | Inglese

Pubblicità
Pubblicità
Segnala una pubblicità inappropriata.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!