- (barcollare, essere incerto) vacilar
- (fig: governo) peligrar
- (: fede) tambalearse
- (memoria) flaquear
Compact Plus Italiano © HarperCollins Publishers 2007:
| Traduzioni principali | ||
| Italiano | Spagnolo | |
| vacillare, infiacchirsiFrom the English "falter" vi,v rif | flaquear⇒ vi | |
| Fred tenne il peso sopra la testa finché le sue braccia non cominciarono a vacillare. | ||
| Fred sostuvo el peso por encima de su cabeza hasta que los brazos empezaron a flaquearle. | ||
| vacillare, esitareFrom the English "vacillate" vi,vi | vacilar⇒ vi | |
| dudar⇒ vi | ||
| vacillareFrom the English "go back and forth"⇒ vi | (figurato) | dudar⇒, vacilar⇒ vi |
| (figurado) | dar vueltas loc verb | |
| traballare, vacillare, barcollareFrom the English "teeter" vi,vi | balancearse⇒ v prnl | |
| titubear⇒, vacilar⇒ vi | ||
| barcollare, vacillareFrom the English "totter" vi | tambalearse⇒ v prnl | |
| bambolearse⇒ v prnl | ||
| Il bambino, instabile nel camminare, barcollava verso la caramella. | ||
| barcollare, vacillare, camminare barcollandoFrom the English "dodder" vi,vi | tambalearse⇒ v prnl | |
| vibrare, oscillare, vacillareFrom the English "shake" vi | sacudir⇒ vtr | |
| temblar⇒ vi | ||
| L'edificio ha vibrato durante il terremoto. | ||
| El terremoto sacudió el edificio. | ||
| El edificio tembló durante el terremoto. | ||
| tremolare, tremare, vacillare, sfarfallareFrom the English "jitter" vi,vi | vibrar⇒ vi | |
| temblar⇒ vi | ||
| L'immagine tremolava sullo schermo per via del segnale debole. | ||
| barcollare, vacillareFrom the English "reel" vi | (de un golpe) | tambalearse⇒ v prnl |
| bambolearse⇒ v prnl | ||
| Tim barcollò all'indietro, colpito dalla forza del pugno di Larry. | ||
| Tim se tambaleó hacia atrás, sorprendido por la fuerza del golpe de Larry. | ||
| tremare, vacillareFrom the English "waver" vi | (figurado) | temblar⇒ vi |
| Non le tremò mai la voce mentre confessava tutti i suoi reati. | ||
| Su voz nunca tembló mientras confesaba todos sus crímenes. | ||
| Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti |
| Traduzioni aggiuntive | ||
| Italiano | Spagnolo | |
| oscillare, vacillareFrom the English "swing"⇒ vi | oscilar⇒ vi | |
| variar⇒ vi | ||
| L'opinione tra i candidati oscilla. L'opinione pubblica si è spostata a favore del politico. | ||
| ⓘQuesta frase non è una traduzione della frase di origine. La opinión oscila entre los candidatos. | ||
| Manca qualcosa di importante? Segnala un errore o suggerisci miglioramenti |