smentita

 [zmenˈtita]


Forme flesse di 'smentita' (nf): pl: smentite
Dal verbo smentire: (⇒ coniugare)
smentita è:
participio passato (femminile)

Compact Plus Italiano © HarperCollins Publishers 2007:

smentita sf
  1. desmentido
smentire vt
  1. desmentir
smentirsi vpr
  1. desmentirse
In questa pagina: smentita, smentire

WordReference Italiano-Spagnolo Virtual Dictionary © 2026:

Traduzioni principali
ItalianoSpagnolo
smentita,
negazione
From the English "denial"
nf
negación nf
 (de afirmación; formal)mentís nm inv
 (de afirmación; formal)desmentido nm
  negar, desmentir vtr
 Nessuno ha creduto alla smentita del politico.
 Nadie se creyó la negación de la historia por parte del político.
 Questa frase non è una traduzione della frase di origine. El director negó mediante un comunicado que la empresa tuviera problemas financieros.
ritrattazione,
smentita,
abiura,
ripudio,
rinnegamento
From the English "recantation"
nf,nm
retractación nf
  abjuración nf
 Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

WordReference Italiano-Spagnolo Virtual Dictionary © 2026:

Traduzioni principali
ItalianoSpagnolo
smentireFrom the English "issue a denial" vtr(pubblicamente)desmentir públicamente loc verb
 Quando si è sparsa voce che Madonna si era risposata, il suo agente ha subito smentito la notizia.
 Questa frase non è una traduzione della frase di origine. Corrían muchos rumores sobre la inminente renuncia del ministro, el propio presidente tuvo que salir a desmentir públicamente la especie.
smentire,
provare che [qlcn] ha torto,
dimostrare che [qlcn] ha torto
From the English "prove wrong"
vtr,vi
demostrar lo contrario loc verb
  demostrar que no es verdad loc verb
 Mio padre dice che non diventerò mai un atleta, sono pronto a smentirlo.
 Mi padre dijo que nunca podría ser atleta y estoy determinado a demostrar lo contrario.
contraddire,
confutare,
smentire
From the English "contradict"
vtr,vtr
contradecir a vtr + prep
  contradecir vtr
 Non imbarazzatelo contraddicendolo in pubblico.
 No lo humilles contradiciéndolo en público.
smentire,
contraddire
From the English "belie"
vtr
contradecir vtr
 L'espressione calma sul volto di Ron contraddice le sue mani nervose.
 La expresión facial calmada de Ron contradice sus manos nerviosas.
smascherare,
sfatare,
demistificare,
confutare,
sbugiardare,
smentire
From the English "debunk"
vtr,vtr,vtr,vtr
desmentir vtr
 Il giornale smascherò le bugie del sindaco. Gli scienziati hanno sfatato il mito per cui togliere un capello grigio fa sì che ne crescano di più al suo posto.
 Questa frase non è una traduzione della frase di origine. El periódico desmintió las palabras del alcalde.
ritrattare,
ritirare,
smentire,
abiurare
From the English "recant"
vtr,vtr
retractar vtr
  desdecir vtr
  revocar vtr
 Dopo dieci anni, il testimone principale ha ritrattato la sua testimonianza.
 Después de diez años, la principal testigo retractó su testimonio.
 Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti

Discussioni del forum nel cui titolo è presente la parola 'smentita':

  • Go to Preferences page and choose from different actions for taps or mouse clicks.
Vedi la traduzione automatica di Google Translate di "smentita".

In altre lingue: Francese | Portoghese | Tedesco | Olandese | Svedese | Polacco | Rumeno | Ceco | Greco | Turco | Cinese | Giapponese | Coreano | Arabo | Inglese

Pubblicità
Pubblicità
Segnala una pubblicità inappropriata.
WordReference.com
WORD OF THE DAY
GET THE DAILY EMAIL!